Psyck - Alright (feat. Swopadelic) - перевод текста песни на немецкий

Alright (feat. Swopadelic) - Psyckперевод на немецкий




Alright (feat. Swopadelic)
Schon Gut (feat. Swopadelic)
Told I am the greatest
Mir wurde gesagt, ich sei der Größte
Pay the man for his playlist
Bezahle den Mann für seine Playlist
Patience I'm sick of waiting
Geduld, ich habe es satt zu warten
For sharing my new creations
Um meine neuen Kreationen zu teilen
Music give me elation
Musik gibt mir Hochgefühl
Stay low key dodge the bacon
Bleibe unauffällig, weiche dem Speck aus
This is my life for making
Das ist mein Leben, das ich gestalte
I been down heart is aching
Ich war am Boden, mein Herz schmerzt
Switch it up change my station
Schalte um, wechsle meine Station
Frame by frame like claymation
Bild für Bild wie Knetanimation
Living through animation
Lebe durch Animation
Living on families praising
Lebe von dem Lob meiner Familie
Made it by through they praying
Habe es durch ihre Gebete geschafft
Several dreams that I'm chasing
Verfolge mehrere Träume
Ain't no time to be wasted
Habe keine Zeit zu verschwenden
Ain't no time for debating
Habe keine Zeit für Diskussionen
No Denzel
Kein Denzel
Still catch hell
Erlebe trotzdem die Hölle
But oh well
Aber was soll's
Blaze trails
Hinterlasse Spuren
You move slow just like snails
Du bewegst dich langsam wie Schnecken
So why you acting salty
Also, warum bist du so salzig?
Temper hotter than Takis
Temperament schärfer als Takis
Fuck a hook hit like rocky
Scheiß auf den Refrain, schlage zu wie Rocky
Tryna be giant Jeremy Shockey
Versuche, ein Riese zu sein, Jeremy Shockey
Catching heat like hibachis
Fange Hitze wie Hibachis
Ain't no box that can lock me
Es gibt keine Box, die mich einsperren kann
Get the fuck of my property
Verschwinde von meinem Grundstück
This is real estate
Das ist Immobilienbesitz
The realer state of mind
Der wahrere Geisteszustand
Can't be confined
Kann nicht eingegrenzt werden
So I am off to the moon
Also fliege ich zum Mond
Ain't no way you can stop me
Du kannst mich auf keinen Fall aufhalten
There's not a thing you can do
Du kannst nichts tun
On my Wayne watch my shoes
Auf meinem Wayne, schau auf meine Schuhe
Nothing for me to lose
Ich habe nichts zu verlieren
Everything gotta prove
Muss alles beweisen
Everything gotta prove
Muss alles beweisen
So you know what I'll do
Also weißt du, was ich tun werde
Rap a track give to you
Rappe einen Track, gebe ihn dir
Music my living proof
Musik ist mein Lebensbeweis
Putting God's gift to use
Nutze Gottes Gabe
Putting God's gift to use
Nutze Gottes Gabe
I'm alright
Mir geht's gut
I'm ok
Ich bin okay
We gon make it
Wir werden es schaffen
We gon make it
Wir werden es schaffen
Pardon ya honor
Verzeihen Sie, Euer Ehren
They took a chip of my armor
Sie haben ein Stück meiner Rüstung genommen
No weapons on him can harm us
Keine Waffen gegen ihn können uns schaden
Protected son of the father
Beschützter Sohn des Vaters
I need an author
Ich brauche einen Autor
For punctuation and commas
Für Satzzeichen und Kommas
No understatements around us
Keine Untertreibungen um uns herum
There's only greatness upon us
Es gibt nur Größe über uns
I see your offer
Ich sehe dein Angebot
It's not enough for my daughters
Es ist nicht genug für meine Töchter
I'm giving mine to the alter.
Ich gebe meins dem Altar.
In hopes the pressure will falter
In der Hoffnung, dass der Druck nachlässt
Ive seen the slaughter Of dreams
Ich habe das Abschlachten von Träumen gesehen
Making it harder it's seems
Es scheint immer schwieriger zu werden
Watching it burst through the things
Sehe zu, wie es durch die Dinge bricht
Giving my heart up
Gebe mein Herz hin
To
An
Caught up
Verfangen
But the past will never be brought up
Aber die Vergangenheit wird nie zur Sprache gebracht
Sky wishing for star luck
Wünsche mir Sternenglück am Himmel
While rain is falling upon is
Während Regen auf uns fällt
I'm raising part of my arm up
Ich hebe einen Teil meines Arms
See satan right on the corner
Sehe Satan direkt an der Ecke
Deception quite a performer
Täuschung, ein ziemlicher Performer
The signs never alarmed us
Die Zeichen haben uns nie alarmiert
Who
Wer
Sought us
Suchte uns
God driven and brought up
Von Gott getrieben und erzogen
Signed sealed and apart of
Unterschrieben, versiegelt und ein Teil von
The mind field and the heart of
Dem Minenfeld und dem Herzen von
Truth
Wahrheit
Till my my stars are thru
Bis meine Sterne durch sind
Till the white turn blue
Bis das Weiße blau wird
Then my ice turn juice
Dann wird mein Eis zu Saft
Then the lights on you
