Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
None
of
us
are
the
enemy
Keiner
von
uns
ist
der
Feind
And
they
are
the
same
as
you
and
me
Und
sie
sind
genauso
wie
du
und
ich
Save
for
the
trick
of
education
Abgesehen
vom
Trick
der
Erziehung
And
the
parental
politician
Und
dem
elterlichen
Politiker
People
what
are
you
doing
here?
Leute,
was
macht
ihr
hier?
Who
are
you
listening
too,
and
who
are
you
looking
up
into?
Wem
hört
ihr
zu,
und
zu
wem
blickt
ihr
auf?
Are
you
looking
up
into?
Blickst
du
etwa
zu
ihnen
auf?
If
these
are
your
leaders,
they′re
not
good
enough
for
you
Wenn
das
deine
Anführer
sind,
sind
sie
nicht
gut
genug
für
dich
Because
I'm
human
Denn
ich
bin
menschlich
I′ve
just
been
thinking
Ich
habe
nur
daran
gedacht
About
getting
it
right
Es
richtig
zu
machen
I'm
only
seeking
Ich
suche
nur
And
to
fight
the
good
fight
Und
den
guten
Kampf
zu
kämpfen
I'm
only
seeking
Ich
suche
nur
Because
I′m
human
Denn
ich
bin
menschlich
Listen
to
me,
they
are
not
good
enough
for
you
Hör
mir
zu,
sie
sind
nicht
gut
genug
für
dich
It′s
like
looking
across
the
great
divide
Es
ist,
als
blickt
man
über
die
große
Kluft
Trapped
in
a
class
system
Gefangen
in
einem
Klassensystem
It's
pushed
you
all
aside
Das
euch
alle
beiseite
geschoben
hat
All
to
the
left,
all
to
the
right
Alle
nach
links,
alle
nach
rechts
Your
doomed
to
slip,
doomed
to
slide
Bestimmt
zu
rutschen,
bestimmt
zu
gleiten
Because
I
think:
England′s
died
Denn
ich
denke:
England
ist
tot
Because
I
think:
England's
died
Denn
ich
denke:
England
ist
tot
Most
of
all,
above
the
screaming
and
the
poseurs
here
Vor
allem,
über
das
Geschrei
und
die
Poseure
hier
I
miss
the
roses
Vermisse
ich
die
Rosen
Those
English
roses,
of
salad
and
beer
and
summer
here
Diese
englischen
Rosen,
aus
Salat
und
Bier
und
Sommer
hier
And
many
mannered
ways
Und
den
vielen
manierlichen
Wegen
Of
cotton
dresses
Von
Baumwollkleidern
Skipping
across
the
lawn
Die
über
den
Rasen
hüpfen
Of
happy
faces,
when
football
was
not
a
yawn
Von
fröhlichen
Gesichtern,
als
Fußball
noch
kein
Gähnen
war
And
clear
the
bomb
sites,
and
all
the
days
were
long
Und
die
Bombenkrater
räumten,
und
alle
Tage
lang
waren
November
into
winters
here,
snows
would
turn
my
page
November
in
Winter
hier,
Schnee
blätterte
meine
Seite
But
school
was
always
torture
here
Doch
Schule
war
immer
Folter
hier
Derision
turns
to
rage
Spott
verwandelt
sich
in
Wut
Because
I′m
human,
I've
just
been
thinking
Denn
ich
bin
menschlich,
ich
habe
nur
nachgedacht
About
getting
it
right
Darüber,
es
richtig
zu
machen
I′m
only
seeking
Ich
suche
nur
Because
I'm
human
Denn
ich
bin
menschlich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Lydon, Scott Firth, Bruce Neal Smith, Lu Edmonds
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.