Public Enemy - C'mon Get Down - перевод текста песни на немецкий

C'mon Get Down - Public Enemyперевод на немецкий




C'mon Get Down
Komm schon, Tanz los
I want everybody in the house to say "Ho!"
Ich möchte, dass jeder im Haus "Ho!" sagt
C'mon, get down, yeah
Komm schon, tanz los, ja
C'mon, get down, yeah
Komm schon, tanz los, ja
C'mon, get down, yeah
Komm schon, tanz los, ja
C'mon, get down, yeah
Komm schon, tanz los, ja
C'mon, get down, yeah
Komm schon, tanz los, ja
C'mon, get down, yeah
Komm schon, tanz los, ja
C'mon, get down, yeah
Komm schon, tanz los, ja
C'mon, get down, yeah
Komm schon, tanz los, ja
C'mon, get down, yeah
Komm schon, tanz los, ja
This is Flavor Flav season
Das ist Flavor Flavs Saison
Rollie bust down, no, I'm not leavin'
Rollie aufgebrezelt, nein, ich geh nicht
Hypeman chameleon, I never stop breathin'
Hype-Man-Chamäleon, ich höre nie auf zu atmen
Catch me on tour, this is how I'm freakin'
Triff mich auf Tour, so rocke ich
Gettin' to this money every single weekend
Jedes einzelne Wochenende komm ich an das Geld
Yeah, you can get your face leakin'
Ja, du kannst dein Gesicht bluten lassen
Put that on God, this is how I'm speakin'
Schwör bei Gott, so rede ich
This is revelation and this is what I'm preachin'
Das ist Offenbarung und das predige ich
No swine, your boys speakin' vegan
Kein Schwein, deine Jungs sprechen vegan
The devil's a liar tryna ease in
Der Teufel ist ein Lügner, der sich einschleichen will
You fallin' for Rome, that's treason
Du verfällst für Rom, das ist Verrat
I'm watchin' the streets like Tommy Egan
Ich beobachte die Straßen wie Tommy Egan
See, I'm back on my grind, you people sleepin'
Seh, ich bin zurück im Geschäft, ihr schlaft
See, I'm walkin' in faith, that's how I'm leapin'
Seh, ich geh im Glauben, so springe ich
You see that P logo, pledge allegiance
Du siehst das P-Logo, schwör Treue
Flavor Flav on deck, you know the reason
Flavor Flav an Deck, du kennst den Grund
C'mon, get down, yeah
Komm schon, tanz los, ja
C'mon, get down, yeah
Komm schon, tanz los, ja
C'mon, get down, yeah
Komm schon, tanz los, ja
C'mon, get down, yeah
Komm schon, tanz los, ja
C'mon, get down, yeah
Komm schon, tanz los, ja
C'mon, get down, yeah
Komm schon, tanz los, ja
C'mon, get down, yeah
Komm schon, tanz los, ja
C'mon, get down, yeah
Komm schon, tanz los, ja
C'mon, get down, yeah
Komm schon, tanz los, ja
Yo, Chuck, talk to 'em, G
Yo, Chuck, sprich mit ihnen, G
1973, Never forget it
1973, Vergiss es nie
New York City, when them Yankees forfeited
New York City, als diese Yankees aufgaben
The next two years, the ballparks quitted
Die nächsten zwei Jahre machten Ballparks dicht
Hip-hop saved the day and the people got with it
Hip-hop rettete den Tag und die Leute fanden Gefallen
South Bronx, before the major league fitteds
South Bronx, vor den Major-League-Mützen
Rappers found a record, let the DJ spin it
Rapper fanden eine Platte, ließen den DJ drehen
Breakers break to what the DJ play
Breaker breaken zu dem, was der DJ spielt
Get on down to what the MC say
Geh ab auf das, was der MC sagt
Rock on, get down to the sound
Rock on, geh ab auf den Sound
Peace, unity, love in this New York town
Frieden, Einheit, Liebe in dieser New Yorker Stadt
Five boroughs, metropolitan borough
Fünf Bezirke, Metropolenbezirk
Connecticut, Strong Island, New Jersey Circle
Connecticut, Long Island, New Jersey Umkreis
Upstate, how hip-hop spread around
Upstate, wie Hip-hop sich verbreitete
The USA, the whole world, see the planet get down
Die USA, die ganze Welt, sieh wie der Planet abgeht
Get down, just spread it around
Geh ab, verbreite es einfach
This is OG hip-hop in your town
Das ist OG-HipHop in deiner Stadt
C'mon, get down, yeah
Komm schon, tanz los, ja
C'mon, get down, yeah
Komm schon, tanz los, ja
C'mon, get down, yeah
Komm schon, tanz los, ja
C'mon, get down, yeah
Komm schon, tanz los, ja
C'mon, get down, yeah
Komm schon, tanz los, ja
C'mon, get down, yeah
Komm schon, tanz los, ja
C'mon, get down, yeah
Komm schon, tanz los, ja
C'mon, get down, yeah
Komm schon, tanz los, ja
C'mon, get down, yeah
Komm schon, tanz los, ja
Get down, just spread it around
Geh ab, verbreite es einfach
This is OG hip-hop in your town
Das ist OG-HipHop in deiner Stadt
Don't frown, stop messin' around
Runzel nicht die Stirn, hör auf herumzualbern
This is old school rap comin' to your town
Das ist Old-School-Rap der in deine Stadt kommt
Get down
Geh ab





Авторы: Carlton Ridenhour, Dereck Z. Mckinnis, Roger Mcnair, William Jonathan Drayton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.