Текст и перевод песни Puerto Rican Power - A Donde Iras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Donde Iras
Куда ты уйдешь?
Me
recordará
Ты
вспомнишь
обо
мне,
Cuando
despierte
Когда
проснешься,
Y
me
extrañará
И
будешь
скучать,
Al
no
tenerme
Не
имея
меня
рядом.
Me
sentirá
en
sus
brazos
Ты
почувствуешь
меня
в
своих
объятиях
Y
llenará
el
espacio
И
заполнишь
пустоту
Con
los
detalles
míos
Моими
мелочами,
Que
la
hacían
soñar
Которые
заставляли
тебя
мечтать.
Acariciar
su
piel
Ласкать
твою
кожу
Es
una
aventura
- это
приключение,
Y
en
su
mirar
no
ves
И
в
твоем
взгляде
не
видно,
Que
hay
una
duda
Что
есть
сомнение.
Es
mía
porque
siente
Оно
мое,
потому
что
ты
чувствуешь,
Que
me
ha
querido
siempre
Что
всегда
любила
меня.
Sabía
que
era
yo
Ты
знала,
что
это
я,
Antes
de
llegar
Еще
до
моего
появления.
¿A
donde
irás
sin
mí?
Куда
ты
уйдешь
без
меня?
Si
cada
paso
que
dió
Если
каждый
твой
шаг
Lo
dió
por
mi
Был
сделан
ради
меня.
¿A
donde
irás
sin
mí?
Куда
ты
уйдешь
без
меня?
No
ves
que
he
sido
yo
quien
le
enseñó
a
sentir
Разве
ты
не
видишь,
что
это
я
научил
тебя
чувствовать?
¿A
donde
ira?
no
sé
Куда
ты
уйдешь?
Не
знаю.
Cuando
despierte
y
no
me
vea
Когда
проснешься
и
не
увидишь
меня
Y
yo
¿a
donde
ire?
А
куда
я
пойду?
Sin
ella
no
soy
nada
Без
тебя
я
ничто.
La
hacian
sonreir
Мои
шалости
Mis
travesuras
Заставляли
тебя
улыбаться.
Lloraba
de
sentir
Ты
плакала
от
чувств,
Pasion
a
oscuras
Страсти
в
темноте.
No
era
suficiente
Тебе
было
недостаточно
El
darse
en
cuerpo
y
mente
Отдаваться
телом
и
душой.
Quería
darme
más
Ты
хотела
дать
мне
больше,
Todo
y
mucho
más
Всё
и
намного
больше.
¿A
donde
irás
sin
mí?
Куда
ты
уйдешь
без
меня?
Si
cada
paso
que
dió
Если
каждый
твой
шаг
Lo
dió
por
mí
Был
сделан
ради
меня.
¿A
donde
iras
sin
mí?
Куда
ты
уйдешь
без
меня?
No
ves
que
he
sido
yo
quien
le
enseñó
a
sentir
Разве
ты
не
видишь,
что
это
я
научил
тебя
чувствовать?
¿A
donde
irá?
no
sé
Куда
ты
уйдешь?
Не
знаю.
Cuando
despierte
y
no
me
vea
Когда
проснешься
и
не
увидишь
меня
Y
yo
¿a
donde
iré?
А
куда
я
пойду?
Sin
ella
no
soy
nada
Без
тебя
я
ничто.
(¿A
donde
iras
sin
mi?)
(Куда
ты
уйдешь
без
меня?)
Si
cada
paso
que
dió
Если
каждый
твой
шаг,
Todo
lo
que
ella
aprendió
Всё,
чему
ты
научилась,
Te
digo
lo
aprendio
por
mí
Говорю
тебе,
ты
научилась
от
меня.
(¿A
donde
iras
sin
mi?)
(Куда
ты
уйдешь
без
меня?)
¿Que
pasara?
Что
произойдет,
Cuando
despierte
y
no
me
vea
Когда
проснешься
и
не
увидишь
меня
(¿A
donde
iras
sin
mi?)
(Куда
ты
уйдешь
без
меня?)
Tu
me
recordarás
y
me
vas
a
extrañar
Ты
вспомнишь
обо
мне
и
будешь
скучать.
No
ves
que
he
sido
yo
y
yo
y
yo
y
yo
Разве
ты
не
видишь,
что
это
я,
и
я,
и
я,
и
я
Quien
te
enseño
a
sentir
Научил
тебя
чувствовать?
(¿A
donde
iras
sin
mi?)
(Куда
ты
уйдешь
без
меня?)
¿Quien
llenará?
¿quien
llenará?
Кто
заполнит?
Кто
заполнит?
¿Quien
llenará?
el
espacio
Кто
заполнит
пустоту
Ahora
que
no
estas
aquí
Теперь,
когда
тебя
нет
рядом?
(¿A
donde
iras
sin
mi?)
(Куда
ты
уйдешь
без
меня?)
Nos
necesitamos
mi
amor
Мы
нужны
друг
другу,
любовь
моя.
Y
yo
no
se
¿a
donde
vas
a
ir
sin
mi?
И
я
не
знаю,
куда
ты
уйдешь
без
меня.
¿A
donde
voy
a
ir
sin
ti?
Куда
я
пойду
без
тебя?
El
que
se
fue
se
fue
Кто
ушел,
тот
ушел,
Y
yo
sigo
aquí
А
я
всё
еще
здесь,
Con
la
Puerto
Rican
Power
С
Puerto
Rican
Power.
(¿A
donde
iras
sin
mi?)
(Куда
ты
уйдешь
без
меня?)
No
puede
acabar
así
Не
может
закончиться
так.
(¿A
donde
iras
sin
mi?)
(Куда
ты
уйдешь
без
меня?)
Felicidad
no
conozco
Я
не
знаю
счастья
Desde
que
te
ví
partir
С
тех
пор,
как
увидел
твой
уход.
(¿A
donde
iras
sin
mi?)
(Куда
ты
уйдешь
без
меня?)
Y
yo
a
donde
iré
А
куда
я
пойду?
Sin
ella
no
soy
nada
Без
тебя
я
ничто.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benito Manuel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.