Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Do That
Те, кто это делает
I
won't
do
this,
and
I
won't
do
that
Я
не
буду
делать
этого,
и
я
не
буду
делать
того,
And
I
won't
eat
fat,
and
I
won't
talk
that
И
я
не
буду
есть
жирное,
и
я
не
буду
говорить
так,
And
all
of
that
tricky
yackety-tack
И
всю
эту
хитрую
болтовню,
And
none
of
that
is
a
fact,
a
fact
И
ничего
из
этого
не
факт,
факт.
And
that's
not
a
fact,
and
I
won't
do
that
И
это
не
факт,
и
я
не
буду
делать
этого.
On
anybody
you
were
out
of
order
На
кого
бы
то
ни
было,
ты
была
неправа,
And
I
don't
do
order,
or
law
and
order
И
я
не
признаю
порядок,
или
закон
и
порядок.
Don't
tell
me
this
if
I
wanna
do
that
Не
говори
мне
этого,
если
я
хочу
сделать
то,
I
do
as
I
want
and
that's
a
fact
Я
делаю,
как
хочу,
и
это
факт.
Can
we
not
do
that?
Может,
не
будем
делать
этого?
I
won't
do
that,
no,
I
won't
do
that
Я
не
буду
делать
этого,
нет,
я
не
буду
делать
этого,
But
she
said
this
and
I
said
that
Но
она
сказала
это,
а
я
сказал
то.
You
know
I
did
that
and
that's
a
fact
Ты
знаешь,
я
сделал
это,
и
это
факт.
On
anybody,
you
were
out
of
order
На
кого
бы
то
ни
было,
ты
была
неправа,
And
I
don't
do
order,
or
law
and
order
И
я
не
признаю
порядок,
или
закон
и
порядок.
Don't
tell
me
this,
I
won't
do
that
Не
говори
мне
этого,
я
не
буду
делать
того,
As
I
won't,
but
that
is
a
fact,
a
fact
Как
я
не
буду,
но
это
факт,
факт.
Not
'less
we
do
this
and
we
do
that
Если
только
мы
не
сделаем
это,
и
мы
сделаем
то.
I
won't
do
this,
I
won't
do
that
Я
не
буду
делать
этого,
я
не
буду
делать
того,
I
won't
eat
fat,
I
won't
talk
that
Я
не
буду
есть
жирное,
я
не
буду
говорить
так,
And
all
of
that
tricky
yackety-tack
И
всю
эту
хитрую
болтовню,
And
none
of
that
is
a
fact,
a
fact
И
ничего
из
этого
не
факт,
факт.
But
that's
a
fact,
and
I
won't
do
that
Но
это
факт,
и
я
не
буду
делать
этого.
I
won't
do
that,
now
I
won't
do
that
Я
не
буду
делать
этого,
теперь
я
не
буду
делать
этого,
And
I
won't
do
this,
and
I
won't
do
that
И
я
не
буду
делать
этого,
и
я
не
буду
делать
того,
But
she
said
this
and
I
said
that
Но
она
сказала
это,
а
я
сказал
то.
And
yes,
you
know
and
that
is
that
И
да,
ты
знаешь,
и
это
все.
Can
you
do
that,
do-do-do
that?
Можешь
ли
ты
сделать
это,
сде-сде-сделать
это?
Can
you
do
that,
do
that,
do-do-do
that?
Можешь
ли
ты
сделать
это,
сделать
это,
сде-сде-сделать
это?
Can
you
do
that,
do-do-do
that?
Можешь
ли
ты
сделать
это,
сде-сде-сделать
это?
Can
you
do
that,
do
that,
do-do-do
that?
Можешь
ли
ты
сделать
это,
сделать
это,
сде-сде-сделать
это?
Can
you
do
that,
do-do-do
that?
Можешь
ли
ты
сделать
это,
сде-сде-сделать
это?
Can
you
do
that,
do
that,
do-do-do
that?
Можешь
ли
ты
сделать
это,
сделать
это,
сде-сде-сделать
это?
Can
you
do
that,
do-do-do
that?
Можешь
ли
ты
сделать
это,
сде-сде-сделать
это?
Can
you
do
that,
do
that,
do-do-do
that?
Можешь
ли
ты
сделать
это,
сделать
это,
сде-сде-сделать
это?
I
won't
do
this,
and
I
won't
do
that
Я
не
буду
делать
этого,
и
я
не
буду
делать
того,
But
I
will
do
this
and
I
may
do
that
Но
я
сделаю
это,
и
я,
возможно,
сделаю
то.
But
she
said
this
and
I
said
that
Но
она
сказала
это,
а
я
сказал
то.
Can
you
do
that,
do
that,
do-do-do
that?
Можешь
ли
ты
сделать
это,
сделать
это,
сде-сде-сделать
это?
Can
you
do
that,
do
that,
do-do-do
that?
Можешь
ли
ты
сделать
это,
сделать
это,
сде-сде-сделать
это?
Can
you
do
that,
do
that,
do-do-do
that?
Можешь
ли
ты
сделать
это,
сделать
это,
сде-сде-сделать
это?
Can
you
do
that,
do
that,
do-do-do
that?
Можешь
ли
ты
сделать
это,
сделать
это,
сде-сде-сделать
это?
And
I
won't
do
this,
and
I
won't
do
that
И
я
не
буду
делать
этого,
и
я
не
буду
делать
того,
But
I
will
do
this
and
I
may
do
that
Но
я
сделаю
это,
и
я,
возможно,
сделаю
то.
But
she
said
this
and
I
said
that
Но
она
сказала
это,
а
я
сказал
то.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Scott Firth, John Lydon, Bruce Neal Smith, Lu Edmonds
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.