Текст и перевод песни Public Enemy - Hard Rhymin' (Extended Mix)
Brothers
and
sisters,
this
is
not
a
test
Братья
и
сестры,
это
не
проверка.
I've
been
asked
by
Public
Enemy
leader
Chuck
D
to
make
this
emergency
announcement
Меня
попросил
лидер
врага
народа
Чак
Ди
сделать
это
чрезвычайное
заявление
The
police
in
your
cities,
for
all
intents
and
purposes
Полиция
в
ваших
городах,
во
всех
смыслах
и
целях.
Have
declared
open
season
on
black
people
(hey
yo
check
one
two)
Объявили
открытый
сезон
для
чернокожих
людей
(Эй,
йо,
проверь
раз-два).
Public
Enemy
was
driven
into
the
underground
by
government
forces
Враг
народа
был
загнан
в
подполье
правительственными
войсками.
However,
a
small
resistance
is
forming
Тем
не
менее,
формируется
небольшое
сопротивление.
Both
Terminator
X
and
Chuck
D
have
resurfaced
И
Терминатор
Икс
и
Чак
Ди
снова
появились
на
свет
Leading
a
small
mobile
rebel
unit,
"The
Valley
of
the
Jeep
Beats"
Возглавляет
небольшое
передвижное
повстанческое
подразделение
"Долина
джипов".
(1-2-3-4-5-6-7-8)
(1-2-3-4-5-6-7-8)
(1-2-3-4-5-6)
Hard
rhyme
and
the
rebel
is
on
the
mic
(1-2-3-4-5-6)
жесткая
рифма
и
бунтарь
у
микрофона
One
time,
rhyme
animal's
on
the
mic
Один
раз,
рифмовое
животное
на
микрофоне.
They're
still
keepin',
youth
asleep
an'
Они
все
еще
спят,
молодежь
спит
и
...
We
in
the
hood
with
heat
and
still
beatin'
Мы
в
капюшоне
с
жаром
и
все
еще
бьемся.
And
we
back
with
the
rap
that
packs
the
room
И
мы
вернулись
с
рэпом,
который
заполняет
комнату.
Black
tracks
with
the
rhythm
that
make
you
move
Черные
треки
с
ритмом,
который
заставляет
тебя
двигаться.
Can't
hush
the
bum-rush,
we
bust
the
sound
Мы
не
можем
утихомирить
шумиху,
мы
уничтожаем
звук.
With
these
sonic
bombs,
feel
the
pressure
all
around
С
помощью
этих
звуковых
бомб
почувствуй
давление
со
всех
сторон
Raise
the
level
I'm
up
again
rhymin'
Поднимите
уровень,
я
снова
поднимаюсь,
рифмуясь.
Ridin'
on
the
devil
since
I
began
rhymin'
Катаюсь
на
дьяволе
с
тех
пор,
как
начал
рифмовать.
Hell,
we
bring
back
the
meat
that
rap
lacks
Черт
возьми,
мы
возвращаем
мясо,
которого
не
хватает
рэпу
Cause
like
I
said,
we
got
sold
down
the
river
Потому
что,
как
я
уже
сказал,
нас
продали
вниз
по
реке.
And
I
ain't
for
these
racist
wars
И
я
не
за
эти
расистские
войны.
A
lie's
fed
by
these
TV
whores
Ложь
питается
этими
телевизионными
шлюхами
I
know
it's
more
to
news
fake
the
truth
Я
знаю
что
это
больше
похоже
на
новости
фальшивую
правду
We
break
through
won't
lose
we
move
with
Public
Enemy
Мы
прорвемся
не
проиграем
мы
движемся
вместе
с
врагом
общества
Hard
rhyme
when
the
rebel
is
on
the
mic
Жесткая
рифма
когда
бунтарь
у
микрофона
One
time,
rhyme
animal's
on
the
mic
Один
раз,
рифмовое
животное
на
микрофоне.
(It's
P.E.
- whattup
- it's
on
you,
brother
what'chu
wanna
do)
(Это
P.
