Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
wonder
if
they'd
even
notice
Ich
frag
mich,
ob
sie
es
überhaupt
merken
würden
If
I
walk
by
this
time
Wenn
ich
diesmal
vorbeigehe
'Cause
we're
always
looking
down
Weil
wir
immer
nach
unten
schauen
Missin'
the
world
as
it
goes
by
Und
die
Welt
verpassen,
während
sie
vorbeizieht
And
lately
I
can't
help
but
notice
Und
in
letzter
Zeit
muss
ich
bemerken
We're
never
not
online
Wir
sind
nie
offline
Posting
photos
of
ourselves
Posten
Fotos
von
uns
selbst
And
a
grin
with
every
like
Und
ein
Grinsen
für
jedes
Like
Well
I
hate
when
we're
together
but
we're
staring
at
our
phones
Ich
hasse
es,
wenn
wir
zusammen
sind,
aber
auf
unsere
Handys
starren
Can
we
not
just
take
a
minute
to
connect?
Können
wir
nicht
kurz
innehalten
und
uns
verbinden?
We're
talking
to
each
other,
we
complain
that
we're
alone
Wir
reden
miteinander,
klagen,
wir
sind
einsam
We
might
just
lose
our
heads
Wir
könnten
noch
ganz
verrückt
werden
I
won't
live
my
life
Ich
will
mein
Leben
nicht
I
won't
live
my
life
inside
of
a
screen
Ich
will
mein
Leben
nicht
hinterm
Bildschirm
leben
(I
won't)
(Ich
werde
nicht)
I
won't
fall
for
it,
no
Ich
werde
nicht
darauf
reinfallen,
nein
I
want
something
real
Ich
will
was
Echtes
I
want
something
warm
I
can
embrace
Ich
will
was
Warmes,
das
ich
halten
kann
(I
won't)
(Ich
werde
nicht)
I
won't
fall
for
it
Ich
werde
nicht
darauf
reinfallen
So,
put
your
hand
in
mine
and
feel
Also
leg
deine
Hand
in
meine
und
spür
I'm
reaaaaaal
Ich
bin
wiiiiiirklicher
(I
won't
fall
for
it)
(Ich
werde
nicht
darauf
reinfallen)
I
wonder
if
we'd
even
notice
if
all
of
the
seven
seas
Ich
frag
mich,
ob
wir
es
merken
würden,
wenn
alle
sieben
Meere
Dried
up
into
the
ground
while
the
sky
if
falling
down
Austrockneten
während
der
Himmel
in
Stücke
fällt
While
we're
staring
at
our
screens
Während
wir
auf
unsere
Bildschirme
starren
And
I
miss
all
of
the
eye
contact
Und
ich
vermisse
den
ganzen
Augenkontakt
When
I
would
look
at
you
Wenn
ich
dich
ansah
You
would
look
at
me
Und
du
mich
ansahst
That's
all
that
we
would
need
Das
war
alles,
was
wir
brauchten
I
won't
live
my
life
Ich
will
mein
Leben
nicht
I
won't
live
my
life
inside
of
a
screen
Ich
will
mein
Leben
nicht
hinterm
Bildschirm
leben
(I
won't)
(Ich
werde
nicht)
I
won't
fall
for
it,
no!
Ich
werde
nicht
darauf
reinfallen,
nein!
I
want
something
real
Ich
will
was
Echtes
I
want
something
warm
I
can
embrace
Ich
will
was
Warmes,
das
ich
halten
kann
(I
won't)
(Ich
werde
nicht)
I
won't
fall
for
it
Ich
werde
nicht
darauf
reinfallen
So,
put
your
hand
in
mine
and
feel
Also
leg
deine
Hand
in
meine
und
spür
I'm
reaaaaaal
Ich
bin
wiiiiiirklicher
(I
won't
fall
for
it)
(Ich
werde
nicht
darauf
reinfallen)
I
won't
live
my
life
Ich
will
mein
Leben
nicht
I
won't
live
my
life
inside
of
a
screen
Ich
will
mein
Leben
nicht
hinterm
Bildschirm
leben
(I
won't)
(Ich
werde
nicht)
I
won't
fall
for
it,
no!
Ich
werde
nicht
darauf
reinfallen,
nein!
I
want
something
real
Ich
will
was
Echtes
I
want
something
warm
I
can
embrace
Ich
will
was
Warmes,
das
ich
halten
kann
(I
won't)
(Ich
werde
nicht)
I
won't
fall
for
it
Ich
werde
nicht
darauf
reinfallen
So,
put
your
hand
in
mine
and
feel
Also
leg
deine
Hand
in
meine
und
spür
I'm
reaaaaaal
Ich
bin
wiiiiiirklicher
I
won't
fall
for
it
Ich
werde
nicht
darauf
reinfallen
I
won't
live
my
life
Ich
will
mein
Leben
nicht
I
won't
live
my
life
inside
of
a
screen
Ich
will
mein
Leben
nicht
hinterm
Bildschirm
leben
(I
won't)
(Ich
werde
nicht)
I
won't
fall
for
it,
no!
Ich
werde
nicht
darauf
reinfallen,
nein!
I
want
something
real
Ich
will
was
Echtes
I
want
something
warm
I
can
embrace
Ich
will
was
Warmes,
das
ich
halten
kann
(I
won't)
(Ich
werde
nicht)
I
won't
fall
for
it
Ich
werde
nicht
darauf
reinfallen
So,
put
your
hand
in
mine
and
feel
Also
leg
deine
Hand
in
meine
und
spür
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ben Lapps, Matthew Carter Alvarado, John Vaughn Handelsman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.