Puf - Un Frankfurt Freestyle 2 - перевод текста песни на немецкий

Un Frankfurt Freestyle 2 - Pufперевод на немецкий




Un Frankfurt Freestyle 2
Ein Frankfurt Freestyle 2
Si n-am încredere-n nimeni
Und ich habe kein Vertrauen in niemanden
Poți sa-mi spui ce vrei
Du kannst mir sagen, was du willst
Poa' sa fie random pe strada
Es kann jemand zufällig auf der Straße sein
Sau frații mei
Oder meine Brüder
oamenii mei
Denn meine Leute
Sunt oamenii altuia
Sind die Leute eines anderen
Omorât de altruism
Getötet vom Altruismus
Spuneau ce îi trebuie ăstuia
Sie sagten, was braucht dieser Typ
Condus
Geführt
De detalii
Von Details
Și de ego
Und vom Ego
Ajut, da nu aștepta vreodată un prego
Ich helfe, aber erwarte niemals ein Bitte
Vezi bro
Siehst du, Süße
sunt mai mult decât arat
Dass ich mehr bin, als ich zeige
Da n-am nevoie sa ma afișez
Aber ich muss mich nicht so präsentieren
cum fac astea de așteaptă voie
Wie diese, die auf Erlaubnis warten
Am învățat ca nu pot cert cu voi
Ich habe gelernt, dass ich mich nicht mit euch streiten kann
Altfel mi-se duce superioritatea băi
Sonst verliere ich meine Überlegenheit, Leute
Ce dacă
Na und
Cor sa se certe pentru păreri
Sollen die sich doch um Meinungen streiten
Trage mânerul
Zieh am Griff
Tine-mi umbrela
Halt meinen Regenschirm
Vezi, asta e ma șmenul
Siehst du, das ist der Trick, Kleine
Treaba mea crește pe zi ce trece
Meine Sache wächst mit jedem Tag
Și vorbesc mai mult decât followeri pe insta
Und ich rede von mehr als nur Followern auf Insta
Sau un Yama număr 10
Oder einer Yama Nummer 10
Timpul trece
Die Zeit vergeht
D-asta nu mai stau să-l pierd
Deshalb verschwende ich sie nicht mehr
Sunt pe hustle de la 14
Ich bin seit ich 14 bin am Hustlen
Și în vacanță eu muncesc
Und im Urlaub arbeite ich
altfel nu putem fi diferiți
Denn sonst können wir nicht anders sein
Altfel încă as fi jos
Sonst wäre ich immer noch unten
Și as arde-o cu aceeași plebi prăjiți
Und würde mit denselben kaputten Pennern abhängen
Poate ca tu nu o simți
Vielleicht fühlst du es nicht
Dar unii nu mai sunt frații mei
Aber manche sind nicht mehr meine Brüder
Pentru au avut altceva de prins
Weil sie etwas anderes zu fangen hatten
Poate tu nu o simiți
Vielleicht fühlst du es nicht
Dar dacă vreau ceva
Aber wenn ich etwas will
Dau triplu
Gebe ich das Dreifache
Și o înmulțesc cu doi
Und multipliziere es mit zwei
Fără ca tu măcar o simți
Ohne dass du es überhaupt merkst
Dar poate tu nu te prinzi
Aber vielleicht checkst du es nicht
Poate fie cald afara
Es kann draußen warm sein
Dacă mi se zice plouă
Wenn mir gesagt wird, dass es regnet
Îmi iau ceva cu gluga când ies din scara
Nehme ich etwas mit Kapuze, wenn ich aus dem Haus gehe
Da tu nu ai cum sa o simți
Aber du kannst es nicht fühlen
la 15 aveam probleme de oameni mari
Dass ich mit 15 Probleme von Erwachsenen hatte
Fară părinți
Ohne Eltern
Da tu nu știi cum sa o simți
Aber du weißt nicht, wie es sich anfühlt
În goana după maturitate prematură
In der Jagd nach vorzeitiger Reife
Nimic nu mai simți
Fühlst du nichts mehr
Nu mi vorbii de ambiții
Rede mir nicht von Ambitionen
Nu îmi zi de hustle
Sag mir nichts vom Hustle
O fac de când eram mic
Ich mache das, seit ich klein war
Și sa mor de nu se simte o viata
Und ich schwöre, es fühlt sich an wie ein Leben lang
Împarte cărțile
Teile die Karten aus
Acum le dam pe față
Lass sie uns jetzt aufdecken
Dacă nu știi cum merge treaba
Wenn du nicht weißt, wie es läuft
Uita-te și învață
Schau zu und lerne
Mi-am luat pumni in coaste n parți
Ich habe Schläge in die Rippen bekommen
Cuțite in spate
Messer in den Rücken
Dar merg în față
Aber ich gehe vorwärts
Știi vorba aia
Du kennst das Sprichwort
Avem doar o viata
Wir haben nur ein Leben
Stau pe balcon
Ich sitze auf dem Balkon
Cafeaua de dimineața
Morgenkaffee
Nu mai stau cu paiu in gura
Ich hänge nicht mehr mit dem Strohhalm im Mund rum
eram doar cu ochii in ceata
Weil ich nur noch benebelt war
Asculta-mi teorema
Hör dir mein Theorem an
Și nu rimez cu Pitagora
Und ich reime nicht mit Pythagoras
Rimez cu aura
Ich reime mit Aura
pe asta ma bazez mereu
Denn darauf verlasse ich mich immer
Lumea mi scrie ca sunt tare
Die Leute schreiben mir, dass ich stark bin
Și le place vibe-ul meu
Und sie mögen meinen Vibe
Și știi ce e mai tare frate?
Und weißt du, was noch stärker ist, Kleine?
E ca sunt eu
Dass ich ich bin
subestimează
Sie unterschätzen mich
Dar n-am nevoie de estimarea lor
Aber ich brauche ihre Einschätzung nicht
O ma caute
Sie werden mich suchen
Și o sa ma asculte
Und sie werden mir zuhören
Dar ii las in tripul lor
Aber ich lasse sie in ihrem Trip
Și timpul lor e pe ceas
Und ihre Zeit läuft ab
Ascultă-mă ce zic
Hör mir zu, was ich sage
Nu ne putem compara
Wir können uns nicht vergleichen
Pentru eu nu sunt ca tine
Denn ich bin nicht wie du
Un nimic
Ein Nichts





Авторы: Andrei Popa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.