Public Image Ltd. - Don't Ask Me - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Public Image Ltd. - Don't Ask Me




Don't Ask Me
Не спрашивай меня
What you gonna do - When the river runs dry
Что ты будешь делать, когда реки высохнут?
Put your drills in the mud - Death up in the sky
Зароешься в грязь, когда смерть будет в небе?
Should have saved those bottles -
Надо было сохранить те бутылки,
Should have saved those cans
Надо было сохранить те банки,
Shouldn't ought'a listen to the plastic man
Не стоило слушать пластикового человека.
No more toilet papet - It's gone just like the trees
Больше нет туалетной бумаги - она исчезла, как и деревья.
Do you like the taste of honey - Isn't it best without the bees
Тебе нравится вкус мёда? Разве он не лучше без пчёл?
Be careful what you're doing - You're messing up my life
Будь осторожна с тем, что делаешь - ты портишь мне жизнь.
And if all this world's a cake - Then you took too big a slice
И если весь этот мир - пирог, то ты отхватила слишком большой кусок.
What's it all about - They scream and then they shout
В чём смысл? Они кричат, а потом вопят.
Don't ask me - Cause I don't know (I don't know)
Не спрашивай меня, потому что я не знаю не знаю).
What's it all about - They scream and then they shout
В чём смысл? Они кричат, а потом вопят.
Don't blame me - I told you so
Не вини меня - я тебя предупреждал.
Read it in the papers - You hear it in the news
Читаешь в газетах, слышишь в новостях,
Very few listen - A spew without a view
Очень немногие слушают - словесный поток без смысла.
And is it really worth it - You're choking on remote
И стоит ли оно того? Ты задыхаешься от пульта.
I see the red tide coming - But we don't even vote
Я вижу приближение красной волны, но мы даже не голосуем.
Infection in the greenhouse - Dizzy in the clouds
Инфекция в теплице, головокружение в облаках,
Oily as an ocean - Heaven disemboweled
Замасленное, как океан, небо распотрошено.
Planning on a future - Well lucky for some
Планируешь будущее? Ну, повезло некоторым.
Develop your body - But your mind is still a slum
Развиваешь своё тело, но твой разум всё ещё трущоба.
What's it all about - They scream and then they shout
В чём смысл? Они кричат, а потом вопят.
Don't ask me - Cause I don't know
Не спрашивай меня, потому что я не знаю.
What's it all about - They scream and then they shout (Well don't ask me)
В чём смысл? Они кричат, а потом вопят (Ну, не спрашивай меня).
Don't blame me - I told you so (Middle-age)
Не вини меня - я тебя предупреждал (Средний возраст).
The product in the packaging
Продукт в упаковке,
Of multi-layered glam
Многослойного гламура,
150 layers of materials
150 слоёв материалов,
To cover up a sham
Чтобы прикрыть подделку.
Protecting my planet
Защищая мою планету,
Wrap it in plastic
Заверни её в пластик.
This package is product
Эта упаковка - продукт,
Perfected eternal
Совершенный, вечный,
A crap in a cling wrap
Дерьмо в обёртке.
I never met yet a prime minister or president
Я ещё не встречал премьер-министра или президента,
Who told the truth yet
Который говорил правду.
Swimming in the slurry
Плавая в жиже,
Burning in the heat
Горя в жаре,
Wind blown is this weather
Ветреная эта погода,
I eat what you secrete
Я ем то, что ты выделяешь.
I climb this highest derrick
Я взбираюсь на эту высочайшую вышку,
This circus has no prayer
У этого цирка нет молитвы.
No UFO to save us
Нет НЛО, чтобы спасти нас,
And do we really care
И нам действительно всё равно?
What's it all about - They scream and then they shout (Do we really care)
В чём смысл? Они кричат, а потом вопят (Нам действительно всё равно?).
Don't ask me - Cause I don't know
Не спрашивай меня, потому что я не знаю.
What's it all about - They scream and then they shout
В чём смысл? Они кричат, а потом вопят.
Don't blame me - I told you so
Не вини меня - я тебя предупреждал.
What's it all about - They scream and then they shout (No UFO to save us)
В чём смысл? Они кричат, а потом вопят (Нет НЛО, чтобы спасти нас).
Don't ask me - Cause I don't know
Не спрашивай меня, потому что я не знаю.
What's it all about - They scream and then they shout (No fun, no religion)
В чём смысл? Они кричат, а потом вопят (Ни веселья, ни религии).
Don't blame me - I told you so
Не вини меня - я тебя предупреждал.
What's it all about - They scream and then they shout
В чём смысл? Они кричат, а потом вопят.
Don't ask me - Cause I don't know
Не спрашивай меня, потому что я не знаю.
What's it all about - They scream and then they shout (Climb this highest derrick)
В чём смысл? Они кричат, а потом вопят (Взбираюсь на эту высочайшую вышку).
Don't blame me - I told you so
Не вини меня - я тебя предупреждал.
Kiss goodbye to the Earth, the sun, the moon
Поцелуй на прощание Землю, солнце, луну.
It's easy to decieve a child.
Ребенка легко обмануть.





Авторы: John Lydon, John Mcgeoch, Allan Dias


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.