Public Enemy - Shut Em Down - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Public Enemy - Shut Em Down




Hold it, now
Держи его, а теперь
Come on, come on
Давай, давай!
All right, y′all
Все в порядке, вы все
I testified, my mama cried
Я давал показания, моя мама плакала.
Black people died when the other man lied
Черные люди умирали, когда другой человек лгал.
See the TV, listen to me, double trouble
Посмотри телевизор, послушай меня-двойная проблема.
I overhaul and I'm coming from the lower level
Я делаю капитальный ремонт, и я иду с нижнего уровня.
I′m taking tabs, sure enough, stuff to grab
Я, конечно же, беру закладки, вещи, которые нужно захватить.
Like shirts and it hurts with a neck to wreck
Как рубашки, и это больно-сломать шею.
Took a poll 'cause our soul took a toll
Мы провели опрос, потому что наша душа взяла свое.
From the education of a TV station
От образования телевизионной станции
But look around, here go the sound of the wrecking ball
Но оглянись вокруг, слышен звук разрушительного шара.
Boom and pound when I shut 'em down
Бум и грохот, когда я их выключаю.
I shut ′em down
Я закрыл их.
(Shut ′em down, shut 'em, shut ′em down)
(Заткни их, заткни их, заткни их)
I shut 'em down
Я закрыл их.
(Shut ′em down, shut 'em, shut ′em down)
(Заткни их, заткни их, заткни их)
I shut 'em down
Я закрыл их.
(Shut 'em down, shut ′em, shut ′em down)
(Заткни их, заткни их, заткни их)
I shut 'em down
Я закрыл их.
(Shut ′em down, shut 'em, shut ′em down)
(Заткни их, заткни их, заткни их)
I shut 'em down
Я закрыл их.
(Shut ′em down, shut 'em, shut 'em down)
(Заткни их, заткни их, заткни их)
I shut ′em down
Я закрыл их.
(Shut ′em down, shut 'em, shut ′em down)
(Заткни их, заткни их, заткни их)
I shut 'em down
Я закрыл их.
(Shut ′em down, shut 'em, shut ′em down)
(Заткни их, заткни их, заткни их)
I shut 'em down
Я закрыл их.
(Shut 'em down, shut ′em, shut ′em down)
(Заткни их, заткни их, заткни их)
Come on
Давай
All right
В порядке
One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine
Раз, два, три, четыре, пять, шесть, семь, восемь, девять.
What I use in a battle for the mind
Что я использую в битве за разум?
Hit it hard like you're suppose
Ударь сильно как ты и предполагаешь
Pull no blows to the nose
Тяни не дуй в нос
Like Uncle L said, I′m rippin' up shows
Как сказал дядя Л., Я устраиваю шоу.
Paying what it is is only five percent of the biz
Платить то, что есть, - это всего лишь пять процентов от бизнеса.
I′m adding woes, that's the way it goes
Я добавляю беды, Вот как это бывает.
Then you think I rank I never drank, point blank
Тогда ты думаешь, что я никогда не пил, в упор.
I own loans, suckers got me running from the bank
У меня есть ссуды, лохи заставили меня бежать из банка.
Civil liberty, I can′t see to pay a fee
Гражданская свобода, я не вижу, чтобы платить пошлину.
I never saw a way to pay a sap to read the law
Я никогда не видел способа заплатить за чтение закона.
Then become a victim of a lawyer
Затем стать жертвой адвоката.
Don't know ya, never saw ya
Не знаю тебя, никогда не видел.
Tape cued, getting me sued
Запись снята, на меня подали в суд.
Playing games with my head, what the judge said
Играя в игры с моей головой, что сказал судья
Put me in the red, got me thinking 'bout a trigger to the leg
Поставил меня в тупик, заставил задуматься о спусковом крючке в ноге.
No, no, my educated mind say
Нет, нет, говорит мой образованный ум.
Suckers gonna pay anyway, there gonna be a day
Лохи все равно заплатят, настанет день.
′Cause the troop they roll in
Потому что отряд, в который они въезжают,
The posse up whole from the ground
Отряд целиком поднялся с земли
Ready to go, throw another round
Готовься, брось еще один раунд.
Sick of the ride, it′s suicide for the other side of town
Устал от поездки, это самоубийство для другого конца города.
When I find a way to shut 'em down
Когда я найду способ остановить их.
I shut ′em down
Я закрыл их.
(Shut 'em down, shut ′em, shut 'em down)
(Заткни их, заткни их, заткни их)
I shut ′em down
Я закрыл их.
(Shut 'em down, shut 'em, shut ′em down)
(Заткни их, заткни их, заткни их)
I shut ′em down
Я закрыл их.
(Shut 'em down, shut ′em, shut 'em down)
(Заткни их, заткни их, заткни их)
I shut ′em down
Я закрыл их.
