Текст и перевод песни Public Enemy - Super Agent (From "He Got Game")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Super Agent (From "He Got Game")
Супер Агент (из фильма "Его игра")
Oh,
kick
that
shit
G
О,
зажги,
G
Sold,
black
gold,
one
strong
buck
Продан,
черный
бриллиант,
один
сильный
бакс
To
the
Milwaukee
Bucks,
for
a
million
bucks
Милуоки
Бакс,
за
миллион
баксов
Just
get
him
off
the
streets
so
he
don't
get
bucked
Просто
уберите
его
с
улиц,
чтобы
его
не
пристрелили
Super
agent
to
the
rescue
so
he
won′t
get
fucked
Супер
агент
спешит
на
помощь,
чтобы
его
не
поимели
Uh!
Run,
nigga
run
to
the
auction
block
Ух!
Беги,
ниггер,
беги
на
аукцион
But
you
can't
pledge
allegiance
to
the
block
Но
ты
не
можешь
присягнуть
на
верность
району
This
buck
here,
is
the
right
kinda
stock
Этот
бакс
здесь,
подходящий
товар
For
sale
for
passin',
the
right
kinda
rock
На
продажу,
за
передачу,
нужного
камня
Yo.
Auctioneer
Stern,
to
massive
fuck
Йоу.
Аукционист
Стерн,
к
чертовой
матери
Can
a
nigga
go
home
to
where
he
used
to
walk?
Может
ли
ниггер
вернуться
домой,
туда,
где
он
раньше
гулял?
Come
back,
but
super
agent
said,
"You
can′t
talk"
Вернуться,
но
супер
агент
сказал:
"Ты
не
можешь
говорить"
I
didn′t
know
basketball
had
a
bauk
Я
не
знал,
что
в
баскетболе
есть
подвох
Uh,
the
Buck
runs
laps,
while
they
run
craniums
Ух,
Бакс
наматывает
круги,
пока
они
ломают
головы
Players
be
drainin'
′em,
owners
be
claimin'
′em
Игроки
выжимают
их,
владельцы
забирают
их
Super
agents
framin'
′em
and
then
nicknamin'
'em
Супер
агенты
подставляют
их,
а
затем
дают
им
прозвища
Drainin′
they
ass,
to
pack
them
stadiums
Выжимают
их
досуха,
чтобы
заполнить
стадионы
Super
agent
(super
agent,
where
are
you
now?)
Супер
агент
(супер
агент,
где
ты
сейчас?)
Super
agent
(what
a
hell
of
a
man)
Супер
агент
(что
за
человек)
(Where
you
at?)
Super
agent
(super
agent,
where
are
you
now?)
(Где
ты?)
Супер
агент
(супер
агент,
где
ты
сейчас?)
Never
flagrant
(big
daddy
moves)
Никогда
не
грубит
(движения
большого
папочки)
(Where
you
at?)
Super
agent
(super
agent,
where
are
you
now?)
(Где
ты?)
Супер
агент
(супер
агент,
где
ты
сейчас?)
Super
agent
(backstabbin′)
super
agent
Супер
агент
(двуличный)
супер
агент
(Super
agent,
where
are
you
now?)
(Супер
агент,
где
ты
сейчас?)
Never
flagrant
(watch
yo'
back)
Никогда
не
грубит
(следи
за
своей
спиной)
Let′s
get
it
on!
Давай
начнем!
The
players
ear
word
for
word
verbatum
Игрок
слышит
слово
в
слово
дословно
Super
agent
got
him
locked,
coaches
be
hatin'
him
Супер
агент
держит
его
на
замке,
тренеры
ненавидят
его
Super
agent
wouldn′t
even
come
to
my
hood
Супер
агент
даже
не
пришел
бы
в
мой
район
If
I
had
no
skills,
was
wackin'
no
good
Если
бы
у
меня
не
было
навыков,
был
бы
никчемным
Uh,
in
my
neck
of
the
woods
the
leagues
concrete
Ух,
в
моих
краях
лиги
бетонные
One
can
only
dream
about
wood,
yeah
Можно
только
мечтать
о
паркете,
да
Feel
the
grain
and
let
the
bills
get
paid
Почувствуй
фактуру
и
позволь
деньгам
течь
рекой
Pay
respect
to
the
projects
Отдай
дань
уважения
проектам
And
the
half
court
rejects
И
отвергнутым
на
половине
корта
Scholarships,
save
that
college
shit
Стипендии,
забудьте
об
этой
университетской
херне
Then
championships,
don′t
pay
for
the
head
trips
Затем
чемпионства,
не
платите
за
заморочки
Can
I
get
a
chance
if
I
don't
sing
or
dance?
Могу
ли
я
получить
шанс,
если
я
не
пою
и
не
танцую?
Right
about
romance?
Or
wear
short
pants?
Что
насчет
романтики?
Или
ношения
коротких
штанов?
