Puff Daddy & The Family - It's All About the Benjamins (remix) - перевод текста песни на немецкий

It's All About the Benjamins (remix) - Puff Daddy , The Family перевод на немецкий




It's All About the Benjamins (remix)
Es Dreht Sich Alles um die Benjamins (Remix)
Uhh, uh-huh, yeah
Uhh, uh-huh, yeah
Uhh, uh-huh, yeah
Uhh, uh-huh, yeah
It's all about the benjamins baby
Es geht nur um die Benjamins, Baby
Uhh, uh-huh, yeah
Uhh, uh-huh, yeah
It's all about the benjamins baby
Es geht nur um die Benjamins, Baby
Goodfellas, uhh
Goodfellas, uhh
Verse one: puff daddy
Strophe eins: Puff Daddy
Now... what y'all wanna do?
Nun... was wollt ihr alle tun?
Wanna be ballers? shot-callers?
Wollt ihr Ballers sein? Shot-Callers?
Brawlers -- who be dippin in the benz wit the spoilers
Schläger -- die im Benz mit den Spoilern rumfahren
On the low from the jake in the taurus
Versteckt vor den Bullen im Taurus
Tryin to get my hands on some grants like horace
Versuche, meine Hände an ein paar Grants wie Horace zu bekommen
Yeah livin the raw deal, three course meals
Ja, lebe das raue Leben, Drei-Gänge-Menüs
Spaghetti, fettucini, and veal
Spaghetti, Fettuccine und Kalbfleisch
But still, everything's real in the field
Aber trotzdem ist alles echt im Feld
And what you can't have now, leave in your will
Und was du jetzt nicht haben kannst, hinterlasse in deinem Testament
But don't knock me for tryin to bury
Aber verurteile mich nicht dafür, dass ich versuche
Seven zeros, over in rio dijanery
Sieben Nullen, drüben in Rio de Janeiro zu vergraben
Ain't nobody's hero, but I wanna be heard
Ich bin niemandes Held, aber ich will gehört werden
On your hot 9-7 everyday, that's my word
Auf deinem Hot 9-7 jeden Tag, das ist mein Wort
Swimmin in women wit they own condominiums
Schwimme in Frauen mit ihren eigenen Eigentumswohnungen
Five plus fives, who drive millineums
Fünf plus fünf, die Milleniums fahren
It's all about the benjamins, what?
Es geht nur um die Benjamins, was?
I get a fifty pound bag of ooh for the mutts
Ich hole einen fünfundzwanzig Kilo Sack Ooh für die Köter
Five carats on my hands wit the cuts
Fünf Karat an meinen Händen mit den Cuts
And swim in european figures
Und schwimme in europäischen Zahlen
Fuck bein a broke nigga
Scheiß drauf, ein pleitegeier zu sein
Verse two: jadakiss (overlaps last two lines of puff daddy)
Strophe zwei: Jadakiss (überschneidet sich mit den letzten beiden Zeilen von Puff Daddy)
I want a all chromed out wit the clutch, nigga
Ich will einen komplett verchromten mit Kupplung, Nigga
Drinkin malt liquor, drivin a bro' vega
Trinke Malzbier, fahre einen Bro' Vega
I'm wit mo' sippers, watched by gold diggers (uhh)
Ich bin mit Mo'-Sippers, beobachtet von Gold Diggers (uhh)
Rockin bejor denims, wit gold zippers (c'mon)
Rocke Bejor-Jeans, mit goldenen Reißverschlüssen (komm schon)
Lost your touch we kept ours, poppin cristals
Du hast dein Gefühl verloren, wir haben unseres behalten, knallen Cristals
Freakin the three-quarter reptiles (ahahah)
Vögeln die Dreiviertel-Reptilien (ahahah)
Enormous cream, forrest green -- benz jeep
Enorme Sahne, waldgrün -- Benz Jeep
For my team so while you sleep i'ma scheme (that's right)
Für mein Team, also während du schläfst, werde ich planen (das stimmt)
We see through, that's why nobody never gon' believe you
Wir sehen durch, deshalb wird dir nie jemand glauben
You should do what we do, stack chips like *hebrews*
Du solltest tun, was wir tun, Chips stapeln wie *Hebräer*
Don't let the melody intrigue you (uh-uh)
Lass dich nicht von der Melodie verführen (uh-uh)
Cause I leave you, I'm only here
Denn ich verlasse dich, ich bin nur hier
For that green paper which the eagle
Für das grüne Papier mit dem Adler
Verse three: sheek
Strophe drei: Sheek
I'm strictly tryin to cop those, colossal sized picasso's
Ich versuche strikt, diese kolossalen Picassos zu ergattern
And have papi flip coke outside delgado's (whoo!)
