Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
LDQ (Little Drama Queen)
LDQ (Маленькая Драматичная Королева)
Put
on
a
face
made
of
plastic
Надеваю
маску
из
пластика
And
hide
my
fears
behind
a
silhouette,
I
Прячу
страхи
за
силуэтом,
я
Act
like
I'm
fine
when
I'm
hurting
Притворяюсь,
что
в
порядке,
хотя
мне
больно
Simple
to
smile
but
so
hard
to
forget
Легко
улыбаться,
но
так
трудно
забыть
No,
I
can't
forget...
Нет,
я
не
могу
забыть...
When
I
close
my
eyes
Когда
я
закрываю
глаза
I
know
I
won't
sleep
Я
знаю,
что
не
усну
While
she's
trynna
take
Пока
она
пытается
A
bite
out
of
me
Откусить
кусок
от
меня
When
I
close
my
eyes
Когда
я
закрываю
глаза
I
know
I
won't
sleep
Я
знаю,
что
не
усну
I
just
overthink
Я
просто
переоцениваю
All
my
friends
are
telling
me
"no!"
Все
друзья
твердят
мне
"нет!"
But
I'm
already
trapped
between
her
teeth
Но
я
уже
зажат
между
её
зубов
All
my
friends
are
begging
me
"don't
go!"
Все
друзья
умоляют
"не
уходи!"
She's
a
little
monster
underneath,
but
I
still
need
Под
поверхностью
она
— маленький
монстр,
но
я
всё
ещё
нуждаюсь
My
little
drama
queen
В
моей
маленькой
драматичной
королеве
And
I
can't
leave
И
я
не
могу
уйти
My
little
drama
queen
От
моей
маленькой
драматичной
королевы
And
all
my
friends
are
telling
me
"no!"
И
все
друзья
твердят
мне
"нет!"
But
what's
the
worst
that
you
could
do
to
me?
Но
что
худшее
ты
можешь
сделать
мне?
Little
drama
queen
Маленькая
драматичная
королева
Afraid
to
pull
back
the
curtain
Боюсь
отодвинуть
занавес
Around
my
mind
cause
I
know
it's
a
mess,
oh
Вокруг
моего
разума,
знаю
— там
хаос,
о
Why
can't
I
tell
them
I'm
breaking?!
Почему
я
не
могу
сказать
им,
что
ломаюсь?!
Easy
to
lie
and
hide
that
I'm
upset
Легко
врать
и
скрывать,
что
я
расстроен
But
I
can't
forget...
Но
я
не
могу
забыть...
When
I
close
my
eyes
Когда
я
закрываю
глаза
I
know
I
won't
sleep
Я
знаю,
что
не
усну
While
she's
trynna
take
Пока
она
пытается
A
bite
out
of
me
(oooooo)
Откусить
кусок
от
меня
(ооооо)
When
I
close
my
eyes
Когда
я
закрываю
глаза
I
know
I
won't
sleep
Я
знаю,
что
не
усну
I
just
overthink,
oh,
oh!
Я
просто
переоцениваю,
о,
о!
My
friends
are
telling
me
"no!"
Друзья
твердят
мне
"нет!"
But
I'm
already
trapped
between
her
teeth
Но
я
уже
зажат
между
её
зубов
All
my
friends
are
begging
me
"don't
go!"
Все
друзья
умоляют
"не
уходи!"
She's
a
little
monster
underneath,
but
I
still
need
Под
поверхностью
она
— маленький
монстр,
но
я
всё
ещё
нуждаюсь
My
little
drama
queen
В
моей
маленькой
драматичной
королеве
And
I
can't
leave
И
я
не
могу
уйти
My
little
drama
queen
От
моей
маленькой
драматичной
королевы
And
all
my
friends
are
telling
me
"no!"
И
все
друзья
твердят
мне
"нет!"
But
what's
the
worst
that
you
could
do
to
me?
Но
что
худшее
ты
можешь
сделать
мне?
Little
drama
queen
Маленькая
драматичная
королева
Little
drama
queen,
little
drama
queen
Маленькая
драматичная
королева,
маленькая
драматичная
королева
Little,
little,
little
drama
queen
Маленькая,
маленькая,
маленькая
драматичная
королева
I
can't
forget
Я
не
могу
забыть
I
can't
forget
Я
не
могу
забыть
I
can't
forget
Я
не
могу
забыть
All
my
friends
are
telling
me
"no!"
Все
друзья
твердят
мне
"нет!"
But
I'm
already
trapped
between
her
teeth
Но
я
уже
зажат
между
её
зубов
All
my
friends
are
begging
me
"don't
go!"
Все
друзья
умоляют
"не
уходи!"
She's
a
little
monster
underneath,
but
I
still
need
Под
поверхностью
она
— маленький
монстр,
но
я
всё
ещё
нуждаюсь
My
little
drama
queen
В
моей
маленькой
драматичной
королеве
And
I
can't
leave
И
я
не
могу
уйти
My
little
drama
queen
(no)
От
моей
маленькой
драматичной
королевы
(нет)
All
my
friends
are
telling
me
"no!"
Все
друзья
твердят
мне
"нет!"
But
what's
the
worst
that
you
could
do
to
me?
Но
что
худшее
ты
можешь
сделать
мне?
Little
drama
queen,
queen
Маленькая
драматичная
королева,
королева
Little
drama
queen,
little
drama
queen,
queen
Маленькая
драматичная
королева,
маленькая
драматичная
королева,
королева
Little,
little,
little
drama
queen
Маленькая,
маленькая,
маленькая
драматичная
королева
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ben Lapps, Matthew Carter Alvarado, John Vaughn Handelsman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.