Текст и перевод песни Public Enemy - By The Time I Get To Arizona
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
By The Time I Get To Arizona
К тому времени, как я доберусь до Аризоны
This
is
Sister
Souljah.
Public
Enemy,
Security
of
the
First
World
Это
Сестра
Соулджа.
Public
Enemy,
Стражи
Первого
Мира
And
all
allied
forces
are
traveling
west
to
head
off
a
white
supremacy
scheming
to
destroy
И
все
союзные
силы
движутся
на
запад,
чтобы
помешать
заговору
сторонников
превосходства
белой
расы,
замышляющих
уничтожить
The
national
celebration
of
Dr.
Martin
Luther
King's
birthday
национальное
празднование
дня
рождения
доктора
Мартина
Лютера
Кинга.
Public
Enemy
believes
that
the
powers
that
be
in
the
states
of
New
Hampshire
and
Arizona
Public
Enemy
считает,
что
власть
имущие
в
штатах
Нью-Гэмпшир
и
Аризона
Have
found
psychological
discomfort
in
paying
tribute
to
a
black
man
испытывают
психологический
дискомфорт,
отдавая
дань
уважения
чернокожему
мужчине,
Who
tried
to
teach
white
people
the
meaning
of
civilization
который
пытался
научить
белых
людей
смыслу
цивилизации.
Good
luck
brothers,
show
'em
what
you
got
Удачи,
братья,
покажите
им,
на
что
вы
способны.
I'm
countin'
down
to
the
day
deservin',
fittin'
for
a
king
Я
считаю
дни
до
дня,
достойного
короля.
I'm
waitin'
for
the
time
when
I
can
get
to
Arizona
Я
жду
момента,
когда
доберусь
до
Аризоны,
'Cause
my
money
is
spent
for
the
goddamn
rent
Потому
что
мои
деньги
уходят
на
чертову
аренду.
Neither
party
is
mine,
not
the
jackass
or
the
elephant
Ни
одна
партия
не
моя,
ни
осел,
ни
слон.
Twenty-thousand
niggy-niggy
brothers
in
the
corner
Двадцать
тысяч
черномазых
братьев
в
углу
Of
the
cell
block,
but
they
come
from
California
тюремной
камеры,
но
они
из
Калифорнии.
Population
is
none
in
the
desert
and
sun
В
пустыне
и
на
солнце
никого,
With
a
gun
cracker
runnin'
things
under
his
thumb
С
этим
белым
ублюдком,
управляющим
всем.
Starin'
hard
at
the
postcards,
isn't
it
odd
and
unique
Смотрю
на
открытки,
разве
это
не
странно
и
уникально,
Seein'
people
smile
wild
in
the
heat?
Видеть,
как
люди
дико
улыбаются
в
жару?
A
hundred-twenty
degree,
'cause
I
want
to
be
free
Сорок
градусов,
потому
что
я
хочу
быть
свободным.
What's
a
smilin'
face
when
the
whole
state's
racist?
Что
за
улыбающееся
лицо,
когда
весь
штат
расистский?
Why
I
want
a
holiday?
Damn
it,
'cause
I
wanna
Почему
я
хочу
праздник?
Черт
возьми,
потому
что
я
хочу.
So
what
if
I
celebrate
it
standin'
on
a
corner?
Ну
и
что,
если
я
праздную
его,
стоя
на
углу?
I
ain't
drinkin'
no
forty,
thinkin'
time
with
a
nine
Я
не
пью
сорокоградусную,
думая
о
времени
с
девятимиллиметровым,
'Til
we
get
some
land,
call
me
the
trigger
man
Пока
мы
не
получим
землю,
зови
меня
стрелком.
Lookin'
for
the
governor,
huh?
He
ain't
lovin'
ya,
ha?
Ищешь
губернатора,
а?
Он
тебя
не
любит,
ха?
But
here
to
trouble
ya,
he's
rubbin'
ya
wrong
Но
он
здесь,
чтобы
доставить
тебе
неприятности,
он
поступает
с
тобой
неправильно.
Get
the
point
and
come
along,
he
can
get
to
the
joint
Улови
суть
и
пойдем,
он
может
попасть
в
тюрьму.
I
urinated
on
the
state
while
I
was
kickin'
this
song
Я
помочился
на
этот
штат,
пока
читал
этот
рэп.
Yeah,
he
appear
to
be
fair
Да,
он
кажется
справедливым.
The
sucker
over
there,
he
try
to
keep
it
yesteryear
Этот
ублюдок
вон
там,
он
пытается
сохранить
все
как
в
прошлом.
The
good
ol'
days,
the
same
ol'
ways
that
kept
us
dyin'
Старые
добрые
времена,
те
же
старые
порядки,
из-за
которых
мы
умирали.
Yes
- you,
me,
myself,
and
I,
indeed
Да
- ты,
я,
сам
я,
и
я,
действительно.
What
he
need
is
a
nosebleed
Ему
нужно
кровотечение
из
носа.
Read
between
the
lines,
and
then
you
see
the
lie
Читай
между
строк,
и
тогда
ты
увидишь
ложь.
Politically
planned,
but
understand,
that's
all
she
wrote
Политически
спланировано,
но
пойми,
это
все,
что
написано.
When
we
see
the
real
side
that
hide
behind
the
vote
Когда
мы
видим
настоящую
сторону,
которая
скрывается
за
голосованием.
