Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
İnanmam Asla
Ich glaube niemals
Unutmam
gerek
gerek
Ich
muss
vergessen,
muss
Sonu
var
herşeyin
be
Alles
hat
ein
Ende,
siehst
du
Bak
bu
da
tek
gerçek
gerçek
Sieh,
das
ist
die
einzige
Wahrheit,
Wahrheit
Duramam
yerimde
ve
Ich
kann
nicht
stillstehen
und
Geçmişimle
yüzleşerek
Indem
ich
mich
meiner
Vergangenheit
stelle
Çıkıcam
gökyüzüne
Werde
ich
zum
Himmel
aufsteigen
Delirtsinler
isterlerse
Sollen
sie
mich
verrückt
machen,
wenn
sie
wollen
Kovalıycam
hissederek
Ich
werde
es
verfolgen,
indem
ich
es
fühle
Bana
sorsan
herkesin
ayrı
bi
derdi
var
agacım
Wenn
du
mich
fragst,
jeder
hat
seine
eigenen
Sorgen,
mein
Baum
Kafa
boşsa
her
şeyin
ardı
bi
kesilir
yamalak
yarım
Wenn
der
Kopf
leer
ist,
wird
alles
unvollständig,
lückenhaft,
halb
Kanım
canım
sakın
Mein
Blut,
meine
Seele,
pass
auf
Yaklaşmayın
yanıma
asla
Komm
mir
niemals
zu
nahe
Uzaklaşmak
da
bi
tercih
mesela
Sich
zu
entfernen
ist
auch
eine
Wahl,
zum
Beispiel
Bi
duraksamak
da
bitirebilir
anla
Ein
Zögern
kann
es
beenden,
verstehst
du
Bana
sorma
asla
asla
Frag
mich
niemals,
niemals
Bir
köşe
başında
ot
çekiyorsan
Wenn
du
an
einer
Straßenecke
Gras
rauchst
Siktiri
bile
düzgün
çekemiyosan
Wenn
du
nicht
mal
richtig
fluchen
kannst
Bitmişin
işte
lan
düzelemiyorsan
Dann
bist
du
am
Ende,
Mann,
wenn
du
dich
nicht
erholst
İstedin
olsun
biraz
para
Du
wolltest
ein
bisschen
Geld
Ama
histerik
oldun
zamanla
ya
Aber
du
wurdest
mit
der
Zeit
hysterisch,
ja
İstedim
olmadı
zamanı
var
daha
Ich
wollte,
es
hat
nicht
geklappt,
es
ist
noch
Zeit
Beklerim
olmasın
umudu
solumda
Ich
warte,
lass
die
Hoffnung
nicht
in
meiner
Linken
sein
Bıraktık
zamana
her
şey
zamanla
Wir
haben
es
der
Zeit
überlassen,
alles
mit
der
Zeit
Kafamda
dolaşan
tilkiler
var
anla
In
meinem
Kopf
schwirren
Füchse,
verstehst
du
Yalanlara
karnım
tok
inanmam
asla
Ich
habe
genug
von
Lügen,
ich
glaube
niemals
Paranoya
kuşkular
sarıyorsa
bedenimi
Wenn
paranoide
Zweifel
meinen
Körper
umgeben
Yalan
olcaz
bak
zamanla
yaşıyorsak
şans
eseri
Wir
werden
zur
Lüge,
sieh,
mit
der
Zeit,
wenn
wir
durch
Zufall
leben
Sustum
bir
daha
konuşmamak
üzere
Ich
schwieg,
um
nie
wieder
zu
sprechen
Kustum
bir
kere
yorulmamak
değil
de
Ich
kotzte
einmal,
nicht
um
nicht
müde
zu
werden,
sondern
Beni
bilsen
geri
gitcen
Wenn
du
mich
kennen
würdest,
würdest
du
zurückgehen
Üzerime
gelme
sıkıntı
stres
Komm
mir
nicht
zu
nahe,
Ärger,
Stress
Mental
sağlığım
kapak
atmış
yerlere
Meine
geistige
Gesundheit
ist
am
Boden
zerstört
Beni
buradan
kurtar
Rette
mich
hier
raus
Yaş
mayın
oldum
anlamadı
kimse
Ich
wurde
zur
lebenden
Mine,
niemand
hat
es
verstanden
Baş
yarım
akıl
değilse
Wenn
der
Kopf
nicht
halbwegs
klar
ist
Neydi
söyle
beni
bu
hale
getiren
Sag
mir,
was
hat
mich
in
diesen
Zustand
gebracht
Kestim
astım
hadi
çözümse
gelme
Ich
habe
geschnitten,
gehängt,
wenn
es
die
Lösung
ist,
komm
nicht
İstemem
yıkık
bi
aşkını
bir
de
Ich
will
deine
kaputte
Liebe
nicht
auch
noch
Siklemem
seni
ve
haddini
bil
be
Ich
scheiß
auf
dich,
kenn
deine
Grenzen,
siehst
Du
Lüzumsuz
insanlar
tanıdım
çok
Ich
habe
viele
unnötige
Menschen
kennengelernt
Kusuruz
oldular
ilk
başlarda
Sie
wurden
am
Anfang
zu
Fehlern
Fütursuz
ahmaklar
akılı
yok
Rücksichtslose
Dummköpfe,
ohne
Verstand
Şuursuz
aptal
bak
sonrasında
Bewusstlose
Narren,
sieh,
danach
Unutmam
gerek
gerek
Ich
muss
vergessen,
muss
Sonu
var
herşeyin
be
Alles
hat
ein
Ende,
siehst
du
Bak
bu
da
tek
gerçek
gerçek
Sieh,
das
ist
die
einzige
Wahrheit,
Wahrheit
Duramam
yerimde
ve
Ich
kann
nicht
stillstehen
und
Geçmişimle
yüzleşerek
Indem
ich
mich
meiner
Vergangenheit
stelle
Çıkıcam
gökyüzüne
Werde
ich
zum
Himmel
aufsteigen
Delirtsinler
isterlerse
Sollen
sie
mich
verrückt
machen,
wenn
sie
wollen
Kovalıycam
hissederek
Ich
werde
es
verfolgen,
indem
ich
es
fühle
Kafamda
dolaşan
tilkiler
var
anla
In
meinem
Kopf
schwirren
Füchse,
verstehst
du
Yalanlara
karnım
tok
inanmam
asla
Ich
habe
genug
von
Lügen,
ich
glaube
niemals
Paranoya
kuşkular
sarıyorsa
bedenimi
Wenn
paranoide
Zweifel
meinen
Körper
umgeben
Yalan
olcaz
bak
zamanla
yaşıyorsak
şans
eseri
Wir
werden
zur
Lüge,
sieh,
mit
der
Zeit,
wenn
wir
durch
Zufall
leben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dorukhan Ceylan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.