Текст и перевод песни Puerto Candelaria feat. Orquesta Filarmónica de Medellín - Humo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Humo
que
me
arropas
con
tu
manto
oscuro
Дым,
ты
окутываешь
меня
своей
темной
мантией
Quítame
la
ropa,
hazme
solo
tuyo
Сними
с
меня
одежду,
сделай
меня
своим
Humo
que
me
embriagas,
con
tu
aroma
a
parca
Дым,
ты
опьяняешь
меня
своим
ароматом
смерти
Hagamos
un
festín,
delirante
sin
mañana
Устроим
пир,
безумный,
без
завтрашнего
дня
Humo
que
me
excitas,
calienta
mi
deseo
Дым,
ты
возбуждаешь
меня,
разжигаешь
мое
желание
Bésame
en
la
boca,
quítame
el
aliento
Поцелуй
меня
в
губы,
отними
мое
дыхание
Humo
sin
tu
gracia,
moriría
en
vano
Дым,
без
твоей
милости
я
бы
умер
напрасно
Quédate
conmigo,
ensúciame
los
labios
Останься
со
мной,
испачкай
мои
губы
Humo
sin
ti
muero,
hazme
solo
tuyo
Дым,
без
тебя
я
умру,
сделай
меня
своим
Quítame
el
aliento
Отними
мое
дыхание
Humo,
humo,
humo
Дым,
дым,
дым
Humo
sin
ti
muero,
hazme
solo
tuyo
Дым,
без
тебя
я
умру,
сделай
меня
своим
Quítame
el
aliento
Отними
мое
дыхание
Humo,
humo,
humo
Дым,
дым,
дым
Humo
con
tus
juegos
me
lo
pones
(pip)
Дым,
своими
играми
ты
меня
заводишь
(пип)
Lubrícame
para
que
mi
fluido
salga
oscuro
Смажь
меня,
чтобы
моя
жидкость
стала
темной
Entra
por
mi
cuerpo,
domina
mi
intelecto
Войди
в
мое
тело,
овладей
моим
разумом
Humo
dame,
dame,
dame
sin
remordimiento
Дым,
дай
мне,
дай
мне,
дай
мне
без
сожаления
Humo
que
me
excitas,
calienta
mi
deseo
Дым,
ты
возбуждаешь
меня,
разжигаешь
мое
желание
Bésame
en
la
boca,
quítame
el
aliento
Поцелуй
меня
в
губы,
отними
мое
дыхание
Humo
sin
tu
gracia,
moriría
en
vano
Дым,
без
твоей
милости
я
бы
умер
напрасно
Aférrate
a
mi
piel,
ensúciame
los
labios
Прильни
к
моей
коже,
испачкай
мои
губы
Humo
me
dominas...
cuando
tú
me
tocas
Дым,
ты
владеешь
мной...
когда
ты
касаешься
меня
Humo
te
defiendo...
mentiré
en
tu
nombre
Дым,
я
защищаю
тебя...
я
буду
лгать
во
имя
твое
Humo
sin
ti
muero,
hazme
solo
tuyo
Дым,
без
тебя
я
умру,
сделай
меня
своим
Quítame
el
aliento
Отними
мое
дыхание
Humo,
humo,
humo
Дым,
дым,
дым
Humo
sin
ti
muero,
hazme
solo
tuyo
Дым,
без
тебя
я
умру,
сделай
меня
своим
Quítame
el
aliento
Отними
мое
дыхание
Humo,
humo,
humo
Дым,
дым,
дым
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juancho Valencia
Альбом
Humo
дата релиза
27-07-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.