Текст и перевод песни Public Enemy - What Side You On?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What Side You On?
На чьей ты стороне?
Give
it
up,
give
it
up,
give
it
up
now
Сдавайся,
сдавайся,
сдавайся
сейчас
же
Now
in
order
for
you
to
rock
this
Теперь,
чтобы
ты
могла
качать
под
это
You
gotta
go
off
the
skinheads
Ты
должна
пройти
мимо
скинхедов
Through
the
feds,
under
the
whack
Мимо
федералов,
под
ударом
Over
a
fun
attack
После
веселой
атаки
And
hit
nothing
but
the
bank
И
грабить
только
банк
It′s
overtime
Это
овертайм
So
the
lyric
they
fear
it
when
they
hear
it,
the
flow
Так
что
текст,
они
боятся
его,
когда
слышат,
этот
флоу
Hundred
miles
and
runnin',
get
near
it
and
go
Сотня
миль
и
бежим,
приближайся
к
нему
и
вперед
Check
it
out,
go,
be
ready
to
go
Проверь
это,
давай,
будь
готова
идти
To
the
race,
give
the
drummer
the
taste
К
гонке,
дай
барабанщику
попробовать
The
bass
is
comin′,
comin',
suckas
runnin'
from
it
Бас
приближается,
приближается,
сосунки
бегут
от
него
Damn,
why
you
call
him
the
man?
Черт,
почему
ты
называешь
его
мужиком?
Here
I
am
scram,
never
ran,
never
fight
the
black
Вот
я,
убирайся,
никогда
не
бежал,
никогда
не
сражайся
с
черным
From
Iraq
or
Iran,
who
bombed
Japan?
Из
Ирака
или
Ирана,
кто
бомбил
Японию?
Blood
on
his
hands,
part
of
the
plan
Кровь
на
его
руках,
часть
плана
He
don′t
really
believe
in
uh,
God
damn
Он
не
верит,
блин,
в
Бога
If
it
comes
down
to
shuttin′
them
down
Если
дело
дойдет
до
того,
чтобы
заткнуть
их
I'm
in
the
hood
surrounded,
tell
′em
I'm
grounded
Я
в
гетто
в
окружении,
скажи
им,
что
я
на
мели
I′m
on
that
psycho
analytical
tip
if
politics
Я
на
том
психоаналитическом
уровне,
если
политика
Sticks
to
the
mix
like
tricks
Липнет
к
миксу,
как
шлюхи
I'm
one
more
time
givin′
time
where
the
rhyme
go
Я
еще
раз
даю
время
там,
где
рифма
идет
Elite
to
the
street,
to
the
brothas
doin'
death
row
От
элиты
до
улицы,
до
братьев,
сидящих
в
камере
смертников
So
where
your
heads
at
if
the
beat
ain't
fat?
Так
где
твоя
голова,
если
бит
не
качает?
What
side
you
on?
На
чьей
ты
стороне?
What
mothefuckin′
side
you
on?
На
какой,
блин,
стороне
ты?
What
side
you
on?
На
чьей
ты
стороне?
What
mothefuckin′
side
you
on?
На
какой,
блин,
стороне
ты?
What
side
you
on?
На
чьей
ты
стороне?
What
mothefuckin'
side
you
on?
На
какой,
блин,
стороне
ты?
C′mon
and
get
some
rattle-rattle,
hiss
and
a
hum
Давай,
получи
немного
трещотки,
шипения
и
гудения
Come
can
you
get
it
on
the
one,
c'mon
Давай,
можешь
ли
ты
получить
это
на
счет
"раз",
давай
Pick
it
up
(pick
it
up)
Подними
это
(подними
это)
Pack
it
up
(pack
it
up)
Собери
это
(собери
это)
To
the
black
who
be
talkin′
К
черным,
которые
говорят
Where
they
at
(where
they
at?)
Где
они
(где
они?)
Wicked
wild,
feelin'
irie,
not
sorry
Злые
и
дикие,
чувствую
себя
беззаботно,
не
сожалею
Get
it,
see
it
written
down
in
a
diary
Получи
это,
увидь
это
записанным
в
дневнике
Some
say
damn
all
that
political
shit
Некоторые
говорят,
к
черту
все
это
политическое
дерьмо
But
wanna
get
paid
when
their
brains
in
the
low
grade
Но
хотят
получать
деньги,
когда
их
мозги
низкого
качества
Nowhere
to
run,
here
we
come,
come,
come
Некуда
бежать,
мы
идем,
идем,
идем
Nowhere
to
run,
here
they
come,
come,
come
Некуда
бежать,
они
идут,
идут,
идут
Nowhere
to
run,
here
we
come,
come,
come
Некуда
бежать,
мы
идем,
идем,
идем
C′mon,
c'mon,
c'mon,
c′mon,
c′mon,
c'mon,
c′mon
Давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай
Nowhere
to
run,
here
we
come,
come,
come
Некуда
бежать,
мы
идем,
идем,
идем
Nowhere
to
run,
here
they
come,
come,
come
Некуда
бежать,
они
идут,
идут,
идут
Nowhere
to
run,
here
we
come,
come,
come
Некуда
бежать,
мы
идем,
идем,
идем
Nowhere
to
run,
here
they
come
Некуда
бежать,
они
идут
What
side
you
on?
На
чьей
ты
стороне?
What
mothefuckin'
side
you
on?
На
какой,
блин,
стороне
ты?
What
side
you
on?
На
чьей
ты
стороне?
What
mothefuckin′
side
you
on?
На
какой,
блин,
стороне
ты?