E.-whattup
- it's
On
you,
брат,
what'Chu
wanna
do)
(Brother
tell
me
if
it's
on,
it's
on)
(Брат,
скажи
мне,
если
он
включен,
то
включен)
Hard
rhyme
when
the
rebel
is
on
the
mic
Жесткая
рифма
когда
бунтарь
у
микрофона
One
time,
rhyme
animal's
on
the
mic
Один
раз,
рифмовое
животное
на
микрофоне.
(It's
P.E.
- whattup
- it's
on
you,
brother
what'chu
wanna
do)
(Это
P.
E.-whattup
- it's
On
you,
брат,
what'Chu
wanna
do)
(Brother
tell
me
if
it's
on,
it's
on)
(Брат,
скажи
мне,
если
он
включен,
то
включен)
Now
hip-hop
was
a
gift
that
lifted
up
Теперь
хип-хоп
был
подарком,
который
поднимал
настроение.
Loved
rap
'til
the
companies
ripped
it
up
Я
любил
рэп,
пока
компании
не
разорвали
его
на
части.
Now
the
soul
is
set,
we've
been
had
like
jazz
Теперь
душа
настроена,
мы
были
как
джаз.
If
you
down
for
change
then
they
take
your
voice
away
Если
ты
хочешь
перемен,
то
они
лишат
тебя
голоса.
And
then
they
tell
you
the
best
is
white
А
потом
тебе
говорят,
что
лучшее-это
белое.
Co-signed
by
a
nigga
that
pimped
the
mic
Соавторство
с
ниггером,
который
сутенерил
у
микрофона.
Make
the
rule
the
view
that
the
beef
is
cool
Сделайте
правилом
мнение
что
говядина
крутая
But
what
it
do
is
fool
the
few
fools
who
buy
the
feud
Но
что
она
делает
так
это
дурачит
тех
немногих
дураков
которые
покупаются
на
вражду
Keep
the
people
all
blind
and
dumb
dancin'
Пусть
все
люди
слепые
и
немые
танцуют.
Never
let
a
record
that
wreck
become
rampant
Никогда
не
позволяйте
пластинке,
которая
потерпела
крушение,
стать
безудержной.
See
the
street
copycat
the
crap
rap
and
songs
Смотри
уличный
подражатель
дерьмовый
рэп
и
песни
Not
knowin
"There's
a
POISON
Goin'
On"
Не
зная,
что
"здесь
действует
яд".
'Til
the
message
revealed
and
I
show
Пока
послание
не
раскроется
и
я
не
покажу
But
you
never
get
to
hear
it
on
the
radio
Но
ты
никогда
не
услышишь
это
по
радио.
Jack
be
nimble,
Jack
be
quick,
fuck
Jack!
Джек,
будь
ловким,
Джек,
будь
быстрым,
на
хрен
Джека!
Bust
that,
squeeze,
rewind
the
shit,
c'mon
Сломай
это,
сожми,
перемотай
все
дерьмо,
давай
же
Hard
rhyme
when
Жесткая
рифма,
когда
Hard
rhyme
when
Жесткая
рифма,
когда
Hard
rhyme
when
Жесткая
рифма,
когда
Hard
rhyme
when
Жесткая
рифма,
когда
Hard
rhyme
when
the
rebel
is
on
the
mic
Жесткая
рифма
когда
бунтарь
у
микрофона
Hard
rhyme
when
Жесткая
рифма,
когда
Hard
rhyme
when
the
rebel
is
on
the
mic
Жесткая
рифма
когда
бунтарь
у
микрофона
Hard
rhyme
when
Жесткая
рифма,
когда
Hey
yo
check
one,
two
Эй,
йо,
проверь
раз,
два
Listen
for
lessons,
I'm
sayin'
in
sad
music
Слушайте
уроки,
говорю
я,
в
грустной
музыке.
Listen
for
lessons,
I'm
sayin'
in
sad
music
Слушайте
уроки,
говорю
я,
в
грустной
музыке.