Dann geht das Licht auf dich, meine Süße
I'm alright
Mir geht's gut
I'm ok
Ich bin okay
We gon make it
Wir werden es schaffen
We gon make it
Wir werden es schaffen
My flows run like a nose do in the cold
Meine Flows laufen wie eine Nase in der Kälte
A shogun use these words just like a sword
Ein Shogun benutzt diese Worte wie ein Schwert
Roll one take it to the face and then hop in the ford
Dreh einen, nimm ihn ins Gesicht und steig dann in den Ford
Pay attention something I can't afford
Aufmerksamkeit schenken, etwas, das ich mir nicht leisten kann
Already know just how your story goes
Ich weiß schon, wie deine Geschichte ausgeht
Endured jokes called you Oreo
Habe Witze ertragen, wurde Oreo genannt
Was still cheesing like some Doritos
Habe trotzdem gegrinst wie Doritos
Never imposed averse to conflict
Habe mich nie aufgedrängt, bin konfliktscheu
Most encounters put marks on conscious
Die meisten Begegnungen haben Spuren im Bewusstsein hinterlassen
But I stay honest
Aber ich bleibe ehrlich
Deaf to all the negative comments
Taub für all die negativen Kommentare
Above the bullshit I'm steady smoking the chronic
Über dem Bullshit rauche ich ständig das Gras
I'm Kermit sipping on tonic
Ich bin Kermit, nippe am Tonic
Minding my business teaching Ebonics
Kümmere mich um meine Angelegenheiten, lehre Ebonics
This music got white America hooked on phonics
Diese Musik hat das weiße Amerika süchtig nach Phonics gemacht
Promise I know you doubting like Thomas
Versprochen, ich weiß, du zweifelst wie Thomas
How you think these rappers checks got so many commas
Wie denkst du, haben diese Rapper-Schecks so viele Kommas bekommen?
Still small change they profit off of our trauma
Immer noch Kleingeld, sie profitieren von unserem Trauma
But I ain't tryna cause drama
Aber ich versuche nicht, Drama zu verursachen
Can't do that to my mama
Das kann ich meiner Mama nicht antun
I stay up like insomnia
Ich bleibe wach wie bei Schlaflosigkeit
And I do what I wanna
Und ich tue, was ich will, meine Schöne
Never quite what I need
Nie ganz das, was ich brauche
And I'm paying indeed
Und ich bezahle tatsächlich
Still seethe from hypocrisy seen
Brodele immer noch vor Heuchelei, die ich gesehen habe
I let pride take the lead
Ich habe den Stolz die Führung übernehmen lassen
Just step back and believe
Tritt einfach zurück und glaube
My mind freed
Mein Geist ist befreit
I'm about to T off
Ich bin kurz davor, abzuschlagen
Couldn't Tobi me even if you chopped my feet off
Könnte mich nicht Tobi nennen, selbst wenn du meine Füße abhacken würdest
Couldn't stop me even if you turned the beat off
Könnte mich nicht aufhalten, selbst wenn du den Beat ausschalten würdest
Wordplay seesaw
Wortspiel Wippe
Child's play if you ain't get the reference
Kinderspiel, wenn du den Bezug nicht verstanden hast
Consider this a lesson
Betrachte dies als eine Lektion
Anointed when I spit it's God's blessing
Gesalbt, wenn ich es ausspucke, ist es Gottes Segen
Matter fact He recorded the session
Tatsache, Er hat die Session aufgenommen
Told me study up soon He will be testing
Hat mir gesagt, ich soll lernen, bald wird Er mich prüfen
I'm investing
Ich investiere
Do some sowing
Säe etwas
Before the reaper come creeping
Bevor der Schnitter kommt
I'm cheating death
Ich betrüge den Tod
Ain't it sweet make you deepen your breath
Ist es nicht süß, lässt dich tiefer atmen
Value each of your steps
Schätze jeden deiner Schritte
Eat your words
Iss deine Worte
Instead of causing hurt or sounding absurd
Anstatt Schmerz zu verursachen oder absurd zu klingen
Thinking back to every bridge that was burned
Denke an jede Brücke zurück, die abgebrannt wurde
To learn
Um zu lernen
Concerned of a repeat
Besorgt über eine Wiederholung
I had one goal like Mr meeseeks
Ich hatte ein Ziel wie Mr. Meeseeks
Not the one to carry 3 3's
Nicht derjenige, der 3 Dreien trägt
Life was easy
Das Leben war einfach
Played with sticks just like Rafiki
Habe mit Stöcken gespielt wie Rafiki
Grew up quick
Bin schnell erwachsen geworden
Learned some lessons school can't teach me
Habe einige Lektionen gelernt, die die Schule mir nicht beibringen kann
Leveled up 10 thousand XP
Bin um 10.000 XP aufgestiegen
Grew some testes
Habe mir Eier wachsen lassen
Try me if you feeling testy
Versuch mich, wenn du dich angriffslustig fühlst
This shit is messy just to send a message
Diese Scheiße ist chaotisch, nur um eine Nachricht zu senden
Psyck go hard there's no way you contesting
Psyck gibt alles, du kannst auf keinen Fall mithalten, meine Süße





Авторы: Albert Harris Iii


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.