Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ci
ho
perso
la
testa,
dentro
quei
metri
quadri
Ich
habe
den
Kopf
verloren,
in
diesen
vier
Wänden
Per
metterti
a
fuoco,
dentro
un
gioco
di
sguardi
Um
dich
scharf
zu
stellen,
in
einem
Spiel
der
Blicke
Non
ci
ho
mai
fatto
festa,
ma
ho
scritto
pezzi
vari
Ich
habe
nie
gefeiert,
aber
verschiedene
Stücke
geschrieben
Mai
fatto
la
cresta,
ma
ho
pagato
prezzi
cari
Nie
abgezockt,
aber
teuer
bezahlt
Ho
sempre
fatto
di
testa
mia
Ich
habe
immer
meinen
eigenen
Kopf
gehabt
Gli
sbagli
li
ho
sulla
pelle
Die
Fehler
trage
ich
auf
meiner
Haut
Tra
cicatrici
e
i
pianti
Zwischen
Narben
und
Tränen
Si
ma
mi
hanno
fatto
grande
Ja,
aber
sie
haben
mich
stark
gemacht
Seguo
la
mia
energia
un
bimbo
in
mezzo
alle
scelte
Ich
folge
meiner
Energie,
ein
Kind
inmitten
der
Entscheidungen
Ora
nel
mondo
dei
grandi
Jetzt
in
der
Welt
der
Großen
Si
sono
larghe
le
spalle
(yeye)
Ja,
die
Schultern
sind
breit
(yeye)
Ulala
canta
la
nostra
canzone
se
non
sono
in
città
Ulala,
sing
unser
Lied,
wenn
ich
nicht
in
der
Stadt
bin
Ulala
urlala
se
non
rispondo
io
la
luna
ascolterà
Ulala,
ulala,
wenn
ich
nicht
antworte,
wird
der
Mond
zuhören
Scriveremo
nel
cielo
che
non
piove
per
sempre
Wir
werden
in
den
Himmel
schreiben,
dass
es
nicht
für
immer
regnet
Per
giocare
col
tempo
bruceremo
lancette
Um
mit
der
Zeit
zu
spielen,
werden
wir
die
Zeiger
verbrennen
Non
importa
come
Egal
wie
Metto
il
cuore
al
sole
voglio
i
suoi
fahrenheit
Ich
lege
mein
Herz
in
die
Sonne,
ich
will
ihre
Fahrenheit
Scriveremo
nel
cielo
che
non
piove
per
sempre
Wir
werden
in
den
Himmel
schreiben,
dass
es
nicht
für
immer
regnet
Per
giocare
col
tempo
bruceremo
lancette
Um
mit
der
Zeit
zu
spielen,
werden
wir
die
Zeiger
verbrennen
Non
importa
come
Egal
wie
Metto
il
cuore
al
sole
voglio
i
suoi
fahrenheit
Ich
lege
mein
Herz
in
die
Sonne,
ich
will
ihre
Fahrenheit
Ho
scritto
i
miei
sogni
sul
palmo
delle
tue
mani
Ich
habe
meine
Träume
auf
deine
Handflächen
geschrieben
Non
bado
alle
pare
ma
ci
penserò
domani
Ich
kümmere
mich
nicht
um
die
Ängste,
ich
denke
morgen
daran
Aereoplani
di
carta
volano
dalle
mie
mani
Papierflieger
fliegen
aus
meinen
Händen
Ho
scelto
le
scale
per
salire
mille
piani
Ich
habe
die
Treppe
gewählt,
um
tausend
Stockwerke
zu
erklimmen
Troppo
vuoti
le
pareti
dentro
la
mia
stanza
Zu
leer
sind
die
Wände
in
meinem
Zimmer
Troppo
forti
le
paresi
si
colpa
l'ansia
Zu
stark
sind
die
Lähmungen,
ja,
die
Angst
ist
schuld
Non
voglio
una
vita
basic
bro
ma
di
sostanza
Ich
will
kein
einfaches
Leben,
Bruder,
sondern
eines
mit
Substanz
So
che
il
tempo
è
dalla
mia
e
so
che
posso
farcela
Ich
weiß,
dass
die
Zeit
auf
meiner
Seite
ist,
und
ich
weiß,
dass
ich
es
schaffen
kann
Ulala
canta
la
nostra
canzone
se
non
sono
in
città
Ulala,
sing
unser
Lied,
wenn
ich
nicht
in
der
Stadt
bin
Ulala
urlala
se
non
rispondo
io
a
luna
ascolterà
Ulala,
ulala,
wenn
ich
nicht
antworte,
wird
der
Mond
zuhören
Scriveremo
nel
cielo
che
non
piove
per
sempre
Wir
werden
in
den
Himmel
schreiben,
dass
es
nicht
für
immer
regnet
Per
giocare
col
tempo
bruceremo
lancette
Um
mit
der
Zeit
zu
spielen,
werden
wir
die
Zeiger
verbrennen
Non
importa
come
Egal
wie
Metto
il
cuore
al
sole
voglio
i
suoi
fahrenheit
Ich
lege
mein
Herz
in
die
Sonne,
ich
will
ihre
Fahrenheit
Scriveremo
nel
cielo
che
non
piove
per
sempre
Wir
werden
in
den
Himmel
schreiben,
dass
es
nicht
für
immer
regnet
Per
giocare
col
tempo
bruceremo
lancette
Um
mit
der
Zeit
zu
spielen,
werden
wir
die
Zeiger
verbrennen
Non
importa
come
Egal
wie
Metto
il
cuore
al
sole
voglio
i
suoi
fahrenheit
Ich
lege
mein
Herz
in
die
Sonne,
ich
will
ihre
Fahrenheit
Non
importa
come
Egal
wie
Metto
il
cuore
al
sole
voglio
i
suoi
fahrenheit
Ich
lege
mein
Herz
in
die
Sonne,
ich
will
ihre
Fahrenheit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paulicelli Marco, Perrelli Francesco
Альбом
Soul
дата релиза
11-01-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.