Puerto Rican Power - Pena De Amor - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Puerto Rican Power - Pena De Amor




Pena De Amor
Муки любви
Te estoy conociendo ahora
Я только начинаю узнавать тебя
Te estoy conociendo tanto
Я узнаю тебя всё больше
Tanto que algo me dice que
Настолько, что что-то мне подсказывает,
En tus ojos queda llanto
Что в твоих глазах застыли слёзы
Te estoy conociendo ahora
Я только начинаю узнавать тебя
Te estoy conociendo tanto
Я узнаю тебя всё больше
Pero tengo la sospecha de
Но у меня есть подозрение,
Que aún no puedes olvidarlo
Что ты всё ещё не можешь его забыть
Y lo mencionas a él, te gustaría volver
И ты упоминаешь его, хотела бы вернуться
Es que no puedes vivir sin el calor de su piel
Ты не можешь жить без тепла его кожи
Y no has cerrado muy bien
И ты ещё не совсем залечила
La herida en tu corazón
Рану в своём сердце
Es que eso siempre sucede
Ведь так всегда бывает,
Cuando se acaba un amor
Когда заканчивается любовь
Hay que aprender a perder
Нужно учиться проигрывать
Hay que aprender a ganar
Нужно учиться побеждать
Hay que aprender a vivir
Нужно учиться жить
Hay que aprender a olvidar
Нужно учиться забывать
Hay que aprender a sacar
Нужно учиться вытаскивать
La espina en el corazón
Занозу из сердца
Hay que aprender a olvidar
Нужно учиться забывать
Lo que es la pena de amor
Что такое муки любви
Te estoy conociendo ahora
Я только начинаю узнавать тебя
Te estoy conociendo tanto
Я узнаю тебя всё больше
Tanto que algo me dice que
Настолько, что что-то мне подсказывает,
En tus ojos queda llanto
Что в твоих глазах застыли слёзы
Te estoy conociendo ahora
Я только начинаю узнавать тебя
Y es que yo te estoy conociendo tanto
Я узнаю тебя всё больше и больше
Pero tengo la sospecha de
Но у меня есть подозрение,
Que aún no puedes olvidarlo
Что ты всё ещё не можешь его забыть
Y lo mencionas a él, te gustaría volver
И ты упоминаешь его, хотела бы вернуться
Es que no puedes vivir sin el calor de su piel
Ты не можешь жить без тепла его кожи
Y no has cerrado muy bien
И ты ещё не совсем залечила
La herida en tu corazón
Рану в своём сердце
Es que eso siempre sucede
Ведь так всегда бывает,
Cuando se acaba un amor
Когда заканчивается любовь
Hay que aprender a perder
Нужно учиться проигрывать
Hay que aprender a ganar
Нужно учиться побеждать
Hay que aprender a vivir
Нужно учиться жить
Hay que aprender a olvidar
Нужно учиться забывать
Hay que aprender a sacar
Нужно учиться вытаскивать
La espina en el corazón
Занозу из сердца
Hay que aprender a olvidar
Нужно учиться забывать
Lo que es la pena de amor
Что такое муки любви
(Se te nota que llevas)
(Видно, что ты носишь)
(En el corazón la pena de amor)
сердце муки любви)
(Se te nota que llevas)
(Видно, что ты носишь)
(En el corazón la pena de amor)
сердце муки любви)
(Se te nota que llevas)
(Видно, что ты носишь)
(En el corazón la pena de amor)
сердце муки любви)
Todavía lo mencionas a él
Ты всё ещё упоминаешь его
Y yo que te gustaría volver
И я знаю, что ты хотела бы вернуться
(Se te nota que llevas)
(Видно, что ты носишь)
(En el corazón la pena de amor)
сердце муки любви)
Hay que aprender a perder
Нужно учиться проигрывать
Hay que aprender a ganar
Нужно учиться побеждать
Hay que aprender a vivir
Нужно учиться жить
Hay que aprender a olvidar
Нужно учиться забывать
(Se te nota que llevas)
(Видно, что ты носишь)
(En el corazón la pena de amor)
сердце муки любви)
Te voy a enseñar a olvidar esta pena
Я научу тебя забыть эту боль
Esta pena de amor
Эти муки любви
Cuidado ahí
Осторожно
(Se te nota que llevas, en el corazón)
(Видно, что ты носишь в сердце)
Una profunda pena, que te causa un gran dolor
Глубокую боль, которая причиняет тебе огромные страдания
(Se te nota que llevas, en el corazón)
(Видно, что ты носишь в сердце)
Deseos de volverlo con él
Желание вернуться к нему
Dime, ¿cómo te arranco del alma, esta pena de amor?
Скажи мне, как мне вырвать из твоей души эти муки любви?
(Se te nota que llevas, en el corazón)
(Видно, что ты носишь в сердце)
Una herida, que no ha cerrado
Рану, которая не зажила
Que eso sucede, cuando se acaba un amor
Это происходит, когда заканчивается любовь
(Se te nota, se te nota, se te nota)
(Видно, видно, видно)
Que todavía hay amor
Что любовь всё ещё есть
(Se te nota que llevas, en el corazón)
(Видно, что ты носишь в сердце)
(Se te nota que llevas, en el corazón)
(Видно, что ты носишь в сердце)
Angustia, pena, pesades, sufrimiento y dolor
Тревогу, боль, тяжесть, страдания и горечь
(Se te nota que llevas, en el corazón)
(Видно, что ты носишь в сердце)
En el corazón, en el corazón, en el corazón
В сердце, в сердце, в сердце
Ay, llevas una pena de amor
Ах, ты носишь в себе муки любви
(Se te nota que llevas, en el corazón)
(Видно, что ты носишь в сердце)
Si ya llegó, el cardiólogo, el doctor de tu corazón
Вот и пришел кардиолог, доктор твоего сердца
Puerto Rican,¿qué?
Пуэрто-риканская, что?
¡Power!
Сила!





Авторы: Cabrera Milton Jose


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.