Puff Daddy & The Family feat. Big Sean & Travis Scott - Workin - перевод текста песни на немецкий

Workin - Puff Daddy & The Family feat. Travis Scott & Big Seanперевод на немецкий




Workin
Am Arbeiten
Then you get another chance tomorrow, I don′t hustle like that. I hustle like this. There's not a second left. You know there′s tomorrow, I'm hustlin' like there′s only one more second left of this hustle
Dann kriegst du morgen eine neue Chance, ich rackere nicht so. Ich rackere so. Es ist keine Sekunde mehr übrig. Du weißt, es gibt ein Morgen, ich rackere, als gäbe es nur noch eine Sekunde von diesem Rackern
Don′t bother me, I'm workin′
Stör mich nicht, ich arbeite
Don't bother me, I′m workin'
Stör mich nicht, ich arbeite
Don′t bother me, I'm workin'
Stör mich nicht, ich arbeite
Don′t bother me, I′m workin'
Stör mich nicht, ich arbeite
Don′t, workin'
Nicht, arbeiten
Can′t you see I'm on the phone
Kannst du nicht sehen, dass ich telefoniere
Don′t, don't be comin' over here with shit when I′m (workin′)
Nicht, komm nicht hier rüber mit Scheiße, wenn ich (arbeite)
Call me Mr Combs, and I'm 9 digit strong
Nenn mich Mr. Combs, und ich bin 9-stellig stark
Niggas hating on me but it′s not (workin')
Typen hassen mich, aber es (funktioniert nicht)
When I was 19, I walked in the house
Als ich 19 war, kam ich ins Haus
And I told my momma she could stop (workin′)
Und sagte meiner Mama, sie könne aufhören zu (arbeiten)
When you niggas used to beatbox on the block
Als ihr Typen auf dem Block noch Beatbox gemacht habt
Big and D-Rock, they was gettin' that (work in)
Big und D-Rock, die haben die (Arbeit reingeholt)
Then I linked up with some niggas from my hood
Dann tat ich mich mit einigen Typen aus meiner Hood zusammen
Who was know for puttin′ that (work in)
Die dafür bekannt waren, die (Arbeit reinzustecken)
And if your record ain't have it (like that, like that)
Und wenn deine Platte es nicht hatte (so, so)
Nah, then your song, then your song wasn't (workin′)
Nee, dann dein Song, dann dein Song hat nicht (funktioniert)
Ran into this young jawn, tell her come home
Traf diese junge Tussi, sagte ihr, komm nach Hause
She asked for a check I said, "Bitch is you (workin′)
Sie fragte nach 'nem Scheck, ich sagte: "Schlampe, bist du (am Arbeiten)?"
Now everytime she call I don't even pick up
Jetzt, jedes Mal, wenn sie anruft, gehe ich nicht mal ran
I just hit her with the text like
Ich schick ihr nur die SMS wie
Don′t bother me, I'm workin′
Stör mich nicht, ich arbeite
Don't bother me, I′m workin'
Stör mich nicht, ich arbeite
(Yeah put your hands together)
(Yeah, klatscht in die Hände)
Don't bother me, I′m workin′
Stör mich nicht, ich arbeite
Don't bother me, I′m workin'
Stör mich nicht, ich arbeite
(Yeah, I ain′t finished, I ain't finished)
(Yeah, ich bin nicht fertig, ich bin nicht fertig)
Don′t, workin'
Nicht, arbeiten
I do this shit for B.I.G
Ich mach diesen Scheiß für B.I.G.
So if you don't like me fuck you in the building, you (workin′)
Also, wenn du mich nicht magst, fick dich im Gebäude, du (arbeitest)
If you see us in the club with Cîroc by the tub
Wenn du uns im Club siehst mit Cîroc kübelweise
We ain′t had fun, we (workin')
Wir hatten keinen Spaß, wir (arbeiten)
In the DJ booth like an independent group like
Im DJ-Pult wie eine Independent-Gruppe, so wie
"Look, this a record we (workin′)"
"Schau, das ist eine Platte, an der wir (arbeiten)"
Play this shit a hundred times
Spiel diesen Scheiß hundert Mal
If you don't we gon′ be in here every single night that you (workin')
Wenn nicht, sind wir jede einzelne Nacht hier, in der du (arbeitest)
Shout out to my people with a job
Gruß an meine Leute mit einem Job
I hope you don′t fall asleep tomorrow when you (workin')
Ich hoffe, du schläfst morgen nicht ein, wenn du (arbeitest)
I was mackin' on this chick, my partner tapped me on the back
Ich baggerte diese Tussi an, mein Partner tippte mir auf den Rücken
I turned around like "Nigga can′t you see me, (workin′)"
Ich drehte mich um wie "Alter, siehst du nicht, dass ich (arbeite)?"
She a waitress or a stripper
Sie ist Kellnerin oder Stripperin
If it's past midnight and she tell you she′s (workin')
