Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Like
a
criminal
Wie
ein
Krimineller
Did
you
think
it
could
be
like
on
TV
Dachtest
du,
es
könnte
sein
wie
im
Fernsehen
Where
you
could
be
big
in
your
own
movie
Wo
du
groß
sein
könntest
in
deinem
eigenen
Film
Did
real
life
let
you
down
Hatte
das
echte
Leben
dich
enttäuscht
A
genuine
Pygmalion
Ein
echter
Pygmalion
Like
a
criminal
Wie
ein
Krimineller
No
good
to
anyone
Für
niemanden
von
Nutzen
Gotta
get
a
life
and
get
sensible
Muss
ein
Leben
haben
und
zu
holen
vernünftig
No
pardon
Keine
Begnadigung
Just
a
criminal
Nur
ein
Krimineller
Could′ve
been
a
factor
Hätte
ein
Faktor
sein
können
Could've
been
another
distracter
Hätte
ein
anderer
Ablenker
sein
können
Some
like
it
in
limousines
Manche
mögen
es
in
Limousinen
I
like
it
in
a
tractor
Ich
mag
es
in
einem
Traktor
Not
just
one
of
a
crowd
Nicht
nur
einer
in
der
Masse
Indifferent
to
compliment
Gleichgültig
gegenüber
Lob
I
leave
my
funeral
ground
Ich
verlasse
meinen
Begräbnisgrund
Like
a
criminal
Wie
ein
Krimineller
No
good
to
anyone
Für
niemanden
von
Nutzen
Gotta
get
a
life
Muss
ein
Leben
haben
And
get
sensible
Und
zu
holen
vernünftig
No
pardon
Keine
Begnadigung
Like
a
criminal
Wie
ein
Krimineller
No
pardon
Keine
Begnadigung
Just
a
criminal
Nur
ein
Krimineller
Haven′t
got
a
clue
Habe
keinen
blassen
Schimmer
Cannot
comprehend
Kann
nicht
begreifen
Anything
you
value
Nichts
was
du
wertschätzt
I'm
probably
just
like
you
Ich
bin
wahrscheinlich
genau
wie
du
Yes
I
haven't
got
a
clue
Ja
ich
habe
keinen
blassen
Schimmer
Just
let
that
Judas
goat
Lass
nur
diese
Judasziege
Lead
you
down
that
narrowing
path
Dich
diesen
engeren
Pfad
hinunterführen
As
affluence
is
your
influence
Da
Wohlstand
dein
Einfluss
ist
You′ll
be
of
no
consequence
Wirst
du
ohne
Bedeutung
sein
Like
a
criminal
Wie
ein
Krimineller
No
good
to
anyone
Für
niemanden
von
Nutzen
Gotta
get
a
life
Muss
ein
Leben
haben
Gotta
get
sensible
Muss
vernünftig
zu
holen
No
pardon
Keine
Begnadigung
Like
a
criminal
Wie
ein
Krimineller
No
pardon
Keine
Begnadigung
Yes
I
haven′t
got
a
clue
Ja
ich
habe
keinen
blassen
Schimmer
Just
a
criminal
Nur
ein
Krimineller
I
can
not
comprehend
anything
you
value
Ich
kann
nichts
was
du
wertschätzt
begreifen
Probably
just
like
you
Wahrscheinlich
genau
wie
du
I
haven't
got
a
clue
Ich
habe
keinen
blassen
Schimmer
I
cannot
comprehend
anything
you
value
Ich
kann
nichts
was
du
wertschätzt
begreifen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marshall Mathers, Jeff Bass, Mark Bass
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.