Текст и перевод песни Public Service Broadcasting - Go! - Louis La Roche Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Go! - Louis La Roche Remix
Поехали! - Ремикс Louis La Roche
This
is
Apollo
Control
at
102
hours
into
the
flight
of
Apollo
11
Говорит
Центр
управления
полетом,
прошло
102
часа
с
момента
запуска
Аполлона-11,
дорогая.
It's
grown
quite
quiet
here
in
Mission
Control
Здесь,
в
Центре
управления,
стало
довольно
тихо.
A
few
moments
ago
flight
director
Gene
Kranz
requested
that
everyone
sit
down
Несколько
минут
назад
руководитель
полета
Джин
Кранц
попросил
всех
сесть,
Get
prepared
for
events
that
are
coming
подготовиться
к
предстоящим
событиям
And
he
closed
with
a
remark
of
good
luck
to
all
of
you
и
закончил
словами:
"Удачи
всем
вам".
12
minutes
now
until
ignition
for
powered
descent
12
минут
до
зажигания
для
начала
снижения.
Everything's
still
looking
very
good
at
this
point
На
данный
момент
все
выглядит
очень
хорошо.
OK,
all
flight
controllers
go-no-go
for
powered
descent
Итак,
все
диспетчеры,
проверка
готовности
к
управляемому
спуску.
FIDO?
Go
FIDO
(Офицер
динамики
полета)?
Готов.
Guidance?
Go
Наведение?
Готово.
Control?
Go
Управление?
Готово.
TELCOM?
Go
Связь
с
экипажем?
Готова.
GNC?
Go
GNC
(Навигация,
управление
и
наведение)?
Готово.
EECOM?
Go
EECOM
(Инженер
по
электронному
оборудованию)?
Готов.
CAPCOM
we're
go
for
powered
descent
CAPCOM
(Оператор
связи
с
экипажем),
мы
готовы
к
управляемому
спуску.
We're
off
to
a
good
start,
play
it
cool
Хороший
старт,
не
теряйте
самообладания.
OK
flight
controllers,
I'm
going
around
the
horn
Итак,
диспетчеры,
я
опрашиваю
всех
по
очереди.
Guidance?
Go
Наведение?
Готово.
Control?
Go
Управление?
Готово.
TELCOM?
Go
Связь
с
экипажем?
Готова.
Guidance?
Go
Наведение?
Готово.
Control?
Go
Управление?
Готово.
TELCOM?
Go
Связь
с
экипажем?
Готова.
CAPCOM
we're
go
for
landing
CAPCOM,
мы
готовы
к
посадке.
OK
everybody
lets
hang
tight,
look
for
the
landing
radar
Хорошо,
все
держимся,
ждем
данных
с
посадочного
радара.
75
feet.
Down
a
half
75
футов.
Половина
скорости
снижения.
12
02
alarm
Сигнал
12
02.
We're...
we're
GO
on
that,
Flight
Мы...
мы
даем
добро,
руководитель.
We're
GO
on
that
alarm?
Мы
даем
добро
на
этот
сигнал?
30
feet
down,
2 and
a
half
30
футов,
скорость
снижения
2,5
фута
в
секунду.
It's...
If
it
doesn't
recur,
we'll
be
GO
Это...
Если
он
не
повторится,
мы
дадим
добро.
Roger,
12
01
alarm
Принял,
сигнал
12
01.
12
01
alarm
Сигнал
12
01.
Same
type,
we're
GO,
Flight
Тот
же
тип,
даем
добро,
руководитель.
Ok,
we're
go
Хорошо,
мы
даем
добро.
We've
had
shutdown
Двигатели
выключены.
Houston,
Tranquility
Base
here,
The
Eagle
has
landed
Хьюстон,
говорит
База
Спокойствия,
Орел
приземлился.
OK,
keep
the
chatter
down
in
this
room
Хорошо,
тишина
в
зале.
T1,
standby
for
T1
T1,
ждите
T1.
Stay-no-stay
all
flight
controllers
Оставаться
- не
оставаться,
все
диспетчеры.
Retro?
Stay
Связь?
Остаюсь.
FIDO?
Stay
FIDO?
Остаюсь.
Guidance?
Stay
Наведение?
Остаюсь.
Control?
Stay
Управление?
Остаюсь.
TELCOM?
Stay
Связь
с
экипажем?
Остаюсь.
EECOM?
Stay
EECOM?
Остаюсь.
Surgeon?
Stay
Врач?
Остаюсь.
Guidance?
Go
Наведение?
Готово.
Control?
Go
Управление?
Готово.
TELCOM?
Go
Связь
с
экипажем?
Готова.
Guidance?
Go
Наведение?
Готово.
Control?
Go
Управление?
Готово.
Guidance?
Go
Наведение?
Готово.
Control?
Go
Управление?
Готово.
Go
Go
Go
Go
Готов,
готов,
готов,
готов.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: j. willgoose esq.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.