Public Enemy - Flavor Man - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Public Enemy - Flavor Man




Flavor Man
Вкуснейший Мужчина
Yeah! That's right we gon' take this all the way back to the top kid
Да! Именно так, мы вернёмся на вершину, детка
(That's right boy) yeah, ha ha, hit your man off (DeVante)
(Верно, братан) да, ха-ха, дай пять своему корешу (ДеВанте)
Aww yeah-yeah!
О да-да!
Flavor Flav is back, with the hottest track
Флэйвор Флэв вернулся с самым горячим треком
Y'knahmsayin' kid!
Понимаешь, о чём я, детка!
(Flavor, Flavor, Flavor Man) what!
(Флэйвор, Флэйвор, Вкуснейший Мужчина) что!
(Flavor, Flavor, Flavor Man) yeah!
(Флэйвор, Флэйвор, Вкуснейший Мужчина) да!
(Flavor, Flavor, Flavor Man) what!
(Флэйвор, Флэйвор, Вкуснейший Мужчина) что!
(Flavor, Flavor, Flavor Man) yeah!
(Флэйвор, Флэйвор, Вкуснейший Мужчина) да!
(Flavor, Flavor, Flavor Man) what!
(Флэйвор, Флэйвор, Вкуснейший Мужчина) что!
(Flavor, Flavor, Flavor Man) yeah!
(Флэйвор, Флэйвор, Вкуснейший Мужчина) да!
(Flavor, Flavor, Flavor Man) woah
(Флэйвор, Флэйвор, Вкуснейший Мужчина) уоу
(Flavor Man) hooo!
(Вкуснейший Мужчина) хууу!
For all you motherfuckers who think I fell off
Для всех вас, ублюдков, кто думает, что я сдулся
I'm Flavor Flav nigga (what?), I'm still the boss! (Yeah)
Я Флэйвор Флэв, нигга (что?), я всё ещё босс! (Да)
Go, live, king, throw live (uh)
Вперёд, живи, король, бросай кости (ух)
I live Uptown in the Bronx, gimme a hi-five (hey)
Я живу в Аптауне в Бронксе, дай пять (эй)
Yankee Stadium is where I'm from (oh-hoo)
Янки-стэдиум - вот откуда я родом (о-ху)
We get up over beats and then we beat the drum (yeah)
Мы зажигаем под биты, а затем бьём в барабан (да)
Born and raised in Freeport, Long Island (what?)
Родился и вырос во Фрипорте, Лонг-Айленд (что?)
We keep 'em smilin' (yeah)
Мы заставляем их улыбаться (да)
South Freeport, break down (what?)
Южный Фрипорт, разберись (что?)
That's where my family is found (uh)
Вот где моя семья (ух)
After dark (hey), just gimme a spark
После наступления темноты (эй), просто дай мне искру
Go to Jones Beach, get on the back of a shark
Отправляйся на Джонс-Бич, запрыгни на спину акулы
Have him take me down to Florida (what?)
Пусть отвезёт меня во Флориду (что?)
I'm the flyest nigga down in Florida (yeah)
Я самый крутой нигга во Флориде (да)
Gimme the mic, move over, I'm takin' this shit
Дай мне микрофон, подвинься, я забираю это дерьмо
I'm back in control, gimme your soul
Я снова у руля, отдай мне свою душу
Check it out, make room for daddy! (What)
Проверь это, освободи место для папочки! (Что)
Before I have to get the belt (what)
Пока мне не пришлось достать ремень (что)
Beat your ass all the way back to the felt (what)
Надеру тебе задницу до самого войлока (что)
Make you do the wop (what)
Заставлю тебя танцевать воп (что)
Shimmy-shimmy go-go pop (hey)
Шимми-шимми гоу-гоу поп (эй)
(Flavor, Flavor, Flavor Man) what!
(Флэйвор, Флэйвор, Вкуснейший Мужчина) что!
(Flavor, Flavor, Flavor Man) who!
(Флэйвор, Флэйвор, Вкуснейший Мужчина) кто!
(Flavor, Flavor, Flavor Man) what!
(Флэйвор, Флэйвор, Вкуснейший Мужчина) что!
(Flavor, Flavor, Flavor Man) who!
(Флэйвор, Флэйвор, Вкуснейший Мужчина) кто!
(Flavor, Flavor, Flavor Man) what!
(Флэйвор, Флэйвор, Вкуснейший Мужчина) что!
(Flavor, Flavor, Flavor Man) who!
(Флэйвор, Флэйвор, Вкуснейший Мужчина) кто!
(Flavor, Flavor, Flavor Man) what!
(Флэйвор, Флэйвор, Вкуснейший Мужчина) что!
