Ptazeta feat. Farina & Juacko - Trakatá - перевод текста песни на немецкий

Trakatá - Juacko , Ptazeta перевод на немецкий




Trakatá
Trakatá
El bom-bom de la nena fina
Der Bom-Bom des feinen Mädchens
Open al Joe toca la bocina
Offen für Joe, die Hupe ertönt
Ok trepa lento si es por encima
Ok, steig langsam drauf, wenn es von oben ist
Con ese movimiento flota en tarimas
Mit dieser Bewegung schwebt sie auf Bühnen
Se me arrima
Sie nähert sich mir
Y que baje, baje, ba-baje
Und sie soll runtergehen, runter, ru-runter
Esa nena salvaje, vaje-va-vaje
Dieses wilde Mädchen, runter-ru-runter
quieres ir de viaje, viaje-vaje
Du willst auf eine Reise gehen, Reise-Reise
Ven mira lo que traje, traje, tra-traje
Komm, sieh, was ich mitgebracht habe, gebracht, ge-gebracht
Pastillas de colores, flowers and powers
Farbige Pillen, Blumen und Kräfte
Me tiene prendidas hasta el after hours
Sie hält mich wach bis zu den After Hours
quieres la luna y te dejé en Marte
Du willst den Mond und ich ließ dich auf dem Mars zurück
Pa' tus días Mickey por partes, mmm
Für deine Tage, Mickey in Teilen, mmm
Trakatá, trakatá
Trakatá, trakatá
Esa nena quiere
Dieses Mädchen will
Trakatá, trakatá
Trakatá, trakatá
quiere'
Du willst
Trakatá, trakatá
Trakatá, trakatá
Si me mira me hace
Wenn er mich ansieht, macht er mich
Trakatá, traka-mmm
Trakatá, traka-mmm
Trakatá, trakatá
Trakatá, trakatá
Esa nena quiere
Dieses Mädchen will
Trakatá, trakatá
Trakatá, trakatá
quiere'
Du willst
Trakatá, trakatá
Trakatá, trakatá
Si me mira me hace
Wenn er mich ansieht, macht er mich
Trakatá, traka-mmm
Trakatá, traka-mmm
Pa' las naturales y las operada'
Für die Natürlichen und die Operierten
A las que les gusta estar arrebata'
An die, die gerne drauf sind
Un flow que rompe to' los records guinness
Ein Flow, der alle Guinness-Rekorde bricht
Plakata, para tu campamento
Plakata, für dein Lager
Plakata para el que opine
Plakata für den, der meint
Tengo el delivery que están poniendo en práctica
Ich habe den Delivery, den sie in die Praxis umsetzen
Ni ponerte a dieta va a hacer que alcances hasta agata
Nicht einmal eine Diät lässt dich bis hierher kriechen
Suelta los billetes pa' ver si les doy la galleta
Lass die Scheine fallen, um zu sehen, ob ich ihnen eine verpasse
Creen que la tienen pero es que en verdad no tienen na'
Sie glauben, sie haben es, aber in Wahrheit haben sie nichts
Si te pasaste se te da de baja
Wenn du zu weit gegangen bist, wirst du erledigt
Estoy poseída tengo espíritu de jefa
Ich bin besessen, ich habe den Geist einer Chefin
Si no estás metiendo entonces uste' no va a probar
Wenn du nichts reinsteckst, dann wirst du nicht probieren
Desde que llegué puse a esta gente a reprobar
Seit ich angekommen bin, habe ich diese Leute durchfallen lassen
Trakatá, trakatá
Trakatá, trakatá
Esa nena quiere
Dieses Mädchen will
Trakatá, trakatá
Trakatá, trakatá
quiere'
Du willst
Trakatá, trakatá
Trakatá, trakatá
Si la mira hace
Wenn er sie ansieht, macht sie
Trakatá, traka-mmm
Trakatá, traka-mmm
Trakatá, trakatá
Trakatá, trakatá
Esa nena quiere
Dieses Mädchen will
Trakatá, trakatá
Trakatá, trakatá
quiere'
Du willst
Trakatá, trakatá
Trakatá, trakatá
Si me mira me hace
Wenn er mich ansieht, macht er mich
Trakatá, traka-mmm
Trakatá, traka-mmm
Trakatá y mmm, tra caliente
Trakatá und mmm, es wird heiß
Quiero que lo muevan las chicas independientes
Ich will, dass die unabhängigen Mädchen es bewegen
Vuelta y pom, ja, de frente
Drehung und Pom, ha, von vorne
Ma' yo te imagino en 20 poses diferentes
Schatz, ich stelle dich mir in 20 verschiedenen Posen vor
Vente que nos vamos all inn te veo con swing
Komm, wir gehen All-in, ich sehe dich mit Swing
Tenemos la cone', desde Canarias a Medellin
Wir haben die Connection, von den Kanaren bis Medellin
Yo no quien es usted pero hoy no la he deja'o dormir
Ich weiß nicht, wer du bist, aber heute habe ich dich nicht schlafen lassen
Todavía no la he probado y ya que está pa' repetir
Ich habe dich noch nicht probiert und weiß schon, dass du nach Wiederholung schreist
Se me arrima
Er nähert sich mir
Y que baje, baje, ba-baje
Und er soll runtergehen, runter, ru-runter
Esa nena salvaje, vaje-va-vaje
Dieser wilde Kerl, runter-ru-runter
quieres ir de viaje, viaje-vaje
Du willst auf eine Reise gehen, Reise-Reise
Ven mira lo que traje, traje, tra-traje
Komm, sieh, was ich mitgebracht habe, gebracht, ge-gebracht
Trakatá, trakatá
Trakatá, trakatá
Esa nena quiere
Dieses Mädchen will
Trakatá, trakatá
Trakatá, trakatá
quiere'
Du willst
Trakatá, trakatá
Trakatá, trakatá
Si me mira me hace
Wenn er mich ansieht, macht er mich
Trakatá, traka-mmm
Trakatá, traka-mmm
Trakatá, trakatá
Trakatá, trakatá
Esa nena quiere
Dieses Mädchen will
Trakatá, trakatá
Trakatá, trakatá
quiere'
Du willst
Trakatá, trakatá
Trakatá, trakatá
Si la miras hace
Wenn er sie ansieht, macht sie
Trakatá, traka-mmm
Trakatá, traka-mmm
Con Ptazeta la casa loca
Mit Ptazeta, das verrückte Haus
Oye Juacko-oh
Hör mal Juacko-oh
Farina
Farina
La niña fina de Medellin
Das feine Mädchen aus Medellin
Yo soy Farina
Ich bin Farina





Авторы: Zuleima Del Pino Gonzalez Gonzalez, Farina Pao Paucar Franco, Joaquin Dominguez Santana

Ptazeta feat. Farina & Juacko - Trakatá
Альбом
Trakatá
дата релиза
11-03-2021



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.