Текст и перевод песни Psychostick - Adulting
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
wanna
adult
today
Не
хочу
я
взрослеть
сегодня,
милая
Things
to
fix
Дела
делать
Bills
to
pay
Счета
оплачивать
I
just
wanna
stay
in
bed
Хочу
просто
остаться
в
постели
Playing
video
games
Играть
в
видеоигры
But
instead...
Но
вместо
этого...
I
gotta
get
up
Мне
нужно
встать
Go
to
work
Идти
на
работу
Put
on
my
pants
Надеть
штаны
Iron
my
shirt
Погладить
рубашку
Warm
up
my
car
Прогреть
машину
Did
I
get
gas?
Заправился
ли
я?
Sit
in
traffic
Стоять
в
пробке
This
jerk
won't
let
me
pass
Этот
козел
не
пропускает
меня
I've
had
enough
adulting
С
меня
хватит
взрослой
жизни
No
more
being
grown
up
for
me
Больше
никакого
взросления
для
меня
Let
the
bills
pile
up
to
the
ceiling
(in
PJ's)
Пусть
счета
копятся
до
потолка
(в
пижаме)
Playing
Super
Mario
3
Играя
в
Super
Mario
3
I
can't
do
that
Я
не
могу
так
поступить
I
gotta
do
the
thing
Мне
нужно
сделать
это
дело
(But
I
don't
wanna
do
the
thing)
(Но
я
не
хочу
делать
это
дело)
But
you
gotta
do
the
thing
Но
ты
должен
сделать
это
дело
(I'm
not
gonna
do
the
thing!)
(Я
не
буду
делать
это
дело!)
Adulting
is
suffering
Взрослая
жизнь
— это
страдание
And
suffering
is
not
for
me
А
страдания
не
для
меня
Adulting
has
got
to
be
Взрослая
жизнь,
должно
быть,
The
purest
form
of
misery
Чистейшая
форма
страдания
I
don't
wanna
do
stuff
Не
хочу
я
ничего
делать
Doing
stuff
is
stupid
Делать
что-то
— глупо
A
meaningless
existence
Бессмысленное
существование
Doing
stuff
to
live
Делать
что-то,
чтобы
жить
To
have
to
do
more
stuff
Чтобы
делать
еще
больше
дел
You
must
renew
your
license
plate
Ты
должен
обновить
номерной
знак
Utilities
need
to
be
paid
Коммунальные
услуги
нужно
оплатить
I
need
a
break
from
the
stress
Мне
нужен
перерыв
от
стресса
Taxes
overdue
Налоги
просрочены
Car
needs
an
emissions
test
Машине
нужен
тест
на
выбросы
I
can't
take
it
anymore
Я
больше
не
могу
это
терпеть
Filthy
bathroom
floor
Грязный
пол
в
ванной
And
I
gotta
go
to
the
store
И
мне
нужно
идти
в
магазин
Going
to
the
store
is
such
a
bore...
Ходить
в
магазин
— такая
скука...
Paying
bills
has
no
thrills!
Оплата
счетов
не
вызывает
восторга!
