Public Image Ltd. - Fool - перевод текста песни на немецкий

Fool - Public Image Ltd.перевод на немецкий




Fool
Narr
Oh, oh, oh you made a fool out of me
Oh, oh, oh du hast mich zum Narren gemacht
Treated me cooler oh, oh, oh
Hast mich kälter behandelt, oh, oh, oh
You made a fool out of me!
Du hast mich zum Narren gemacht!
The e-mails she mails to you
Die E-Mails die sie dir schickt
Gossiped you dead, see it′s anybody anywhere
Hab dich totgeredet, siehst du, jeder überall
Is good as they said
Ist so gut wie gesagt
You made a fool, you made a... out of me
Du hast einen Narren aus mir gemacht, hast einen... aus mir gemacht
Pure passion as a matter of fact
Reine Leidenschaft, um genau zu sein
Instinct as a physical act
Instinkt als physischer Akt
I'll be nothing to you, you made a fool out of me
Ich werde nichts für dich sein, du hast mich zum Narren gemacht
I am coming back, I know I don′t fit in
Ich komme zurück, ich weiß, ich passe nicht
I am missing to that
Ich vermisse das
All that you do after, you go out
Alles was du danach tust, du gehst raus
I give him, so I don't kiss this, baby
Ich geb's ihm, damit ich dies nicht küsse, Baby
See you later, baby!
Bis später, Baby!
You made a fool, out of me!
Du hast einen Narren aus mir gemacht!
You made it too, out of me
Du hast es auch geschafft, aus mir
Please, take me back
Bitte nimm mich zurück
Make it, matter of fact
Mach es sachlich
Instinct as a physical act
Instinkt als physischer Akt
See, I've nothing, ain′t going back
Sieh, ich hab nichts, geh nicht zurück
And I don′t fit it... tonight
Und ich passe nicht dazu... heute Nacht
I'm a fool, just a fool under your rule...
Ich bin ein Narr, nur ein Narr unter deiner Herrschaft...
Fools get crushed, oh
Narren werden zermalmt, oh
I can get used to that
Ich kann mich daran gewöhnen
Please take me back!
Bitte nimm mich zurück!
Oh, oh!
Oh, oh!





Авторы: Carl Sigman, James Last


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.