Listen
for
lessons,
I'm
sayin'
in
sad
music
Слушайте
уроки,
говорю
я,
в
грустной
музыке.
Listen
for
lessons,
lessons,
lessons
Слушайте
уроки,
уроки,
уроки.
Listen
for
lessons,
I'm
sayin'
in
sad
music
Слушайте
уроки,
говорю
я,
в
грустной
музыке.
Listen
for
lessons,
I'm
sayin'
in
sad
music
Слушайте
уроки,
говорю
я,
в
грустной
музыке.
Listen
for
lessons,
I'm
sayin'
in
sad
music
Слушайте
уроки,
говорю
я,
в
грустной
музыке.
Listen
for
lessons,
I'm
sayin'
in
sad
music
(Hey
yo
check
one,
two)
Слушай
уроки,
я
говорю
в
грустной
музыке
(Эй,
йо,
проверь
раз,
два).
Heart
to
the
pedal,
put
your
hands
in
the
air
Прижми
сердце
к
педали,
подними
руки
вверх.
H-Heart
to
the
pedal,
put
your
hands
in
the
air
H-сердце
к
педали,
поднимите
руки
вверх.
Heart
to
the
pedal,
put
your
hands
in
the
air
Прижми
сердце
к
педали,
подними
руки
вверх.
H-Heart
to
the
pedal,
put
your
hands,
hands
Н-сердце
на
педаль,
положи
руки,
руки.
Heart
to
the
pedal,
put
your
hands
in
the
air
Прижми
сердце
к
педали,
подними
руки
вверх.
H-H-Heart
to
the
pedal,
put
your
hands
in
the
air,
in
the
air
П-П-сердце
к
педали,
подними
руки
вверх,
в
воздух!
Heart
to
the
pedal,
put
your
hands
in
the
air
Прижми
сердце
к
педали,
подними
руки
вверх.
H-H-Heart
to
the
pedal,
put
your
hands
in
the
air
(Hey
yo
check
one,
two)
Х-Х-сердце
к
педали,
подними
руки
вверх
(Эй,
йо,
проверь
раз,
два).
(Hey
yo
check
one,
two)
(Эй,
йо,
проверь
раз,
два)
We
move
as
a
team
to
keep
them
demons
out
Мы
действуем
как
команда,
чтобы
не
подпускать
демонов.
Y'all
know
what
I'm
talkin'
about
Вы
все
знаете,
о
чем
я
говорю
See
'em
used,
abused,
confused
us
into
thinkin'
that
Видишь,
как
их
используют,
оскорбляют,
сбивают
нас
с
толку,
заставляя
думать
так.
Bein'
ghetto
mean
the
same
as
bein'
ignorant
Быть
гетто-это
то
же
самое,
что
быть
невежественным.
And
so
we
strive
to
rise
and
get
by
И
поэтому
мы
стремимся
подняться
и
выжить.
No
peace
for
the
beast
we
police
and
shine
the
light
Нет
покоя
зверю,
мы
охраняем
и
освещаем
его.
Culture
vanish
on
the
television
pimpin'
those
Культура
исчезает
на
телевидении,
когда
они
сутенерят.
On
"Cribs"
in
a
home
that
they
never
own
На
"кроватках"
в
доме,
который
им
никогда
не
принадлежал.
Damn!
Tell
me
that
once
again
Черт
возьми,
Скажи
мне
это
еще
раз
Radio
and
the
video
don't
uplift
Радио
и
видео
не
поднимают
настроение.
Take
a
stand
be
demandin'
all
my
freedom
and
my
civil
rights
Займи
твердую
позицию,
потребуй
всю
мою
свободу
и
мои
гражданские
права.
Worldwide
fight
the
plan
and
they
genocide
Во
всем
мире
борются
с
планом
и
они
геноцидируют
Yes
the
road
is
long
and
hard
Да
дорога
длинна
и
трудна
And
when
I'm
gone
you'll
say
I
did
my
part
И
когда
я
уйду,
ты
скажешь,
что
я
сделал
свое
дело.