(Shut 'em down, shut ′em, shut 'em down)
(Заткни их, заткни их, заткни их)
I shut 'em down
Я закрыл их.
(Shut ′em down, shut ′em, shut 'em down)
(Заткни их, заткни их, заткни их)
I shut ′em down
Я закрыл их.
(Shut 'em down, shut ′em, shut 'em down)
(Заткни их, заткни их, заткни их)
I shut ′em down
Я закрыл их.
(Shut 'em down, shut 'em, shut ′em down)
(Заткни их, заткни их, заткни их)
I shut ′em down
Я закрыл их.
(Shut 'em down, shut ′em, shut 'em down)
(Заткни их, заткни их, заткни их)
Hold it
Держи
Come on
Давай
All right, y′all
Все в порядке, вы все
Alright, y'all
Хорошо, вы все
Come on, now
Ну же, давай!
Hey
Эй
Who count the money in the neighborhood?
Кто считает деньги в округе?
But we spending money to no end, looking for a friend
Но мы тратим деньги без конца, ищем друга.
In a war to the core, ripping up the poor in the stores
На войне до мозга костей, разрывая бедных в магазинах.
Until they get a brother kicking down doors
Пока у них не появится брат, вышибающий двери.
Then I figure I can get bigger, look ′em dead in the eye
Тогда я понимаю, что могу стать больше и посмотреть им прямо в глаза.
And they wince, defense is pressurized
И они вздрагивают, защита под давлением.
They don't really want it to be another racial attack in disguise
На самом деле они не хотят, чтобы это была очередная замаскированная расовая атака.
So give some money back
Так что верни немного денег
I like Nike, but wait a minute
Мне нравится Nike, но подожди минутку.
The neighborhood supports, so put some money in it
Соседство поддерживает, так что вложи в это немного денег
All corporations owe, they gotta give up the dough
Все корпорации задолжали, они должны отдать деньги.
To my town or else we gotta shut 'em down
В мой город, иначе нам придется их закрыть.
I shut ′em down
Я закрыл их.
(Shut ′em down, shut 'em, shut ′em down)
(Заткни их, заткни их, заткни их)
I shut 'em down
Я закрыл их.
(Shut ′em down, shut 'em, shut ′em down)
(Заткни их, заткни их, заткни их)
I shut 'em down
Я закрыл их.
(Shut 'em down, shut ′em, shut ′em down)
(Заткни их, заткни их, заткни их)
I shut 'em down
Я закрыл их.
(Shut ′em down, shut 'em, shut ′em down)
(Заткни их, заткни их, заткни их)
I shut 'em down
Я закрыл их.
(Shut ′em down, shut 'em, shut 'em down)
(Заткни их, заткни их, заткни их)
I shut ′em down
Я закрыл их.
(Shut ′em down, shut 'em, shut ′em down)
(Заткни их, заткни их, заткни их)
I shut 'em down
Я закрыл их.
(Shut ′em down, shut 'em, shut ′em down)
(Заткни их, заткни их, заткни их)
I shut 'em down
Я закрыл их.
(Shut 'em down, shut ′em, shut ′em down)
(Заткни их, заткни их, заткни их)
All right, y'all, one more time, here we go again
Ладно, вы все, еще раз, поехали!
All right, come on
Ладно, давай!
Uh, get down, hold it, come on
Э-э, ложись, держись, давай
Wait a minute now
Подожди минутку.
Huh
Ха
Hey, hey, hey
Эй, эй, эй!
Yeah, yeah, I know you got soul
Да, да, я знаю, что у тебя есть душа.
Pump the beat, pump the beat
Качай ритм, Качай ритм
The fall beat, y′all
Осенний ритм, вы все
Uh, bring it low, bring it low, bring it low, y'all
Ух, пригнись, пригнись, пригнись, вы все!
Howdy, y′all
Привет вам всем!
This is Bernie Crosshouse, yours truly of the KKK.
Это Берни Кроссхаус, ваш покорный слуга из ККК.
I'd like to express our deepest gratitude at the destruction of the inferior nigger race
Я хотел бы выразить нашу глубочайшую благодарность за уничтожение низшей негритянской расы
And I′m especially pleased to report it's destroyin' itself without our help
И я особенно рад сообщить, что он разрушает сам себя без нашей помощи.
To all you gangs, hoodlums, drug pushers and users
Всем бандам, хулиганам, наркоторговцам и наркоманам!
And other worthless niggers killin′ each other
И другие никчемные ниггеры убивают друг друга.
We′d like to thank y'all for savin′ us the time, trouble and legality
Мы хотели бы поблагодарить вас всех за то, что вы сэкономили нам время, хлопоты и законность.
For the final chapter of riddin' y′all off the face of the Earth
Для последней главы о том, как стереть вас всех с лица Земли.
Your solution to our problem is greatly appreciated
Мы высоко ценим ваше решение нашей проблемы
So keep selling us your soul
Так продолжай продавать нам свою душу.
Thank you
Спасибо





