Текст и перевод песни Puerto Rican Power - A Donde Iras Sin Mi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Donde Iras Sin Mi
Куда ты уйдешь без меня?
Me
recordará
Вспомнит
обо
мне,
Cuando
despierte
Когда
проснется.
Y
me
extrañará
И
будет
скучать,
Al
no
tenerme
Не
имея
меня
рядом.
Me
sentirá
en
sus
brazos
Почувствует
меня
в
своих
объятиях
Y
llenará
el
espacio
И
заполнит
пустоту
Con
los
detalles
míos
Моими
мелочами,
Que
la
hacían
soñar
Которые
заставляли
ее
мечтать.
Acariciar
su
piel
Ласкать
ее
кожу
-
Es
una
aventura
Настоящее
приключение.
Y
en
su
mirar
no
ves
И
в
ее
взгляде
не
видно,
Que
hay
una
duda
Что
есть
сомнения.
Es
mía
porque
siente
Они
мои,
потому
что
она
чувствует,
Que
me
ha
querido
siempre
Что
всегда
любила
меня.
Sabía
que
era
yo
Знала,
что
это
я,
Antes
de
llegar
Еще
до
моего
появления.
¿A
donde
irás
sin
mí?
Куда
ты
уйдешь
без
меня?
Si
cada
paso
que
dió
Если
каждый
свой
шаг
Lo
dio
por
mí
Ты
сделала
ради
меня.
¿A
donde
iras
sin
mí?
Куда
ты
уйдешь
без
меня?
No
ves
que
he
sido
yo
Разве
не
видишь,
что
это
я
Quien
le
enseñó
a
sentir
Научил
тебя
чувствовать.
¿A
donde
irá?
no
sé
Куда
ты
уйдешь?
Не
знаю,
Cuando
despierte
y
no
me
vea
Когда
проснешься
и
не
увидишь
меня
Y
yo
¿a
donde
iré?
А
куда
пойду
я?
Sin
ella
no
soy
nada
Без
тебя
я
ничто.
La
hacian
sonreir
Мои
шалости
Mis
travesuras
Заставляли
ее
улыбаться.
Lloraba
de
sentir
Она
плакала
от
чувств,
Pasion
a
oscuras
Страсти
в
темноте.
No
era
suficiente
Ей
было
недостаточно
El
darse
en
cuerpo
y
mente
Отдаваться
телом
и
душой.
Quería
darme
más
Она
хотела
дать
мне
больше,
Todo
y
mucho
más
Все
и
намного
больше.
¿A
donde
iras
sin
mi?
Куда
ты
уйдешь
без
меня?
Si
cada
paso
que
dió
Если
каждый
свой
шаг
Lo
dió
por
mí
Ты
сделала
ради
меня.
¿A
donde
iras
sin
mi?
Куда
ты
уйдешь
без
меня?
No
ves
que
he
sido
Разве
не
видишь,
что
это
я
Yo
quien
le
enseño
a
sentir
Научил
тебя
чувствовать.
¿A
donde
irá?
no
sé
Куда
ты
уйдешь?
Не
знаю,
Cuando
despierte
y
no
me
vea
Когда
проснешься
и
не
увидишь
меня
Y
yo
¿a
donde
iré?
А
куда
пойду
я?
Sin
ella
no
soy
nada
Без
тебя
я
ничто.
(¿A
donde
iras
sin
mí?)
(Куда
ты
уйдешь
без
меня?)
Si
cada
paso
que
dió
Если
каждый
свой
шаг,
Todo
lo
que
ella
aprendió
Всему,
чему
она
научилась,
Te
digo
lo
aprendio
por
mí
Говорю
тебе,
она
научилась
от
меня.
(¿A
donde
iras
sin
mí?)
(Куда
ты
уйдешь
без
меня?)
¿Que
pasara?
Что
произойдет,
Cuando
despierte
y
no
me
vea
Когда
проснешься
и
не
увидишь
меня
(¿A
donde
iras
sin
mí?)
(Куда
ты
уйдешь
без
меня?)
Tu
me
recordarás
y
me
vas
a
extrañar
Ты
будешь
вспоминать
меня
и
скучать.
No
ves
que
he
sido
yo
y
yo
y
yo
y
yo
Разве
не
видишь,
что
это
я,
и
я,
и
я,
и
я
Quien
te
enseño
a
sentir
Научил
тебя
чувствовать.
(¿A
donde
iras
sin
mí?)
(Куда
ты
уйдешь
без
меня?)
¿Quien
llenará?
¿quien
llenará?
Кто
заполнит?
Кто
заполнит?
¿Quien
llenará?
el
espacio
Кто
заполнит
пустоту
Ahora
que
no
estas
aquí
Теперь,
когда
тебя
здесь
нет?
(¿A
donde
iras
sin
mí?)
(Куда
ты
уйдешь
без
меня?)
Nos
necesitamos
mí
amor
Мы
нужны
друг
другу,
любовь
моя.
Y
yo
no
sé
¿a
donde
vas
a
ir
sin
mí?
И
я
не
знаю,
куда
ты
уйдешь
без
меня.
¿A
donde
voy
a
ir
sin
tí?
Куда
я
пойду
без
тебя?
El
que
se
fué
se
fué
Кто
ушел,
тот
ушел.
Y
yo
sigo
aqui
con
la
Puerto
Rican
Power
А
я
все
еще
здесь
с
Puerto
Rican
Power.
(¿A
donde
iras
sin
mi?)
(Куда
ты
уйдешь
без
меня?)
No
puede
acabar
así
Не
может
так
закончиться.
(¿A
donde
iras
sin
mi?)
(Куда
ты
уйдешь
без
меня?)
Felicidad
no
conozco
Я
не
знаю
счастья
Desde
que
te
ví
partir
С
тех
пор,
как
ты
ушла.
(¿A
donde
iras
sin
mi?)
(Куда
ты
уйдешь
без
меня?)
Y
yo
a
donde
iré
А
куда
пойду
я?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benito Manuel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.