Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Od
pradada
do
pradada
Von
Uropa
zu
Uropa,
Prawda
z
kłamstwa
się
spowiada
beichtet
Wahrheit
aus
der
Lüge.
Dada
gada
przez
pradziada
Dada
redet
durch
den
Uropa,
Co
wygada
wszystko
zdrada
was
er
ausplaudert,
ist
alles
Verrat.
Oj
biada
dada.
Oh
wehe,
Dada,
meine
Liebe.
Jah
nam
dawa
ducha
strawa
Jah
gab
uns
Geistesnahrung,
Karma
mudra
mocna
kawa
Karma,
Mudra,
starker
Kaffee,
Nietoperze
węże
smoki
Fledermäuse,
Schlangen,
Drachen,
Mesyjasze
i
proroki
Messiasse
und
Propheten.
Parajogin
plącze
nogi
Parajogin
verheddert
seine
Beine,
Chce
osiągnąć
spokój
błogi
will
selige
Ruhe
erreichen,
Zasupłany
Super
Yogi
verknoteter
Super-Yogi,
Stacza
się
z
obranej
drogi
stürzt
vom
gewählten
Weg.
Oj
biada
dada
mu.
Oh
wehe,
Dada,
ihm,
meine
Süße.
Boniek
już
po
wodzie
chodzi
Boniek
geht
schon
über
das
Wasser,
Na
manowce
nimfy
wodzi
führt
Nymphen
in
die
Irre,
Nie
chce
wracać
już
do
łodzi
will
nicht
mehr
zum
Boot
zurückkehren,
W
łodzi
mu
się
nie
powodzi
im
Boot
läuft
es
nicht
gut
für
ihn.
Oj
biada
dada
mu.
Oh
wehe,
Dada,
ihm,
meine
Holde.
Od
pradada
do
pradada
Von
Uropa
zu
Uropa,
Prawda
z
kłamstwa
się
spowiada
beichtet
Wahrheit
aus
der
Lüge.
Dada
gada
przez
pradziada
Dada
redet
durch
den
Uropa,
Co
wygada
wszystko
zdrada
was
er
ausplaudert,
ist
alles
Verrat.
Choć
już
minął
lat
kwantylion
Obwohl
schon
ein
Quadrillion
Jahre
vergangen
sind,
Dobrze
trzyma
się
babilion
hält
sich
Babylon
gut,
Czarną
dziurę
słońcem
łata
flickt
das
Schwarze
Loch
mit
der
Sonne,
Ręka
niebieskiego
Brata
die
Hand
des
himmlischen
Bruders.
Oj
biada
dada.
Oh
wehe,
Dada,
meine
Liebste.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miroslaw Maciej Malenczuk, Olaf Piotr Deriglasoff, Artur Konrad Hajdasz, Andrzej Wieslaw Bieniasz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.