(Flavor Man) who! (Yeah)
(Вкуснейший Мужчина) кто! (Да)
I'm fakin' no moves and fakin' no jax
Я не фальшивлю движения и не фальшивлю джеки
Flavor Flav is back on the dome relax (yeah)
Флэйвор Флэв вернулся на купол, расслабься (да)
I push all the buttons around this bitch
Я нажимаю на все кнопки вокруг этой сучки
I'ma go get money from Bill Gates, get rich
Я пойду и заберу деньги у Билла Гейтса, разбогатею
So, I can build me a psycho-loft (what)
Чтобы я мог построить себе психо-лофт (что)
So, I can go psycho with my Micro-soft (yeah)
Чтобы я мог сойти с ума со своим Micro-soft (да)
Flavor Windows is the new invention
Вкуснейшие Окна - новое изобретение
Colorful windows to get the attention (knock knock)
Цветные окна, чтобы привлечь внимание (тук-тук)
Flavor Flav is eatin' with Bill Gates (hey)
Флэйвор Флэв ест с Биллом Гейтсом (эй)
Bill, had to have a certain flavor
Билл, должен был иметь определённый вкус
To have the highest, bank rates in the world (word up!)
Чтобы иметь самые высокие банковские ставки в мире (во как!)
But he don't stand alone
Но он не одинок
Joey Fatone, is in my bones (yeah)
Джои Фатон в моих костях (да)
Jackie Hamilton, dollar bill (what)
Джеки Гамильтон, долларовая купюра (что)
Sittin' real high on Capitol Hill (uh)
Сидит высоко на Капитолийском холме (ух)
(Flavor, Flavor, Flavor Man) what!
(Флэйвор, Флэйвор, Вкуснейший Мужчина) что!
(Flavor, Flavor, Flavor Man) who!
(Флэйвор, Флэйвор, Вкуснейший Мужчина) кто!
(Flavor, Flavor, Flavor Man) what!
(Флэйвор, Флэйвор, Вкуснейший Мужчина) что!
(Flavor, Flavor, Flavor Man) yeah!
(Флэйвор, Флэйвор, Вкуснейший Мужчина) да!
Flavor, Flavor, Flavor Man) what!
Флэйвор, Флэйвор, Вкуснейший Мужчина) что!
(Flavor, Flavor, Flavor Man) yeah!
(Флэйвор, Флэйвор, Вкуснейший Мужчина) да!
Flavor, Flavor, Flavor Man) who!
Флэйвор, Флэйвор, Вкуснейший Мужчина) кто!
(Flavor, Flavor, Flavor Man) yeah!
(Флэйвор, Флэйвор, Вкуснейший Мужчина) да!
Knock knock baby!
Тук-тук, детка!
(Flavor, Flavor, Flavor Man) what!
(Флэйвор, Флэйвор, Вкуснейший Мужчина) что!
(Flavor, Flavor, Flavor Man) who!
(Флэйвор, Флэйвор, Вкуснейший Мужчина) кто!
(Flavor, Flavor, Flavor Man) what!
(Флэйвор, Флэйвор, Вкуснейший Мужчина) что!
(Flavor, Flavor, Flavor Man) who!
(Флэйвор, Флэйвор, Вкуснейший Мужчина) кто!
(Flavor Man) what!
(Вкуснейший Мужчина) что!
(Flavor Man) knock-knock
(Вкуснейший Мужчина) тук-тук
(Flavor Man) knock-knock
(Вкуснейший Мужчина) тук-тук
(Flavor Man) knock-knock
(Вкуснейший Мужчина) тук-тук
(Flavor Man) knock-knock
(Вкуснейший Мужчина) тук-тук
(Flavor Man) knock-knock
(Вкуснейший Мужчина) тук-тук
(Flavor Man) knock-knock
(Вкуснейший Мужчина) тук-тук
(Flavor Man) knock-knock right here at your door
(Вкуснейший Мужчина) тук-тук прямо здесь, у твоей двери
Givin' you more of what you bargained for
Даю тебе больше, чем ты ожидала
Flavor Flav, back in your face
Флэйвор Флэв, снова перед твоим лицом
Mess with my kids and I'll catch a case
Свяжись с моими детьми, и я заведу дело
Y'knahmsayin, I ain't playin'
Понимаешь, о чём я, я не играю
It's all in the message I'm relayin'
Всё дело в сообщении, которое я передаю
Right here in DeVante's studio
Прямо здесь, в студии ДеВанте
That's where I'm stayin', that's right
Вот где я остаюсь, это верно
All the way to Penn Station, Jackson Station and the nation
Вплоть до Пенн-стейшн, Джексон-стейшн и всей страны
Feature your generation, yo Flavor Flav is out
Представь своё поколение, йоу, Флэйвор Флэв вышел
Two steps automatic and I'm out kid
Два шага автоматически, и я ушёл, детка






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.