Текст и перевод песни Public Image Ltd. - This Is Not a Love Song (12'' Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Is Not a Love Song (12'' Remix)
Это не песня о любви (12'' ремикс)
This
is
not
a
love
song
Это
не
песня
о
любви
This
is
not
a
love
song
Это
не
песня
о
любви
This
is
not
a
love
song
Это
не
песня
о
любви
This
is
not
a
love
song
Это
не
песня
о
любви
This
is
not
a
love
song
Это
не
песня
о
любви
This
is
not
a
love
song
Это
не
песня
о
любви
This
is
not
a
love
song
Это
не
песня
о
любви
Happy
to
have,
not
to
have
not
Рад
иметь,
рад
не
иметь
Big
business
is
very
wise
Большой
бизнес
очень
мудр
I′m
crossing
over
into
Я
перехожу
на
сторону
E-enter-prize
Пред-при-нимательства
I'm
going
over
to
the
other
side
Я
перехожу
на
другую
сторону
I′m
happy
to
have
not
to
have
not
Я
рад
иметь,
рад
не
иметь
Big
business
is
very
wise
Большой
бизнес
очень
мудр
I'm
inside
free
enterprise
Я
внутри
свободного
предпринимательства
I'm
adaptable
Я
легко
адаптируюсь
I′m
adaptable
Я
легко
адаптируюсь
I′m
adaptable
and
I
like
my
new
role
Я
легко
адаптируюсь,
и
мне
нравится
моя
новая
роль
I'm
getting
better
and
better
У
меня
всё
лучше
и
лучше
получается
And
I
have
a
new
goal
И
у
меня
есть
новая
цель
I′m
changing
my
ways
where
money
applies
Я
меняю
свои
привычки
там,
где
дело
касается
денег
This
is
not
a
love
song
Это
не
песня
о
любви
This
is
not
a
love
song
Это
не
песня
о
любви
This
is
not
a
love
song
Это
не
песня
о
любви
This
is
not
a
love
song
Это
не
песня
о
любви
This
is
not
a
love
song
Это
не
песня
о
любви
Now
are
you
ready
to
grab
the
candle
А
теперь,
готова
ли
ты
схватить
свечу?
That
tunnel
vision
- not
television
Это
тоннельное
зрение,
а
не
телевидение
Behind
the
curtain
- out
of
the
cupboard
За
занавесом,
из
чулана
You
take
the
first
train
- into
the
big
world
Ты
садишься
на
первый
поезд
в
большой
мир
Now
will
I
find
you
- now
will
you
be
there
Найду
ли
я
тебя
там?
Будешь
ли
ты
там?
Not
a
love
song
(echo)
Не
песня
о
любви
(эхо)
Not
a
love
song
Не
песня
о
любви
Not
a
love
song
...
Не
песня
о
любви...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Keith Levene, John Lydon, Martin Clive Atkins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.