Public Image Ltd. - Pretty Awful - перевод текста песни на немецкий

Pretty Awful - Public Image Ltd.перевод на немецкий




Pretty Awful
Ganz schön übel
Hello Flo'
Hallo Flo'
Fancy meeting you here
Komisch, dich hier zu treffen
You can't come around here
Du kannst hier nicht rumlaufen
Not looking like that
Nicht so, wie du aussiehst
You fucking sad sack
Du verdammter Trauerkloß
Is that a wankers' mac?
Ist das ein Wichser-Mantel?
You're looking ill again
Du siehst schon wieder krank aus
I don't like the way you complain
Ich mag es nicht, wie du dich beschwerst
Well, nice to see ya
Na, schön dich zu sehen
Never again
Nie wieder
You smell like a bag of mice
Du riechst wie ein Sack Mäuse
Hope to never see you, twice
Hoffe, dich nie zweimal zu sehen
The shoes you choose
Die Schuhe, die du wählst
You ties a noose
Du knüpfst eine Schlinge
And your pants, well, they're pants
Und deine Hosen, tja, die sind Mist
Romany of romance
Romni der Romantik
I like the way your toes
Ich mag es, wie deine Zehen
All curl up like your nose
Sich alle krümmen wie deine Nase
Noose squadrons of flies
Schwärme von Fliegen wie Schlingen
Synchronise your twirls
Synchronisieren deine Drehungen
Nick-knacks and bric-bracs
Nippes und Krimskrams
And tick-tocks and choccy drops
Und Tick-Tacks und Schokodrops
Pretty awful as a girl
Ganz schön übel als Mädchen
Pretty awful as a girl (but I like you)
Ganz schön übel als Mädchen (aber ich mag dich)
Pretty awful as a girl
Ganz schön übel als Mädchen
Pretty awful as a girl
Ganz schön übel als Mädchen
Pretty awful as a girl
Ganz schön übel als Mädchen
The shoes you choose
Die Schuhe, die du wählst
You paints the cans
Du bemalst die Dosen
Romany of romance
Romni der Romantik
The shoes you choose
Die Schuhe, die du wählst
You ties a noose
Du knüpfst eine Schlinge
Pretty awful as a girl
Ganz schön übel als Mädchen
Pretty awful as a girl
Ganz schön übel als Mädchen
But I like you (pretty awful as a girl)
Aber ich mag dich (ganz schön übel als Mädchen)
Pretty awful as a girl
Ganz schön übel als Mädchen
Pretty awful as a girl
Ganz schön übel als Mädchen
All those dirty little girls
All diese kleinen schmutzigen Mädchen
How right to tear the holes in their soles
Wie richtig, die Löcher in ihre Sohlen zu reißen
Jump right out of the pram
Spring direkt aus dem Kinderwagen
From a girl into a woman
Von einem Mädchen zu einer Frau
Turn into the fire
Wende dich ins Feuer
Right out of the pram
Direkt aus dem Kinderwagen
Turn a boy into a man
Mach aus einem Jungen einen Mann
Pretty awful as a girl
Ganz schön übel als Mädchen
Pretty awful as a girl
Ganz schön übel als Mädchen
But I like you
Aber ich mag dich
Pretty awful as a girl
Ganz schön übel als Mädchen
Pretty awful as a girl
Ganz schön übel als Mädchen
Pretty awful as a girl
Ganz schön übel als Mädchen
You can't come around here
Du kannst hier nicht rumlaufen
Looking like that sad sack
So aussehend wie dieser Trauerkloß
Is that a wankers' mac?
Ist das ein Wichser-Mantel?
Pretty awful
Ganz schön übel
Pretty, I like you
Ganz schön, ich mag dich
Don't you ever give a damn? (Pretty awful as a girl)
Ist dir denn alles egal? (Ganz schön übel als Mädchen)
That's nature's plan (pretty awful as a girl)
Das ist der Plan der Natur (ganz schön übel als Mädchen)
Pretty awful as a girl
Ganz schön übel als Mädchen
But I like you (pretty awful as a girl)
Aber ich mag dich (ganz schön übel als Mädchen)
Pretty awful as a girl
Ganz schön übel als Mädchen
Pretty awful as a girl
Ganz schön übel als Mädchen
Well, let's face it (pretty awful as a girl)
Nun, seien wir ehrlich (ganz schön übel als Mädchen)
We've all done worse (pretty awful as a girl)
Wir haben alle Schlimmeres getan (ganz schön übel als Mädchen)
The end
Das Ende
Pretty awful as a girl
Ganz schön übel als Mädchen
Pretty awful as a girl
Ganz schön übel als Mädchen
Pretty awful as a girl
Ganz schön übel als Mädchen
Pretty awful as a girl
Ganz schön übel als Mädchen
Pretty awful as a girl
Ganz schön übel als Mädchen
Pretty awful as a girl
Ganz schön übel als Mädchen
Pretty awful as a girl
Ganz schön übel als Mädchen
Pretty awful as a girl
Ganz schön übel als Mädchen
Pretty awful as a girl
Ganz schön übel als Mädchen
Pretty awful as a girl
Ganz schön übel als Mädchen





Авторы: Scott Firth, John Lydon, Bruce Neal Smith, Lu Edmonds


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.