Авторы: Earl Simmons, Inconnu Editeur, Inconnu Compositeur Auteur

Public Enemy - 25th Anniversary Collection
Альбом
25th Anniversary Collection
дата релиза
01-01-2013

1 Bring Tha Noize
2 You're Gonna Get Yours
3 White Heaven / Black Hell
4 Burn Hollywood Burn
5 So Whatcha Gone Do Now?
6 What Kind of Power We Got?
7 Stop In The Name...
8 Bedlam 13:13
9 What Side You On?
10 By The Time I Get To Arizona
11 How To Kill A Radio Consultant
12 Give It Up
13 Whole Lotta Love Goin On In The Middle Of Hell
14 Race Against Time
15 Get The F... Outta Dodge
16 I Don't Wanna Be Called Yo Niga
17 Can't Truss It
18 Shut Em Down
19 Nighttrain
20 A Letter To The New York Post
21 Rebirth
22 They Used To Call It Dope
23 Live and Undrugged, Pt. 1 & 2
24 More News At 11
25 1 Million Bottlebags
26 Go Cat Go (From "He Got Game")
27 Super Agent (From "He Got Game")
28 Revelation 33 1/3 Revolutions (From "He Got Game")
29 What You Need Is Jesus (From "He Got Game")
30 Politics of the Sneaker Pimps (From "He Got Game")
31 House of the Rising Son (From "He Got Game")
32 Is Your God a Dog (From "He Got Game")
33 Aintnuttin Buttersong
34 Hitler Day
35 Living In a Zoo
36 Show 'Em Whatcha Got
37 Caught, Can We Get A Witness?
38 Godd Complexx
39 I Stand Accused
40 Death Of A Carjacka
41 I Ain't Mad At All
42 Thin Line Between Law & Rape
43 Lost At Birth
44 Fight The Power
45 Louder Than a Bomb
46 She Watch Channel Zero?!
47 Mind Terrorist
48 Terminator X to the Edge of Panic
49 Cold Lampin' With Flavor
50 Don't Believe the Hype
51 Bring the Noise
52 Terminator X Speaks With His Hands
53 Raise The Roof
54 Yo! Bum Rush The Show
55 M.P.E.
56 Public Enemy No. 1
57 Rightstarter (Message to a Black Man)
58 Too Much Posse
59 Reggie Jax
60 Timebomb
61 Miuzi Weighs a Ton
62 Sophisticated Bitch
63 Can't Do Nuttin' for Ya, Man!
64 Megablast
65 Night of the Living Baseheads
66 Black Steel in the Hour of Chaos
67 Revolutionary Generation
68 Fear Of A Black Planet
69 Who Stole The Soul?
70 War At 33 1/3
71 B Side Wins Again
72 Power To the People
73 Anti-Nigger Machine
74 Party for Your Right to Fight
75 Prophets Of Rage
76 Pollywanacraka
77 Rebel Without A Pause
78 Sudden Death (Interlude) (From "He Got Game")
79 Meet The G That Killed Me
80 Welcome To The Terrordome
81 Incident At 66.6 FM (Instrumental)
82 911 Is a Joke
83 Brothers Gonna Work It Out
84 Theatrical Parts
85 Game Face (From "He Got Game")
86 Harry Allen's Interactive Super Highway Phone Call To Chuck D
87 Final Count Of The Collision Between Us And The Damned - Instrumental
88 Countdown To Armageddon
89 Security Of The First World
90 Leave This Off Your Fu*Kin Charts - Instrumental
91 Contract On The World Love Jam - Instrumental
92 Shake Your Booty (From "He Got Game")
93 Move!
94 Unstoppable (From "He Got Game")

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.