Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shut Em Down (Pe-te Rock Mixx)
Заткни Их (Pe-te Rock Mixx)
Open
there!
Открывай
там!
Come
on,
come
on
Давай,
давай
I
testified
Я
свидетельствовал
My
mama
cried
Моя
мама
плакала
Black
people
died
Черные
люди
умирали
When
the
other
men
lied
Когда
другие
мужчины
лгали
See
the
TV,
listen
to
me,
double
trouble
Смотри
телевизор,
слушай
меня,
двойные
неприятности
I
overhaul
and
I′m
comin'
Я
капитально
ремонтирую
и
я
иду
From
the
lower
level
С
нижнего
уровня
I′m
takin'
tabs
Я
беру
на
заметку
Sho
nuff
stuff
to
grab
Точно
вещи,
которые
нужно
схватить
Like
shirts
and
it
hurts
Как
рубашки,
и
это
больно
With
a
neck
to
wreck
С
шеей,
чтобы
сломать
Took
a
poll
'cause
our
soul
Провел
опрос,
потому
что
наша
душа
From
the
education
От
образования
Of
a
TV
station
Телевизионной
станции
But
look
around
Но
посмотри
вокруг
Here
go
the
sound
of
the
wreckin′
ball
Вот
идет
звук
разрушительного
шара
Boom
and
Pound
Бум
и
Грохот
When
I
shut
′em
down
Когда
я
затыкаю
их
I
shut
'em
down
Я
затыкаю
их
(Shut,
shut,
shut,
shut
shut
′em
down)
(Заткнуть,
заткнуть,
заткнуть,
заткнуть,
заткнуть
их)
I
shut
'em
down
Я
затыкаю
их
(Shut,
shut,
shut,
shut
shut
′em
down)
(Заткнуть,
заткнуть,
заткнуть,
заткнуть,
заткнуть
их)
I
shut
'em
down
Я
затыкаю
их
(Shut,
shut,
shut,
shut
shut
′em
down)
(Заткнуть,
заткнуть,
заткнуть,
заткнуть,
заткнуть
их)
I
shut
'em
down
Я
затыкаю
их
(Shut,
shut,
shut,
shut
shut
'em
down)
(Заткнуть,
заткнуть,
заткнуть,
заткнуть,
заткнуть
их)
I
shut
′em
down
Я
затыкаю
их
(Shut,
shut,
shut,
shut
shut
′em
down)
(Заткнуть,
заткнуть,
заткнуть,
заткнуть,
заткнуть
их)
I
shut
'em
down
Я
затыкаю
их
(Shut,
shut,
shut,
shut
shut
′em
down)
(Заткнуть,
заткнуть,
заткнуть,
заткнуть,
заткнуть
их)
I
shut
'em
down
Я
затыкаю
их
(Shut,
shut,
shut,
shut
shut
′em
down)
(Заткнуть,
заткнуть,
заткнуть,
заткнуть,
заткнуть
их)
I
shut
'em
down
Я
затыкаю
их
(Shut,
shut,
shut,
shut
shut
′em
down)
(Заткнуть,
заткнуть,
заткнуть,
заткнуть,
заткнуть
их)
One,
two,
three,
four,
five
Раз,
два,
три,
четыре,
пять
Six,
seven,
eight,
nine
Шесть,
семь,
восемь,
девять
What
I
use
in
the
battle
for
the
mind
Что
я
использую
в
битве
за
разум
I
hit
it
hard
Я
бью
сильно
Like
it
supposed
Как
положено
Pullin'
no
blows
to
the
nose
Не
щадя
носа
Like
uncle
L
said
I'm
rippin′
up
shows
Как
сказал
дядя
L,
я
разрываю
шоу
Then
what
it
is
Тогда
что
это
такое
Is
only
five
per
cent
of
the
biz
Всего
пять
процентов
от
бизнеса
I′m
addin'
woes
Я
добавляю
горести
That′s
the
way
it
goes
Вот
так
вот
Then
you
think
I
rank,
never
drank,
point
blank
Тогда
ты
думаешь,
что
я
крутой,
никогда
не
пил,