And
they
can't
understand
why
he
the
man,
I'm
singin'
about
a
king
И
они
не
могут
понять,
почему
он
тот
самый
человек,
я
пою
о
короле.
They
don't
like
it
when
I
decide
to
mic
it
Им
не
нравится,
когда
я
решаю
взять
микрофон.
Wait,
I'm
waitin'
for
the
date
Подожди,
я
жду
даты.
For
the
man,
who
demands
respect
'cause
he
was
great,
c'mon
Для
человека,
который
требует
уважения,
потому
что
он
был
великим,
давай.
I'm
on
a
one
mission
to
get
a
politician
to
honor
У
меня
одна
миссия
- заставить
политика
почтить,
Or
he's
a
goner
by
the
time
I
get
to
Arizona
Или
он
труп
к
тому
времени,
как
я
доберусь
до
Аризоны.
Well,
I
got
twenty-five
days
to
do
it
У
меня
есть
двадцать
пять
дней,
чтобы
сделать
это.
If
a
wall
in
the
way,
just
watch
me
go
through
it
Если
на
пути
стена,
просто
смотри,
как
я
пройду
сквозь
нее.
'Cause
I
gotta
do
what
I
gotta
do
Потому
что
я
должен
сделать
то,
что
должен
сделать.
PE
number
one,
gets
the
job
done
PE
номер
один,
выполняет
работу.
When
it's
done
and
over,
was
because
I
drove
'er
Когда
все
будет
сделано
и
кончено,
это
будет
потому,
что
я
проехал.
Through
all
the
static,
not
stick
but
automatic
Через
всю
статику,
не
палка,
а
автомат.
That's
the
way
it
is,
he
gotta
get
his,
talkin'
MLK
Вот
так
обстоят
дела,
он
должен
получить
свое,
говоря
о
MLK.
Gonna
find
a
way
Найду
способ.
Make
the
state
pay,
I'm
lookin'
for
the
day
Заставлю
штат
заплатить,
я
жду
этого
дня.
Hard
as
it
seems,
this
ain't
no
damn
dream
Как
бы
трудно
это
ни
казалось,
это
не
чертов
сон.
Gotta
know
what
I
mean,
it's
team
against
team
Должен
знать,
что
я
имею
в
виду,
это
команда
против
команды.
Catch
the
light
beam
Поймай
луч
света.
So
I
pray,
I
pray
every
day,
I
do
and
praise
Jah
the
maker
Поэтому
я
молюсь,
я
молюсь
каждый
день,
я
делаю
это
и
восхваляю
Джа,
создателя.
Lookin'
for
culture
I
got,
but
not
here
from
Jamaica
Ищу
культуру,
которую
я
получил,
но
не
здесь,
с
Ямайки.
Pushin'
and
shakin'
the
structure,
bringin'
down
the
Babylon
Толкаю
и
трясу
структуру,
разрушая
Вавилон.
Hearin'
the
sucker
that
make
it
hard
for
the
Brown
Слышу
ублюдка,
который
усложняет
жизнь
коричневым.
The
hard
boulevard,
I
need
it
now
more
than
ever
now
Жесткий
бульвар,
он
нужен
мне
сейчас
больше,
чем
когда-либо.
Who's
sittin'
on
my
freedom,
oppressor,
people
beater
Кто
сидит
на
моей
свободе,
угнетатель,
избивающий
людей.
A
piece
of
the
pick,
we
picked
a
piece
of
land
that
we're
deserving
now
Кусок
выбора,
мы
выбрали
кусок
земли,
которого
мы
заслуживаем
сейчас.
Reparation,
a
piece
of
the
nation,
and
damn,
he
got
the
nerve
Репарации,
кусок
нации,
и,
черт
возьми,
у
него
есть
наглость.
Another
nigga
they
say
and
classify
we
want
too
much
Еще
один
ниггер,
говорят
они,
и
классифицируют,
что
мы
хотим
слишком
многого.
My
people
plus
the
whole
nine
is
mine,
don't
think
I
even
double
dutch
Мой
народ
плюс
вся
девятка
- мои,
не
думай,
что
я
вообще
прыгаю
через
скакалку.
Here's
a
brother,
my
attitude
is
hit
'em,
hang
'em
high
Вот
брат,
мое
отношение
- бей
их,
вешай
их
высоко.
I'm
blowing
up
the
nineties,
started
tickin'
in
eighty-six
Я
взрываю
девяностые,
начал
тикать
в
восемьдесят
шестом.
When
the
blind
get
a
mind,
better
start
fearin'
while
we
sing
it
now
Когда
слепые
обретут
разум,
лучше
начать
бояться,
пока
мы
поем
это
сейчас.
There
will
be
the
day
we
know
those
down
and
who
will
go
Наступит
день,
когда
мы
узнаем
тех,
кто
падет,
и
кто
уйдет.
Go,
go,
go,
go
Уйдет,
уйдет,
уйдет,
уйдет.
By
the
time
I
get
to
Arizona
(zona,
zona,
zona)
К
тому
времени,
как
я
доберусь
до
Аризоны
(зона,
зона,
зона)
By
the
time
I
get
to
Arizona
(zona,
zona,
zona)
К
тому
времени,
как
я
доберусь
до
Аризоны
(зона,
зона,
зона)
By
the
time
I
get
to
Arizona
(zona,
zona,
zona)
К
тому
времени,
как
я
доберусь
до
Аризоны
(зона,
зона,
зона)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Neftali Santiago, Carlton Ridenhour, Gary Rinaldo, James Boxkley Iii
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.