Public Enemy - Messy Hens - перевод текста песни на немецкий

Messy Hens - Public Enemyперевод на немецкий




Messy Hens
Über Lästige Hühner
First new album shit, you feel me?
Alles neu auf dem Album, fühlst du mich, Schatz?
The F, the L, the A, the V
Das F, das L, das A, das V
The one, the only, this is me, boy
Der Einzige, bin nur ich, Mann
I let 'em talk, I let 'em gossip
Lass sie reden, lass sie tratschen
I'ma keep doing me and I won't stop it
Ich mach' mein Ding, hör nie damit auf
But I ain't worried, I'm too busy, I ain't worried
Doch ich sorge mich nicht, bin zu beschäftigt
Making hits in a hurry
Mach Hits in Windeseile
They be drunk, they be gossiping
Sie sind betrunken, sie klatschen
See this clock? Ain't no stopping it
Siehst du die Uhr? Kein Anhalten mehr
I ain't bothered, let's get it popping
Mich plagt das nicht, lass es krachen
Hall of Fame, on the road and rocking it
Hall of Fame, auf Tour und rocken
What they know about the Flavor Flav lifestyle?
Was wissen die vom Flavor Flav-Lebensstil?
They say I'm crazy, maybe I'm wild
Sie sagen, ich bin verrückt, vielleicht wild
Ain't worried about another sucker
Mach mir keine Sorge um Deppen
Talking 'bout messy hands on Hennessy
Die über klebrige Hände bei Hennessy faseln
Gossiping and tripping on me
Tratschen und stolpern über mich
Drunk people talking 'bout me
Betrunkene reden über mich
(Shut the fuck up, you don't know what you're talking 'bout)
(Halt dein Maul, du hast keine Ahnung)
Drunk people talking 'bout me
Betrunkene reden über mich
(Talking 'bout me)
(Reden über mich)
Drunk people talking 'bout me
Betrunkene reden über mich
(Fuck you, you, you, and you)
(Fick dich, dich, dich und dich)
Drunk people talking 'bout me
Betrunkene reden über mich
(Talking 'bout me)
(Reden über mich)
The F, the L, the A, the V
Das F, das L, das A, das V
The one, the only, this is me, boy
Der Einzige, bin nur ich, Mann
Ain't worried about another sucker
Mach mir keine Sorge um Deppen
Talking 'bout messy hands on Hennessy
Die über klebrige Hände bei Hennessy faseln
And gossiping and tripping on me
Und tratschen und stolpern über mich
Flavor Flav, the clock-wearing legend
Flavor Flav, der uhr-tragende Legende
Got women talking 'bout it but I ain't stressing
Frauen reden, aber mich stresst das nicht
But drunk talk and talking 'bout me and my clocks
Aber Betrunkene labern über mich und meine Uhren
I'm too busy making hits nonstop
Bin zu beschäftigt mit Hits ohne Pause
Flavor Flav, the one and only
Flavor Flav, der Einzige
Clocks on my neck, yo, wait a second
Uhren am Hals, warte Sekunde
They don't know nothing about me
Die wissen nichts über mich
Doing what I want to do (That's right, boy)
Tu, was ich will (Genau so, Mann)
The F, the L, the A, the V
Das F, das L, das A, das V
The one and only, my legacy is never phony
Der Einzige, mein Erbe ist nie falsch
Ain't worried about another sucker
Mach mir keine Sorge um Deppen
Talking 'bout messy hands on Hennessy
Die über klebrige Hände bei Hennessy faseln
And gossiping and tripping on me
Und tratschen und stolpern über mich
Drunk people talking 'bout me
Betrunkene reden über mich
(Running your fucking mouth, yo)
(Laberst Scheiße, hey)
Drunk people talking 'bout me
Betrunkene reden über mich
(Talking 'bout me)
(Reden über mich)
Drunk people talking 'bout me
Betrunkene reden über mich
(Fuck you, you, you, and you)
(Fick dich, dich, dich und dich)
Drunk people talking 'bout me
Betrunkene reden über mich
(Talking 'bout me)
(Reden über mich)
Yeah, y'all (Yeah, y'all)
Ja, ihr alle (Ja, ihr alle)
Yeah, y'all (Yeah, y'all)
Ja, ihr alle (Ja, ihr alle)
Yeah, y'all (Yeah, y'all)
Ja, ihr alle (Ja, ihr alle)
Yeah, y'all (Yeah, y'all)
Ja, ihr alle (Ja, ihr alle)
(Talking 'bout me)
(Reden über mich)
Yeah, y'all (Yeah, y'all)
Ja, ihr alle (Ja, ihr alle)
Yeah, y'all (Yeah, y'all)
Ja, ihr alle (Ja, ihr alle)
Yeah, y'all (Yeah, y'all)
Ja, ihr alle (Ja, ihr alle)
Stop these messy hands on Hennessy talking 'bout me
Hört auf mit klebrigen Hennessy-Händen über mich
Drunk people talking 'bout my clocks
Betrunkene reden über meine Uhren
I ain't worried, I won't stop
Ich sorge mich nicht, ich hör nicht auf
Flavor Flav, I make hip-hop
Flavor Flav, ich mach Hip-Hop
Kiss my clock, they can kick rocks
Küss meine Uhr, die können gehn
I'ma keep doing me 'til my time stops
Mach mein Ding bis die Zeit stoppt
Hip-hop legend known around the world
Hip-Hop-Legende weltbekannt
I'm too busy being Flav, girl
Bin zu beschäftigt damit, Flav zu sein
So let 'em talk, let 'em gossip
Also lass sie reden, lass sie tratschen
I'ma keep doing me, they can't stop it
Ich mach mein Ding, die stoppen's nicht
(Fuck you, you, you, and you, and you, and you)
(Fick dich, dich, dich und dich, und dich, und dich)
Ain't worried about another sucker
Mach mir keine Sorge um Deppen
Talking 'bout messy hands on Hennessy
Die über klebrige Hände bei Hennessy faseln
And gossiping and tripping on me
Und tratschen und stolpern über mich
Drunk people talking 'bout me
Betrunkene reden über mich
(Yo, I'll smack the drink right out your mouth)
(Ich schlag dir das Getränk aus der Hand)
Drunk people talking 'bout me
Betrunkene reden über mich
(Talking 'bout me)
(Reden über mich)
Drunk people talking 'bout me
Betrunkene reden über mich
(Yo, straight up, you put this shit to your head)
(Trink noch einen Schluck, wenn du willst)
Drunk people talking 'bout me
Betrunkene reden über mich
(Talking 'bout me)
(Reden über mich)
Yeah, y'all (Yeah, y'all)
Ja, ihr alle (Ja, ihr alle)
Yeah, y'all (Yeah, y'all)
Ja, ihr alle (Ja, ihr alle)
Yeah, y'all (Yeah, y'all)
Ja, ihr alle (Ja, ihr alle)
Yeah, y'all (Yeah, y'all)
Ja, ihr alle (Ja, ihr alle)
(Talking 'bout me)
(Reden über mich)
Stop these messy hands on Hennessy talking 'bout me
Hört auf mit klebrigen Hennessy-Händen über mich





Авторы: Carlton Ridenhour, Sam John Farrar, William Drayton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.