Текст и перевод песни Public Enemy - Fear Of A Black Planet
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fear Of A Black Planet
Страх перед черной планетой
Man
you
ain't
gotta
Эй,
тебе
не
стоит
Worry
'bout
a
thing
Волноваться
ни
о
чем
'Bout
your
daughter
Насчет
своей
дочери
Nah
she
ain't
my
type
Нет,
она
не
в
моем
вкусе
(But
supposin'
she
said
she
loved
me)
(Но
предположим,
она
сказала,
что
любит
меня)
Are
you
afraid
of
the
mix
of
Black
and
White
Ты
боишься
смешения
черного
и
белого?
We're
livin'
in
a
land
where
Мы
живем
в
стране,
где
The
law
say
the
mixing
of
race
Закон
гласит,
что
смешение
рас
Makes
the
blood
impure
Делает
кровь
нечистой
She's
a
woman
I'm
a
man
Она
женщина,
я
мужчина
But
by
the
look
on
your
face
Но
по
выражению
твоего
лица
See
ya
can't
stand
it
Вижу,
ты
этого
не
выносишь
Man
calm
your
ass
down,
don't
get
mad
Мужик,
успокойся,
не
злись
I
don't
your
sistah
Мне
не
нужна
твоя
сестра
(But
supposin'
she
said
she
loved
me)
(Но
предположим,
она
сказала,
что
любит
меня)
Would
you
still
love
her
Ты
бы
все
еще
любил
ее?
Or
would
you
dismiss
her
Или
ты
бы
от
нее
отказался?
What
is
pure?
Who
is
pure?
Что
такое
чистота?
Кто
чист?
Is
it
European
state
of
being,
I'm
not
sure
Это
европейское
состояние
бытия?
Я
не
уверен
If
the
whole
world
was
to
come
Если
бы
весь
мир
пришел
Thru
peace
and
love
Через
мир
и
любовь
Then
what
would
we
made
of?
Тогда
из
чего
бы
мы
состояли?
Excuse
us
for
the
news
Простите
нас
за
новости
You
might
not
be
amused
Вам
может
быть
не
смешно
But
did
you
know
white
comes
from
Black
Но
знаете
ли
вы,
что
белый
происходит
от
черного?
No
need
to
be
confused
Не
нужно
путаться
Excuse
us
for
the
news
Простите
нас
за
новости
I
question
those
accused
Я
спрашиваю
тех,
кого
обвиняют
Why
is
this
fear
of
Black
from
White
Почему
этот
страх
белого
перед
черным
Influence
who
you
choose?
Влияет
на
твой
выбор?
Man
c'mon
now,
I
don't
want
your
wife
Мужик,
да
ладно
тебе,
мне
не
нужна
твоя
жена
Stop
screamin'
it's
not
the
end
of
your
life
Перестань
кричать,
это
не
конец
твоей
жизни
(But
supposin'
she
said
she
loved
me)
(Но
предположим,
она
сказала,
что
любит
меня)
What's
wrong
with
some
color
in
your
family
tree
Что
плохого
в
том,
что
в
твоем
генеалогическом
древе
есть
цветные?
I'm
just
a
rhyme
sayer
Я
просто
рифмую
Skins
protected
'gainst
the
ozone
layers
Кожа
защищена
от
озонового
слоя
Might
be
best
to
be
Black
Возможно,
лучше
быть
черным
Or
just
Brown
countdown
Или
просто
коричневым,
обратный
отсчет
I've
been
wonderin'
why
Мне
интересно,
почему
People
livin'
in
fear
Люди
живут
в
страхе
Of
my
shade
Перед
моим
оттенком
кожи
(Or
my
hi
top
fade)
(Или
моей
высокой
прической)
I'm
not
the
one
that's
runnin'
Я
не
тот,
кто
бежит
But
they
got
me
one
the
run
Но
они
заставили
меня
бежать
Treat
me
like
I
have
a
gun
Обращаются
со
мной,
как
будто
у
меня
есть
пистолет
All
I
got
is
genes
and
chromosomes
Все,
что
у
меня
есть,
это
гены
и
хромосомы
Consider
me
Black
to
the
bone
Считай
меня
черным
до
мозга
костей
All
I
want
is
peace
and
love
Все,
чего
я
хочу,
это
мира
и
любви
On
this
planet
На
этой
планете
(Ain't
that
how
God
planned
it?)
(Разве
не
так
Бог
задумал?)
Excuse
us
for
the
news
Простите
нас
за
новости
You
might
not
be
amused
Вам
может
быть
не
смешно
But
did
you
know
White
comes
from
Black
Но
знаете
ли
вы,
что
белый
происходит
от
черного
No
need
to
be
confused
Не
нужно
путаться
Excuse
us
for
the
news
Простите
нас
за
новости
I
question
those
accused
Я
спрашиваю
тех,
кого
обвиняют
Why
is
this
fear
of
Black
from
White
Почему
этот
страх
белого
перед
черным
Influence
who
you
choose?
Влияет
на
твой
выбор?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leroy Bonner, Carlton Ridenhour, Ralph Middlebrooks, Eric T. Sadler, W. Morrison, Keith M. Boxley, N. Napier, A. Noland, M. Pierce, Marshall E. Jones, G. Webster
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.