прямо
I
own
loans
У
меня
есть
кредиты
Suckers
got
me
runnin'
from
the
bank
Придурки
заставили
меня
бегать
от
банка
Civil
liberty
I
can′t
see
to
pay
a
fee
Гражданскую
свободу
я
не
могу
видеть,
чтобы
платить
взнос
I
never
saw
a
way
to
pay
a
sap
Я
никогда
не
видел
способа
платить
болвану
To
read
the
law
Чтобы
читать
закон
Then
become
a
victim
of
a
lawyer
Затем
стать
жертвой
адвоката
Don't
know
ya,
never
saw
ya
Не
знаю
тебя,
никогда
тебя
не
видел
Tape
cued
Пленка
заправлена
Gettin′
me
sued
Меня
судят
Playin'
games
with
my
head
Играют
с
моей
головой
What
the
judge
said
put
me
in
the
red
То,
что
сказал
судья,
загнало
меня
в
долги
Got
me
thinkin'
′bout
a
trigger
to
the
lead
Заставило
меня
думать
о
спусковом
крючке
к
свинцу
My
educated
mind
say
Мой
образованный
ум
говорит
"Suckers
gonna
pay
anyway"
"Придурки
все
равно
заплатят"
There
gonna
be
a
day
Будет
день
′Cause
the
troop
they
roll
in
Потому
что
войска
вступают
To
posse
y'up
Чтобы
объединиться
Whole
from
the
ground
Целое
с
земли
Throw
another
round
Бросить
еще
один
раунд
Sick
of
the
ride,
it′s
suicide
Тошнит
от
поездки,
это
самоубийство
For
the
other
side
of
town
Для
другой
стороны
города
When
I
find
a
way
to
shut
'em
down
Когда
я
найду
способ
заткнуть
их
I
shut
′em
down
Я
затыкаю
их
(Shut,
shut,
shut,
shut
shut
'em
down)
(Заткнуть,
заткнуть,
заткнуть,
заткнуть,
заткнуть
их)
I
shut
′em
down
Я
затыкаю
их
(Shut,
shut,
shut,
shut
shut
'em
down)
(Заткнуть,
заткнуть,
заткнуть,
заткнуть,
заткнуть
их)
I
shut
'em
down
Я
затыкаю
их
(Shut,
shut,
shut,
shut
shut
′em
down)
(Заткнуть,
заткнуть,
заткнуть,
заткнуть,
заткнуть
их)
I
shut
′em
down
Я
затыкаю
их
(Shut,
shut,
shut,
shut
shut
'em
down)
(Заткнуть,
заткнуть,
заткнуть,
заткнуть,
заткнуть
их)
I
shut
′em
down
Я
затыкаю
их
(Shut,
shut,
shut,
shut
shut
'em
down)
(Заткнуть,
заткнуть,
заткнуть,
заткнуть,
заткнуть
их)
I
shut
′em
down
Я
затыкаю
их
(Shut,
shut,
shut,
shut
shut
'em
down)
I
shut
′em
down
(Заткнуть,
заткнуть,
заткнуть,
заткнуть,
заткнуть
их)
Я
затыкаю
их
I
wreck
for
respect
Я
крушу
за
уважение
Check
one,
hit
the
deck
Проверка
раз,
на
палубу
With
the
man
of
the
hour
С
человеком
часа
Commit
to
soul
power
Предан
силе
души
For
once
I
got
to
say
shut
'em
down
on
the
regular
Наконец-то
я
должен
сказать,
заткни
их
на
постоянной
основе
Causing
mass
hysteria
in
your
area
Вызывая
массовую
истерию
в
твоем
районе
Kicking
it
for
my
man
Chuck
D
Зажигаю
для
моего
друга
Чака
D
Hung
on
the
flix
Повешен
на
фликсах
So
check
it
before
I
step
down
Так
что
проверь,
прежде
чем
я
уйду
When
I'm
in
your
town
Когда
я
в
твоем
городе
You
know
I
got
to
shut
′em
down
Ты
знаешь,
я
должен
заткнуть