What
side
you
on?
На
чьей
ты
стороне?
What
mothefuckin'
side
you
on?
На
какой,
блин,
стороне
ты?
What
side
you
on?
На
чьей
ты
стороне?
What
mothefuckin′
side
you
on?
На
какой,
блин,
стороне
ты?
I'm
a
fan
first,
I
reverse
another
trick
verse
Я
фанат
прежде
всего,
я
обращаю
вспять
еще
один
хитрый
куплет
To
the
point
where
I
can
rock
this
funky
joint
До
такой
степени,
что
я
могу
зажечь
этот
фанковый
джойнт
In
the
brain
game,
I'm
keepin′
my
head
clear
В
игре
разума
я
сохраняю
ясную
голову
In
thirty-three
years
so
what,
I
never
had
a
beer
За
тридцать
три
года,
ну
и
что,
я
никогда
не
пил
пива
I
don′t
know
what
I'm
missin′,
I'm
not
dissin′
Я
не
знаю,
что
я
упускаю,
я
не
выпендриваюсь
But
I
know
I
ain't
ass
kissin′,
time
to
draw
the
line
Но
я
знаю,
что
я
не
целую
задницы,
пора
подвести
черту
This
time
the
rhyme
got
the
good
guy
goin'
gettin'
the
nine
На
этот
раз
рифма
заставила
хорошего
парня
взять
девять
′Cause
I
know
the
hoody
got
it
good
wit′
the
hitman
Потому
что
я
знаю,
что
у
чувака
в
капюшоне
все
хорошо
с
киллером
Can
I
get
a
hitman,
know
I'm
duckin′
that
quicksand
Могу
ли
я
получить
киллера,
знаю,
что
я
уклоняюсь
от
этих
зыбучих
песков
The
funky
automatic,
handlin'
static
Этот
фанковый
автомат,
справляющийся
со
статикой
Sellin′
out,
I
ain't
good
at
it
and
when
I
got
bumbed
Продаваться,
я
не
умею
этого
делать,
и
когда
меня
обманули
I′m
gonna
open
up,
hit
'em
up
stoned
to
the
bone
Я
собираюсь
раскрыться,
ударить
их,
обдолбанный
до
костей
But
it
ain't
gotta
be
like
that
Но
так
не
должно
быть
′Cause
a
hood
is
for
all,
and
that′s
that
Потому
что
район
для
всех,
и
это
так
C'mon,
we
comin′
Давай,
мы
идем
C'mon,
we
comin′
Давай,
мы
идем
C'mon,
we
comin′
Давай,
мы
идем
C'mon,
we
comin'
Давай,
мы
идем
C′mon,
we
comin′
Давай,
мы
идем
C'mon,
we
comin′
Давай,
мы
идем
C'mon,
we
here
Давай,
мы
здесь
What
side
you
on?
На
чьей
ты
стороне?
What
mothefuckin′
side
you
on?
На
какой,
блин,
стороне
ты?
What
side
you
on?
На
чьей
ты
стороне?
What
mothefuckin'
side
you
on?
На
какой,
блин,
стороне
ты?
What
side
you
on?
На
чьей
ты
стороне?
All
in
wit′
the
law,
they
fall
in
Все
с
законом,
они
вступают
The
great
white
hole
where
they
be
sellin'
their
soul
В
большую
белую
дыру,
где
они
продают
свою
душу
Never
get
enough,
they
be
talkin'
that
roughneck
shit
Никогда
не
получают
достаточно,
они
говорят
это
грубое
дерьмо
But
when
the
cracker
be
comin′
they
quit
Но
когда
белый
приходит,
они
уходят
Fuck
that
blood
is
thicker
than
water
shit
К
черту
это
"кровь
гуще
воды"
дерьмо
That
shit
is
counterfeit,
devil
go
where
the
shoe
fit
Это
дерьмо
подделка,
дьявол
идет
туда,
где
подходит
обувь
The
black
man′s
law
is
raw
like
Africa,
you
violate
Закон
черного
человека
суров,
как
Африка,
ты
нарушаешь
We're
comin′
after
you
Мы
идем
за
тобой
Hit
me
up,
went
back
to
the
hood
y'all
Свяжись
со
мной,
вернулся
в
район,
все
Nowhere
to
run,
here
they
come,
come,
come
Некуда
бежать,
они
идут,
идут,
идут
Nowhere
to
run,
here
we
come,
come,
come
Некуда
бежать,
мы
идем,
идем,
идем
Nowhere
to
run,
here
they
come,
come,
come
Некуда
бежать,
они
идут,
идут,
идут
Nowhere
to
run,
here
we
come,
come,
come
Некуда
бежать,
мы
идем,
идем,
идем
Nowhere
to
run,
here
they
come,
come,
come
Некуда
бежать,
они
идут,
идут,
идут
Nowhere
to
run,
here
we
come,
come,
come
Некуда
бежать,
мы
идем,
идем,
идем
Got
nowhere
to
run,
here
they
come,
come,
come
Некуда
бежать,
они
идут,
идут,
идут
Nowhere
to
run,
here
we
come,
come,
come
Некуда
бежать,
мы
идем,
идем,
идем
Here
they
coming
now
Они
идут
сейчас
What
side
you
on?
На
чьей
ты
стороне?
What
side
you
on?
На
чьей
ты
стороне?
What
side
you
on?
На
чьей
ты
стороне?
What
side
you
on?
На
чьей
ты
стороне?
What
side
you
on?
На
чьей
ты
стороне?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlton Douglas Ridenhour, Kerwin E. Young
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.