So
I
rave
and
rant,
and
you
can't
say
I
can′t
Так
что
я
бушую
и
негодую,
и
ты
не
можешь
сказать,
что
я
не
могу
Get
my
grants,
cold
chillin′
in
a
b-boy
stance
Получить
мои
гранты,
охлаждаясь
в
би-бойской
стойке
Super
agent
(super
agent,
where
are
you
now?)
Супер
агент
(супер
агент,
где
ты
сейчас?)
Super
agent
(what
a
hell
of
a
man)
Супер
агент
(что
за
человек)
(Where
you
at?)
Super
agent
(super
agent,
where
are
you
now?)
(Где
ты?)
Супер
агент
(супер
агент,
где
ты
сейчас?)
Never
flagrant
(big
daddy
moves)
Никогда
не
грубит
(движения
большого
папочки)
(Where
you
at?)
Super
agent
(super
agent,
where
are
you
now?)
(Где
ты?)
Супер
агент
(супер
агент,
где
ты
сейчас?)
Super
agent
(backstabbin')
super
agent
Супер
агент
(двуличный)
супер
агент
(Super
agent,
where
are
you
now?)
(Супер
агент,
где
ты
сейчас?)
Never
flagrant
(watch
yo′
back)
Никогда
не
грубит
(следи
за
своей
спиной)
Let's
get
it
on!
Давай
начнем!
Fuck
that
trophy,
find
the
loot
then
approach
me
К
черту
этот
трофей,
найди
бабло,
а
потом
подойди
ко
мне
Land
a
milk
and
honey,
can
I
get
a
quickness
to
the
money?
Заполучить
молочные
реки
и
кисельные
берега,
могу
ли
я
быстро
получить
деньги?
All
witness,
no
cheers,
the
four
years
I
ain′t
wit'
this
Все
свидетели,
никаких
оваций,
эти
четыре
года
я
не
с
этим
Hell
wit′
the
N-C-double
A
'cause
my
super
agent's
paid
К
черту
N-C-double
A,
потому
что
мой
супер
агент
оплачен
With
his
dollars,
I
could
buy
a
fuckin′
college
С
его
деньгами
я
мог
бы
купить
гребаный
колледж
Mister
Ra-ra
campus
isn′t
keepin
school
bustas
Мистер
Ра-ра
кампус
не
удерживает
школьных
хулиганов
Lookin'
who′s
lovin'
ya,
going
for
the
jugular
Посмотри,
кто
тебя
любит,
идет
за
яремной
веной
They
know
they
can′t
contain
me
on
the
regular
Они
знают,
что
не
могут
сдержать
меня
обычным
образом
Pimps
pushes,
the
pocket
book
guzzler
Сутенеры
давят,
пожиратель
кошельков
Would
you
pardon
my
father
please,
Mister
Governer?
Вы
бы
извинили
моего
отца,
пожалуйста,
господин
губернатор?
Thought
he
had
it
made,
dreamin'
about
a
trade
Думал,
что
у
него
все
получилось,
мечтая
о
сделке
Things
we
get,
help
but
the
roof
on
this
bitch
Вещи,
которые
мы
получаем,
помогают,
но
крыша
над
головой
у
этой
сучки
Dark
side
of
the
room
when
he
jumped
the
broom
Темная
сторона
комнаты,
когда
он
переступил
порог
Super
agent
got
this
player,
nine
figure
wages
Супер
агент
заполучил
этого
игрока,
девятизначная
зарплата
Back
of
sports
pages,
off
ghetto
stages
Задняя
часть
спортивных
страниц,
со
сцен
гетто
Shootin′
sleepin'
pills
and
runnin'
to
the
hills
Глотает
снотворное
и
бежит
в
горы
Super
agent
(super
agent,
where
are
you
now?)
Супер
агент
(супер
агент,
где
ты
сейчас?)
Super
agent
(what
a
hell
of
a
man)
Супер
агент
(что
за
человек)
(Where
you
at?)
Super
agent
(super
agent,
where
are
you
now?)
(Где
ты?)
Супер
агент
(супер
агент,
где
ты
сейчас?)
Never
flagrant
(big
daddy
moves)
Никогда
не
грубит
(движения
большого
папочки)
(Where
you
at?)
Super
agent
(super
agent,
where
are
you
now?)
(Где
ты?)
Супер
агент
(супер
агент,
где
ты
сейчас?)
Super
agent
(what
a
hell
of
a
man)
Супер
агент
(что
за
человек)
(Super
agent,
where
are
you
now?)
(Супер
агент,
где
ты
сейчас?)
Super
agent
(backstabbin′)
super
agent
Супер
агент
(двуличный)
супер
агент
(Super
agent,
where
are
you
now?)
(Супер
агент,
где
ты
сейчас?)
(Super
agent,
where
are
you
now?)
(Супер
агент,
где
ты
сейчас?)
Never
flagrant
Никогда
не
грубит
(Super
agent,
where
are
you
now?)
(Супер
агент,
где
ты
сейчас?)
(Super
agent,
where
are
you
now?)
(Супер
агент,
где
ты
сейчас?)
Never
flagrant
Никогда
не
грубит
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlton Douglas Ridenhour, Abnes Dubose
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.