Wenn es nach Mitternacht ist und sie dir sagt, dass sie (arbeitet)
And we hustle before we can play
Und wir rackern, bevor wir spielen können
So even on Memorial Day, my nigga
Also selbst am Memorial Day, mein Freund
Don′t bother me, I'm workin′
Stör mich nicht, ich arbeite
Don't bother me, I'm workin′
Stör mich nicht, ich arbeite
Don′t bother me, I'm workin′
Stör mich nicht, ich arbeite
Don't bother me, I′m workin'
Stör mich nicht, ich arbeite
I can′t feel my face
Ich kann mein Gesicht nicht fühlen
Will I live today?
Werde ich heute leben?
Way too many drugs
Viel zu viele Drogen
For me to feel your love
Um deine Liebe zu fühlen
Looking for some faith
Suche nach etwas Glauben
I can't stand this place
Ich halte diesen Ort nicht aus
I can't stay in this place
Ich kann an diesem Ort nicht bleiben
We can′t stay in this place
Wir können an diesem Ort nicht bleiben
Don′t bother me when I'm working
Stör mich nicht, wenn ich arbeite
Please don′t bother her when she jerkin'
Bitte stör sie nicht, wenn sie twerkt
It goes down behind these curtains
Es geht ab hinter diesen Vorhängen
Got to watch out cause these niggas lurkin′
Muss aufpassen, denn diese Typen lauern
Got to watch the block when making these purchase
Muss den Block im Auge behalten, wenn ich diese Käufe mache
Got to take your girl to find a new surgeon
Muss dein Mädel mitnehmen, um einen neuen Chirurgen zu finden
Cause whoever designed that ass it ain't working
Denn wer auch immer diesen Arsch entworfen hat, er funktioniert nicht
Order up a shot of vodka still going up
Bestell 'nen Shot Wodka, geht immer noch ab
Need some blue dot in my cup
Brauche etwas blauen Punkt in meinem Becher
Cause this shit ain′t working
Denn dieser Scheiß funktioniert nicht
No, this shit ain't working oh no no no...
Nein, dieser Scheiß funktioniert nicht, oh nein nein nein...
You will fuck with the Don
Du legst dich mit dem Don an
I'm talking he world renowned
Ich meine, er ist weltbekannt
Every single thing right like I traveled through time
Jede einzelne Sache richtig, als wäre ich durch die Zeit gereist
I come to your city and town
Ich komme in deine Stadt
But you could not travel through mine
Aber du könntest nicht durch meine reisen
All I care about mom and how to get it all, all the time
Alles, was mich interessiert, ist Mama und wie ich alles kriege, die ganze Zeit
And fuck with me when the card decline
Und fick mit mir, wenn die Karte abgelehnt wird
Not when you call to call decline
Nicht, wenn du anrufst, um den Anruf abzulehnen
Tell that bitch don′t fall in love, fall in line
Sag dieser Schlampe, sie soll sich nicht verlieben, sondern sich einreihen
Twenty five to life ya I′m going in for real
Fünfundzwanzig bis lebenslänglich, ja, ich gehe richtig rein
See I'm in the field like center field
Sieh, ich bin auf dem Feld wie im Mittelfeld
Everybody want to be the realest
Jeder will der Echteste sein
Boy it ain′t no nigga real as Emmett Till
Junge, es gibt keinen Typen so echt wie Emmett Till
Nice how it pray for real
Schön, wie es echt betet
I said my grace before I hit a mil
Ich habe mein Tischgebet gesprochen, bevor ich eine Million machte
Ain't nobody in my business
Niemand mischt sich in meine Geschäfte ein
′Cept the ones who do the business deals
Außer denen, die die Geschäftsdeals machen
Running shit even when I'm sitting still
Leite den Laden, selbst wenn ich still sitze
Yeah bitch, I′m still workin'
Ja Schlampe, ich arbeite immer noch
You got it right I'm still (workin′)
Du hast es richtig verstanden, ich bin immer noch (am Arbeiten)
I call up my girl baby I can′t lie this shit not (workin')
Ich rufe mein Mädchen an, Baby, ich kann nicht lügen, dieser Scheiß (funktioniert nicht)
You went to sleep and woke up
Du bist eingeschlafen und aufgewacht
And I′m still in the office a nigga been (workin')
Und ich bin immer noch im Büro, ein Typ war (am Arbeiten)
You′ve been working forever
Du arbeitest schon ewig
Your ass still in debt, I guess your work ain't (workin′)
Dein Arsch ist immer noch verschuldet, ich schätze, deine Arbeit (funktioniert nicht)





Авторы: Sean Michael Anderson, Jacques Webster, Cydel Young, Robert Deandre Watson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.