их
Who
count
the
money
Кто
считает
деньги
In
the
neighborhood
В
районе
But
we
spendin′
money
Но
мы
тратим
деньги
To
no
end,
lookin'
for
a
friend
Без
конца,
ищем
друга
In
a
war
to
the
core
В
войне
до
глубины
души
Rippin′
up
the
poor
in
the
stores
Разрывая
бедных
в
магазинах
Until
they
get
a
brother
Пока
они
не
получат
брата
Kickin'
down
doors
Выбивающего
двери
Then
I
figure,
I
kick
it
bigger
Тогда
я
понимаю,
я
делаю
это
сильнее
Look
′em
dead
in
the
eye
Смотрю
им
прямо
в
глаза
And
they
wince
И
они
вздрагивают
Defense
is
pressurized
Защита
под
давлением
They
don't
really
want
it
to
be
Они
не
хотят,
чтобы
это
было
Another
racial
attack
Еще
одно
расовое
нападение
In
disguise,
so
give
some
money
back
(yeah)
Замаскированное,
так
что
верните
немного
денег
(да)
I
like
Nike
but
wait
a
minute
Мне
нравится
Nike,
но
подождите
минутку
The
neighborhood
supports
so
put
some
money
in
it
Район
поддерживает,
так
что
вложите
в
него
немного
денег
Corporations
owe
Корпорации
должны
They
gotta
give
up
the
dough
to
my
town
Они
должны
отдать
бабки
моему
городу
Or
else
we
gonna
shut
′em
down
Или
мы
заткнем
их
I
shut
'em
down
Я
затыкаю
их
(Shut,
shut,
shut,
shut
shut
'em
down)
(Заткнуть,
заткнуть,
заткнуть,
заткнуть,
заткнуть
их)
I
shut
′em
down
Я
затыкаю
их
(Shut,
shut,
shut,
shut
shut
′em
down)
(Заткнуть,
заткнуть,
заткнуть,
заткнуть,
заткнуть
их)
I
shut
'em
down
Я
затыкаю
их
(Shut,
shut,
shut,
shut
shut
′em
down)
(Заткнуть,
заткнуть,
заткнуть,
заткнуть,
заткнуть
их)
I
shut
'em
down
Я
затыкаю
их
(Shut,
shut,
shut,
shut
shut
′em
down)
(Заткнуть,
заткнуть,
заткнуть,
заткнуть,
заткнуть
их)
I
shut
'em
down
Я
затыкаю
их
(Shut,
shut,
shut,
shut
shut
′em
down)
(Заткнуть,
заткнуть,
заткнуть,
заткнуть,
заткнуть
их)
I
shut
'em
down
Я
затыкаю
их
(Shut,
shut,
shut,
shut
shut
'em
down)
(Заткнуть,
заткнуть,
заткнуть,
заткнуть,
заткнуть
их)
I
shut
′em
down
Я
затыкаю
их
(Shut,
shut,
shut,
shut
shut
′em
down)
(Заткнуть,
заткнуть,
заткнуть,
заткнуть,
заткнуть
их)
I
shut
'em
down
Я
затыкаю
их
(Shut,
shut,
shut,
shut
shut
′em
down)
(Заткнуть,
заткнуть,
заткнуть,
заткнуть,
заткнуть
их)
Oh
yeah,
one
more
time,
here
we
go
again
О
да,
еще
раз,
поехали
снова
Ah-huh,
come
on
Ага,
давай
Hold
it,
come
on
Держи,
давай
Wait
a
minute
now
Подожди
минутку
Hey,
hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй,
эй
Hey,
yeah,
we
got
soul
Эй,
да,
у
нас
есть
душа
Hold
the
beat,
hold
the
beat,
the
whole
beat,
y'all
Держи
бит,
держи
бит,
весь
бит,
все
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Earl Simmons, Inconnu Editeur, Inconnu Compositeur Auteur
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.