Psyck - Maya (feat. Adrian Peace & Swopadelic) - перевод текста песни на немецкий

Maya (feat. Adrian Peace & Swopadelic) - Psyckперевод на немецкий




Maya (feat. Adrian Peace & Swopadelic)
Maya (feat. Adrian Peace & Swopadelic)
If I said it I meant it
Wenn ich es sagte, meinte ich es auch so
It's not for attention
Es ist nicht, um Aufmerksamkeit zu erregen
I'm never pretending
Ich tue niemals nur so
I'm blunted I'm minted
Ich bin stumpf, ich bin frisch
Like money infinite
Wie Geld, unendlich
They say the swagger a gimmick
Sie sagen, der Swagger ist eine Masche
Ha
Ha
As if I'd ever be confined by they limits
Als ob ich mich jemals von ihren Grenzen einschränken ließe
And timid intentions
Und zaghaften Absichten
They scared of greatness but it's just one of my interests
Sie haben Angst vor Größe, aber es ist nur eines meiner Interessen
Just something I ponder that you might witness
Nur etwas, worüber ich nachdenke, was du vielleicht miterlebst
And if it's just smoke that I'm blowing
Und wenn es nur Rauch ist, den ich blase,
I'm hoping it's potent
hoffe ich, dass er stark ist
And force you to focus when floating
und dich zwingt, dich zu konzentrieren, wenn du schwebst
And ease all the coping
und all das Bewältigen erleichtert
Keep you from moping
Dich vom Trübsal blasen abhält
With all of the shit that wrote in my notes
Mit all dem Mist, den ich in meine Notizen geschrieben habe,
I'm coaxing a change
bewirke ich eine Veränderung,
Coaching through pain
coache durch den Schmerz
It's all the same
Es ist alles dasselbe,
When you insane
wenn du verrückt bist
Take aim
Ziele gut
Well trained to feign what's plain
Gut trainiert, um vorzutäuschen, was offensichtlich ist
Again
Schon wieder
They say my name
Sie sagen meinen Namen
The call of fame
Der Ruf des Ruhms
I still complain
Ich beschwere mich immer noch
But still I rise
Aber trotzdem erhebe ich mich
Will it ever be realized
Wird es jemals erkannt werden?
But still I rise
Aber trotzdem erhebe ich mich
May not stop it but I'll try
Kann es vielleicht nicht aufhalten, aber ich werde es versuchen
Still I rise
Trotzdem erhebe ich mich
Angelou
Angelou
I rise
Ich erhebe mich
Heaven knows
Der Himmel weiß
I died so many times inside I got a timeshare in the sky spend some time there in July
Ich bin innerlich so oft gestorben, ich habe ein Timesharing im Himmel, verbringe dort etwas Zeit im Juli
Angelou
Angelou
I'm no angel no
Ich bin kein Engel, nein
D'angelo vibes
D'Angelo-Vibes
I am more than an overcomer
Ich bin mehr als ein Überwinder
Promise you I'll rise
Ich verspreche dir, ich werde mich erheben
Horns and halo
Hörner und Heiligenschein
Born with the ladder picked up the former
Geboren mit der Leiter, habe ich Ersteres aufgegriffen
Now I'm waiting patiently for Karma
Jetzt warte ich geduldig auf Karma
It's a different set of rules I live by
Es ist ein anderes Regelwerk, nach dem ich lebe
Even well grounded as I am I'm still fly
Obwohl ich so bodenständig bin, bin ich immer noch cool
Peaceful as I am I'll still let the sig free
So friedlich ich auch bin, ich lasse das Sig immer noch frei
I ain't wit the lyin' homie I'm no Siegfried
Ich bin nicht mit dem Lügen, Homie, ich bin kein Siegfried
I believe it's a beast in every one of us facts
Ich glaube, es steckt ein Biest in jedem von uns, Fakt
If you learn to tame it that's a superpower for blacks
Wenn du lernst, es zu zähmen, ist das eine Superkraft für Schwarze
I'm a boss and I would love to tell you that I'm self made
Ich bin ein Boss und ich würde dir gerne sagen, dass ich Selfmade bin
But my pops was powder puffing I'm professor x made
Aber mein Vater hat Puderquasten benutzt, ich bin Professor X gemacht
I'm still product of a man who defied all the odds
Ich bin immer noch das Produkt eines Mannes, der allen Widrigkeiten getrotzt hat
A product of a woman who confided in God
Ein Produkt einer Frau, die sich Gott anvertraut hat
A product of my granny never givin' up hope
Ein Produkt meiner Oma, die die Hoffnung nie aufgegeben hat
Without me saying I'm a product you could tell that I'm dope
Ohne dass ich sage, dass ich ein Produkt bin, könntest du sagen, dass ich dope bin
I'll rise
Ich werde mich erheben
But still I rise
Aber trotzdem erhebe ich mich
Will it ever be realized
Wird es jemals erkannt werden?
But still I rise
Aber trotzdem erhebe ich mich
May not stop it but I'll try
Kann es vielleicht nicht aufhalten, aber ich werde es versuchen
Still I rise
Trotzdem erhebe ich mich
I shall rise up above it
Ich werde mich darüber erheben
I've heard lies from another
Ich habe Lügen von einem anderen gehört
I saw lives I would covet
Ich sah Leben, die ich begehrte
But what lies undercover
Aber was liegt darunter verborgen?
I saw signs from my mother
Ich sah Zeichen von meiner Mutter
Made me cut ties from my brother
Brachte mich dazu, die Verbindung zu meinem Bruder zu kappen
I'll be fine on the subject
Mir wird es gut gehen mit dem Thema
I Just need time to recover
Ich brauche nur Zeit, um mich zu erholen
Still I rise
Trotzdem erhebe ich mich
I feel up inside
Ich fühle mich innerlich
I've been so alive
Ich war so lebendig
In my eyes
In meinen Augen
I can see the lies
kann ich die Lügen sehen
Try to cut my size
Versuche, mich klein zu machen
But my kind
Aber meine Art
Once we realize
Sobald wir es erkennen
Then re realign
Dann richten wir uns neu aus
From a place
Von einem Ort
Where my people starve
Wo mein Volk hungert
Need to feel the lions
Ich muss die Löwen fühlen
See my face
Sieh mein Gesicht
I don't need to speak
Ich brauche nicht zu sprechen
Read between the lines
Lies zwischen den Zeilen
It's in place
Es ist am Platz
Almost to the peak
Fast am Gipfel
Do you see the signs
Siehst du die Zeichen?
It's a race
Es ist ein Rennen
But it's not on feet
Aber es ist nicht zu Fuß
All we have is time
Alles, was wir haben, ist Zeit
What's at steak
Was steht auf dem Spiel?
Us remaining free
Dass wir frei bleiben
Open up the mind
Öffne den Geist
But still I rise
Aber trotzdem erhebe ich mich
Will it ever be realized
Wird es jemals erkannt werden?
But still I rise
Aber trotzdem erhebe ich mich
May not stop it but I'll try
Kann es vielleicht nicht aufhalten, aber ich werde es versuchen
Still I rise
Trotzdem erhebe ich mich





Авторы: Albert Harris Iii


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.