Putting
on
pants
is
a
torturous
dance
Надевать
штаны
— это
мучительный
танец
Being
an
adult
is
the
worst
kind
of
cult
Быть
взрослым
— худший
вид
культа
I'm
done
with
adulting
Я
завязал
со
взрослой
жизнью
No
more
being
grown
up
for
me
Больше
никакого
взросления
для
меня
I'm
gonna
call
off
work
Я
собираюсь
отпроситься
с
работы
Third
day
in
a
row
Третий
день
подряд
Eatin'
chicken
strips
Ем
куриные
стрипсы
Playin'
Battletoads
Играю
в
Battletoads
I'm
done
with
adulting
Я
завязал
со
взрослой
жизнью
No
more
responsibility
Больше
никакой
ответственности
I'm
out
of
food
and
money
У
меня
нет
еды
и
денег
But
I
gotta
finish
season
3
Но
я
должен
досмотреть
3 сезон
And
they
fired
me
И
меня
уволили
I
gotta
find
a
job
Мне
нужно
найти
работу
I
don't
wanna
get
a
job
Я
не
хочу
искать
работу
But
you
gotta
get
a
job
Но
ты
должен
найти
работу
I
don't
want
another
job
Я
не
хочу
другую
работу
Spruce
up
your
resume
Обнови
свое
резюме
I
hate
job
hunting
Я
ненавижу
искать
работу
Shave
your
beard
Побрейтесь
Adulting
is
suffering
Взрослая
жизнь
— это
страдание
And
suffering
is
not
for
me
А
страдания
не
для
меня
Adulting
has
got
to
be
Взрослая
жизнь,
должно
быть,
The
purest
form
of
misery
Чистейшая
форма
страдания
I
don't
wanna
job
hunt
Я
не
хочу
искать
работу
Job
hunting
is
stupid
Поиск
работы
— это
глупо
A
meaningless
existence
Бессмысленное
существование
Work
a
job
to
live
Работать,
чтобы
жить
To
have
to
work
a
job
Чтобы
потом
снова
работать
I
refuse
to
get
a
job
Я
отказываюсь
искать
работу
Or
do
adulting
stuff
Или
заниматься
взрослой
ерундой
Erect
a
couch-cushion
fortress
Построю
крепость
из
диванных
подушек
Have
a
staring
contest
with
my
cat
Устрою
конкурс
взглядов
со
своим
котом
Sergeant
Snuggles
Сержантом
Обнимашкой
Re-watch
all
121
episodes
of
"Lost"
Пересмотрю
все
121
серии
"Остаться
в
живых"
Still
don't
get
it
И
всё
равно
ничего
не
пойму
Fall
asleep
with
the
lights
on
Засну
со
включенным
светом
Eat
ramen
straight
out
of
the
pack
Буду
есть
лапшу
прямо
из
пачки
Let
the
dishes
attract
fruit
flies
Позволю
посуде
привлекать
фруктовых
мошек
Make
a
YouTube
page
for
Создам
страницу
на
YouTube
для
Sergeant
Snuggles
Сержанта
Обнимашки
Look,
Sergeant
Snuggles,
a
comment!
Смотри,
Сержант
Обнимашка,
комментарий!
Why
are
you
making
videos
of
your
cat?
Зачем
ты
снимаешь
видео
со
своим
котом?
Aren't
you
unemployed?
Разве
ты
не
безработный?
I've
had
it
С
меня
хватит
Don't
you
dare
judge
me
Не
смей
меня
судить
Been
told
since
birth
Мне
с
рождения
говорили
To
follow
my
dreams
Следовать
своей
мечте
You're
looking
at
it
Ты
на
нее
смотришь
I'm
living
the
dream
Я
живу
мечтой
The
lifetime
pursuit
of
Пожизненное
стремление
к
Absolutely
nothing
Абсолютно
ничему
The
pursuit
of
nothing
Стремление
к
ничему
The
pursuit
of
nothing
Стремление
к
ничему
I
don't
wanna
human
today
Не
хочу
я
быть
человеком
сегодня
No
more
brushing
teeth
Больше
никакой
чистки
зубов
Let
them
decay
Пусть
сгниют
Haven't
showered
in
over
a
week
Не
принимал
душ
больше
недели
Just
leave
me
here
in
bed
Просто
оставьте
меня
здесь
в
постели
Pull
the
covers
over
my
head
Накройте
меня
одеялом
с
головой
Let
the
world
think
I'm
dead
Пусть
мир
думает,
что
я
умер
'Cause
I'm
gonna
Потому
что
я
собираюсь
I'm
finished
with
adulting
Я
покончил
со
взрослой
жизнью
No
more
being
grown
up
for
me
Больше
никакого
взросления
для
меня
Sergeant
Snuggles'
YouTube
page
Страница
Сержанта
Обнимашки
на
YouTube
Has
a
billion
views
Набрала
миллиард
просмотров
So
I'm
gettin'
paid
Так
что
мне
платят
Give
up
on
adulting
Забейте
на
взрослую
жизнь
You
just
gotta
follow
your
dreams
Просто
следуйте
своей
мечте
Don't
need
a
job
Не
нужна
работа
Or
any
skills
Или
какие-либо
навыки
When
your
kitty
cat
Когда
твой
котик
Can
pay
the
bills
Может
оплачивать
счета
Sergeant
Snuggles
Сержант
Обнимашка
Passive
income
Пассивный
доход
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.