Текст и перевод песни Puddle of Mudd - Shooting Star
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shooting Star
Падающая звезда
And
Johnny
was
an
school
boy
А
Джонни
был
школьником,
When
he
heard
his
first
Beatles
song
Когда
услышал
свою
первую
песню
Битлз,
'Love
Me
Do'
I
think
it
was
"Love
Me
Do",
кажется,
она
называлась,
From
there
it
didn't
take
him
long
С
тех
пор
все
завертелось
очень
быстро.
And
got
himself
a
guitar
И
купил
он
себе
гитару,
He
used
to
play
every
night
Играл
на
ней
каждую
ночь,
And
now
he's
in
a
rock
'n'
roll
outfit
А
теперь
он
в
рок-н-ролльной
группе,
And
everything's
alright
И
всё
в
порядке.
Don't
you
know?
Разве
ты
не
знаешь?
And
Johnny
told
his
mama
И
Джонни
сказал
своей
маме:
"Hey,
mama,
I'm
goin'
away,
yeah
"Эй,
мама,
я
уезжаю,
да,
I'm
gonna
hit
the
big
time
Я
добьюсь
успеха,
Gonna
be
a
big
star
someday"
Стану
большой
звездой
когда-нибудь".
And
mama
came
to
the
door
И
мама
подошла
к
двери
With
a
teardrop
in
her
eye
Со
слезой
на
глазах,
And
Johnny
said,
"Don't
cry,
mama
А
Джонни
сказал:
"Не
плачь,
мама,
Just
smile
and
wave
goodbye"
Просто
улыбнись
и
помаши
на
прощание".
Don't
you
know?
Yeah,
yeah
Разве
ты
не
знаешь?
Да,
да
Don't
you
know
that
you
are
a
shooting
star
Разве
ты
не
знаешь,
что
ты
падающая
звезда,
Don't
you
know,
don't
you
know?
Разве
ты
не
знаешь,
разве
ты
не
знаешь?
Don't
you
know
that
you
are
a
shooting
star
Разве
ты
не
знаешь,
что
ты
падающая
звезда,
And
all
the
world
will
love
you
just
as
long
И
весь
мир
будет
любить
тебя
до
тех
пор,
As
long
as
you
are,
hey,
shooting
star
Пока
ты
будешь,
эй,
падающей
звездой.
Johnny
made
a
record
Джонни
записал
пластинку,
Went
straight
up
to
number
one
Она
сразу
попала
на
первое
место,
And
suddenly
everyone
loved
И
вдруг
все
полюбили
To
hear
him
sing
his
song,
yeah
Слушать,
как
он
поет
свою
песню,
да.
Watchin'
the
world
go
by
Смотря,
как
мир
проходит
мимо,
Surprisin'
it
goes
so
fast
Удивительно,
как
быстро
он
летит,
Johnny
looked
around
him
and
said
Джонни
оглянулся
вокруг
и
сказал:
"Well,
I
made
the
big
time
at
last"
"Ну,
я
наконец-то
добился
успеха".
Don't
you
know,
don't
you
know?
Разве
ты
не
знаешь,
разве
ты
не
знаешь?
Don't
you
know
that
you
are
a
shooting
star
Разве
ты
не
знаешь,
что
ты
падающая
звезда,
Don't
you
know,
don't
you
know?
Разве
ты
не
знаешь,
разве
ты
не
знаешь?
Don't
you
know
that
you
are
a
shooting
star
Разве
ты
не
знаешь,
что
ты
падающая
звезда,
And
all
the
world
will
love
you
just
as
long
И
весь
мир
будет
любить
тебя
до
тех
пор,
As
long
as
you
are,
hey,
shooting
star
Пока
ты
будешь,
эй,
падающей
звездой.
And
Johnny
died
one
night,
yeah,
he
died
in
his
bed
И
Джонни
умер
однажды
ночью,
да,
он
умер
в
своей
постели,
Bottle
of
whiskey
and
sleeping
tablets
by
his
head
Бутылка
виски
и
снотворное
у
изголовья.
And
Johnny's
life
passed
him
by
like
a
warm
summer
day
И
жизнь
Джонни
прошла
мимо
него,
как
теплый
летний
день,
If
you
listen
to
the
wind
you
can
still
hear
him
play
Если
прислушаться
к
ветру,
всё
ещё
можно
услышать
его
игру.
Don't
you
know,
don't
you
know?
Разве
ты
не
знаешь,
разве
ты
не
знаешь?
Don't
you
know
that
you
are
a
shooting
star
Разве
ты
не
знаешь,
что
ты
падающая
звезда,
Don't
you
know,
don't
you
know?
Разве
ты
не
знаешь,
разве
ты
не
знаешь?
Don't
you
know
that
you
are
a
shooting
star
Разве
ты
не
знаешь,
что
ты
падающая
звезда,
Don't
you,
don't
you,
don't
you,
don't
you,
don't
you
know
Разве
ты,
разве
ты,
разве
ты,
разве
ты,
разве
ты
не
знаешь,
Don't
you
know
that
you
are,
yeah,
a
shooting
star
Разве
ты
не
знаешь,
что
ты,
да,
падающая
звезда,
A
shooting
star,
yeah
Падающая
звезда,
да.
Whoa,
whoa,
whoa,
whoa,
whoa,
whoa,
whoa,
whoa,
whoa,
whoa
Whoa,
whoa,
whoa,
whoa,
whoa,
whoa,
whoa,
whoa,
whoa,
whoa
Oh
yeah,
oh
yeah,
oh
yeah,
oh
yeah,
oh
yeah
О
да,
о
да,
о
да,
о
да,
о
да
Whoa,
whoa,
whoa,
whoa,
whoa,
whoa,
whoa,
whoa,
whoa,
whoa
Whoa,
whoa,
whoa,
whoa,
whoa,
whoa,
whoa,
whoa,
whoa,
whoa
Oh
yeah,
oh
yeah,
oh
yeah,
yeah,
yeah
О
да,
о
да,
о
да,
да,
да
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на
Oh
yeah,
oh
yeah
О
да,
о
да
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да,
да
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на
And
all
the
world
will
love
you
just
as
long
И
весь
мир
будет
любить
тебя
до
тех
пор,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul Rodgers
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.