Psyche - Tears - перевод текста песни на немецкий

Tears - Psycheперевод на немецкий




Tears
Tränen
I saw you, watching
Ich sah dich, beobachtend
Your face in the dark
Dein Gesicht im Dunkeln
In the shadows, call for a name
In den Schatten, rufe nach einem Namen
Sometimes the deceit, some kind of lies
Manchmal die Täuschung, irgendeine Art von Lüge
Did it mean anything?
Hat es irgendetwas bedeutet?
See you in my dreams
Sehe dich in meinen Träumen
It was a twist in the night
Es war eine Wendung in der Nacht
You were alive to me
Du warst lebendig für mich
It was a hopefull sight
Es war ein hoffnungsvoller Anblick
It wasn't said to be
Es sollte nicht sein
And now I settle down
Und jetzt komme ich zur Ruhe
In a conscious state
In einem bewussten Zustand
And I know I can't
Und ich weiß, ich kann nicht
Because it's too late
Weil es zu spät ist
Can I take it back?
Kann ich es zurücknehmen?
Like a piece of fate
Wie ein Stück Schicksal
Look into my eyes, and don't you lie to me
Schau mir in die Augen, und lüg mich nicht an
It was only for a moment
Es war nur für einen Moment
It was only for a breath of time
Es war nur für einen Atemzug lang
Did it mean anything?
Hat es irgendetwas bedeutet?
The touch of your flesh on mine
Die Berührung deines Fleisches auf meinem
Now, I don't care where you are
Jetzt ist es mir egal, wo du bist
No, I don't care where you are
Nein, es ist mir egal, wo du bist
But I know in my heart I'll try to find you
Aber ich weiß in meinem Herzen, ich werde versuchen, dich zu finden
Now, I don't care where you are
Jetzt ist es mir egal, wo du bist
It's just a kiss in the night
Es war nur ein Kuss in der Nacht
And now it's been a long time
Und jetzt ist es lange her
Can I take it back?
Kann ich es zurücknehmen?
Your flesh on mine
Dein Fleisch auf meinem
These are the ties that bind
Das sind die Bande, die binden
These are the tears in my eyes
Das sind die Tränen in meinen Augen
It was only a moment in time
Es war nur ein Moment in der Zeit
It was only a look in your eyes
Es war nur ein Blick in deinen Augen
The measure of your kiss
Das Maß deines Kusses
A second of perfect bliss
Eine Sekunde vollkommener Glückseligkeit
These are the ties that bind
Das sind die Bande, die binden
These are the tears in my eyes
Das sind die Tränen in meinen Augen
Will you give it back to me?
Wirst du es mir zurückgeben?
Will you give me back my life?
Wirst du mir mein Leben zurückgeben?
I need that moment back
Ich brauche diesen Moment zurück
These are the tears in my eyes
Das sind die Tränen in meinen Augen





Авторы: Darrin Campbell Huss, Per-anders Kurenbach


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.