Keep
gunnin',
we
the
crew
that
never
lose
Продолжайте
стрелять,
мы
команда,
которая
никогда
не
проигрывает.
On
the
ones
and
the
motherfuckin'
twos,
Public
Enemy
На
единичках
и
гребаных
двойках,
Враг
общества.
Hard
rhyme
when
the
rebel
is
on
the
mic
Жесткая
рифма
когда
бунтарь
у
микрофона
One
time,
rhyme
animal's
on
the
mic
Один
раз,
рифмовое
животное
на
микрофоне.
(It's
P.E.
- whattup
- it's
on
you,
brother
what'chu
wanna
do)
(Это
P.
E.-whattup
- it's
On
you,
брат,
what'Chu
wanna
do)
(Brother
tell
me
if
it's
on,
it's
on)
(Брат,
скажи
мне,
если
он
включен,
то
включен)
Hard
rhyme
when
the
rebel
is
on
the
mic
Жесткая
рифма
когда
бунтарь
у
микрофона
One
time,
rhyme
animal's
on
the
mic
Один
раз,
рифмовое
животное
на
микрофоне.
(It's
P.E.
- whattup
- it's
on
you,
brother
what'chu
wanna
do)
(Это
P.
E.-whattup
- it's
On
you,
брат,
what'Chu
wanna
do)
(Brother
tell
me
if
it's
on,
it's
on)
(Брат,
скажи
мне,
если
он
включен,
то
включен)
Hard
rhyme
when
the
rebel
is
on
the
mic
Жесткая
рифма
когда
бунтарь
у
микрофона
One
time,
rhyme
animal's
on
the
mic
Один
раз,
рифмовое
животное
на
микрофоне.
(It's
P.E.
- whattup
- it's
on
you,
brother
what'chu
wanna
do)
(Это
P.
E.-whattup
- it's
On
you,
брат,
what'Chu
wanna
do)
(Brother
tell
me
if
it's
on,
it's
on)
(Брат,
скажи
мне,
если
он
включен,
то
включен)
Hard
rhyme
when
the
rebel
is
on
the
mic
Жесткая
рифма
когда
бунтарь
у
микрофона
One
time,
rhyme
animal's
on
the
mic
Один
раз,
рифмовое
животное
на
микрофоне.
(It's
P.E.
- whattup
- it's
on
you,
brother
what'chu
wanna
do)
(Это
P.
E.-whattup
- it's
On
you,
брат,
what'Chu
wanna
do)
(Brother
tell
me
if
it's
on,
it's
on)
(Брат,
скажи
мне,
если
он
включен,
то
включен)
Hey
yo
check
one
two
Эй
йоу
проверь
раз
два
Yeah
that's
right,
Flavor
Flav
takin'
you
back
to
the
next
millennium
Да,
именно
так,
флейвор
Флав
переносит
тебя
обратно
в
следующее
тысячелетие.
You
know
what
I'm
sayin'?
Always
cold,
cold
killi-enum
Ты
понимаешь,
о
чем
я?
- всегда
холодный,
холодный
Килли-энум.
You
know
what
I'm
sayin'?
And
I
ain't
playin'
Ты
понимаешь,
о
чем
я?
- и
я
не
шучу.
It's
all
in
the
message
that
we're
layin'
Все
это
в
послании,
которое
мы
кладем.
I
got
a
secret
weapon,
you
know
what
I'm
sayin'?
У
меня
есть
секретное
оружие,
понимаешь,
о
чем
я?
Let's
take
two
steps
to
the
rear,
we
gettin'
out
of
here
Давай
сделаем
два
шага
назад,
мы
выбираемся
отсюда.
You
know
what
I'm
sayin'?
Operation
Cold
Killin
'Em
to
the
next
millennium
Вы
понимаете,
о
чем
я?
Операция
"холодное
убийство"
перенесет
их
в
следующее
тысячелетие.
Flavor
Flav,
rock
the
house
Flavor
Flav,
rock
the
house
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oscar Jerome Jackson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.