Public Universal Friend - Poser - перевод текста песни на немецкий

Poser - Public Universal Friendперевод на немецкий




Poser
Angeber
Oh, in the ocean of my mind
Oh, im Ozean meines Geistes
It was more like a baptismal
War es eher wie eine Taufe
Am I what you had in mind
Bin ich das, was du dir vorgestellt hast?
Will I forget before it matters
Werde ich es vergessen, bevor es wichtig wird?
I'm here to fuck this up
Ich bin hier, um das zu vermasseln
To explode the notion
Um die Vorstellung zu sprengen
To fulfill the very thing
Um genau das zu erfüllen
That you've forgotten
Was du vergessen hast
I become the unthought known
Ich werde zum ungedachten Bekannten
In blood, sweat, and consequence
In Blut, Schweiß und Konsequenz
Universe behind the forms
Universum hinter den Formen
Yet outside, I sigh
Doch außen seufze ich
I'm not trying to replace it
Ich versuche nicht, es zu ersetzen
Just trying to get to it
Ich versuche nur, dorthin zu gelangen
Not trying to erase it
Ich versuche nicht, es auszulöschen
Trying to embrace it
Ich versuche, es zu umarmen
Duality is one
Dualität ist eins
Is it all in my head
Ist alles nur in meinem Kopf?
Have I got it right
Habe ich es richtig verstanden?
Am I losing it
Verliere ich den Verstand?
I become the unthought known
Ich werde zum ungedachten Bekannten
In blood, sweat, and consequence
In Blut, Schweiß und Konsequenz
Universe behind the forms
Universum hinter den Formen
Yet outside, I sigh
Doch außen seufze ich
(When reality seems too difficult for us to face)
(Wenn die Realität zu schwierig erscheint, um ihr ins Auge zu sehen)
(We retreat behind defensive mechanisms)
(Ziehen wir uns hinter Abwehrmechanismen zurück)
(Essentially, every normal person wants to stand well)
(Im Wesentlichen möchte jeder normale Mensch gut dastehen)
(In his own eyes and the eyes of others)
(In seinen eigenen Augen und in den Augen anderer)
(When he does not, then he'll seek ways to achieve that standing)
(Wenn er das nicht tut, dann wird er nach Wegen suchen, diesen Status zu erreichen)
(And the satisfactions and rewards)
(Und die Befriedigungen und Belohnungen)
(That can only found only in the real world)
(Die man nur in der realen Welt finden kann)
Diversity's a human word
Vielfalt ist ein menschliches Wort
A human descriptor
Ein menschlicher Deskriptor
Preach indoctrination
Predige Indoktrination
Conditioned to comply to the common form
Konditioniert, sich der gängigen Form anzupassen
How could the Author author me
Wie konnte der Autor mich verfassen?
But for the immanence
Wenn nicht für die Immanenz
To be born again
Um wiedergeboren zu werden
But in which direction
Aber in welche Richtung?
I become the unthought known
Ich werde zum ungedachten Bekannten
In blood, sweat, and consequence
In Blut, Schweiß und Konsequenz
Universe behind the forms
Universum hinter den Formen
Yet outside, I sigh
Doch außen seufze ich
(Protective mechanisms offer the wrong route)
(Schutzmechanismen bieten den falschen Weg)
(Finding out what the trouble is)
(Herauszufinden, was das Problem ist)
(What sends us into defensive escape mechanisms)
(Was uns in defensive Fluchtmechanismen treibt)
(Is the first step on the road back to reality)
(Ist der erste Schritt auf dem Weg zurück zur Realität)
(If we can pour out our troubles and unhappiness)
(Wenn wir unsere Sorgen und unser Unglück ausgießen können)
(To a sympathetic friend or member of the family)
(Bei einem verständnisvollen Freund oder Familienmitglied)
(Then we can avoid keeping such things tied up in ourselves)
(Dann können wir vermeiden, solche Dinge in uns gefangen zu halten)
(Well that's all for today)
(Nun, das ist alles für heute)





Авторы: Jody Friend Wadley


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.