Und lasse Papi Koks außerhalb von Delgado's drehen (whoo!)
Mienda, with cash flowin like sosa
Mienda, mit Cashflow wie Sosa
And the latin chick tranportin in the chocha
Und die Latina transportiert es in der Chocha
Stampedin over, pop mo's, never sober
Überrennen, Mo's knallen, niemals nüchtern
Lex and range rovers dealin weight by minnesota (uhh)
Lex und Range Rovers, die Gewicht in Minnesota verteilen (uhh)
Avoidin narc's wit camcorders and chevy novas (uh-huh)
Vermeiden Cops mit Camcordern und Chevy Novas (uh-huh)
Stash in the buildin wit this chick named alona (uh-huh)
Versteck im Gebäude mit dieser Schlampe namens Alona (uh-huh)
From daytona, when I was young I wants to bone her (uh-huh)
Aus Daytona, als ich jung war, wollte ich sie knallen (uh-huh)
But now I only hit chicks that win beauty pageants (ahahaha)
Aber jetzt ficke ich nur Schlampen, die Schönheitswettbewerbe gewinnen (ahahaha)
Trickin, they takin me skiing, at the aspens (c'mon)
Verarschen, sie nehmen mich zum Skifahren in Aspen mit (komm schon)
Uhh, gangsta mental, stay poppin cristal
Uhh, Gangster-Mentalität, knallen ständig Cristal
Pack a black pist-al in the ac' coupe that's dark brown (whoo!)
Packe eine schwarze Pistole in den AC-Coupé, der dunkelbraun ist (whoo!)
Pinky-ringin, gondolas wit the man singin
Pinky-Ring, Gondeln mit dem Mann, der singt
Italian music down the river wit your chick clingin
Italienische Musik den Fluss runter, während deine Süße sich klammert
To my bizzalls, player you mad false
An meine Eier, Spieler, du bist verrückt falsch
Actin hard when you as pussy as rupaul
Tust hart, obwohl du so schwuchtelig bist wie Rupaul
Interlude: puff daddy
Zwischenspiel: Puff Daddy
C'mon, c'mon, uh-huh
Komm schon, komm schon, uh-huh
It's all about the benjamins baby
Es geht nur um die Benjamins, Baby
Uh-huh, yeah
Uh-huh, yeah
(Repeat 4x)
(Wiederhole 4x)
It's all about the benjamins baby
Es geht nur um die Benjamins, Baby
Now, what y'all wanna do?
Nun, was wollt ihr alle tun?
It's all about the benjamins baby
Es geht nur um die Benjamins, Baby
Wanna be ballers, shot-callers
Wollt ihr Ballers sein, Shot-Callers
It's all about the benjamins baby
Es geht nur um die Benjamins, Baby
Brawlers -- who be dippin in the benz wit the spoilers
Schläger -- die im Benz mit den Spoilern rumfahren
It's all about the benjamins baby
Es geht nur um die Benjamins, Baby
On the low from the jake in the taurus
Versteckt vor den Bullen im Taurus
Verse four: lil' kim (overlaps last two lines of interlude)
Strophe vier: Lil' Kim (überschneidet sich mit den letzten beiden Zeilen des Zwischenspiels)
Uhh, uhh, what the blood clot?
Uhh, uhh, was zum Teufel?
Wanna bumble wit the bee hahh?
Willst du dich mit der Biene anlegen, hahh?
Bzzzzt, throw a hex on a whole family (yeah, yeah yeah)
Bzzzzt, verhexe eine ganze Familie (yeah, yeah yeah)
Dressed in all black like the oman (say what?)
Gekleidet in ganz Schwarz wie der Oman (sag was?)
Have your friends singin 'this is for my homey' (that's right)
Lass deine Freunde singen 'Das ist für meinen Homie' (das stimmt)
And you know me, from makin niggaz so sick
Und du kennst mich, weil ich Niggas so krank mache
Floss in my 6 with the lex on the wrist
Protze in meinem 6er mit dem Lex am Handgelenk
If it's murder, you know she wrote it (uh-huh)
Wenn es Mord ist, weißt du, dass sie es geschrieben hat (uh-huh)
German luger for your ass bitch, deep throated
Deutsche Luger für deinen Arsch, Schlampe, tief in den Hals
Know you wanna fill the room cause it's platinum coated
Ich weiß, du willst den Raum füllen, weil er platinbeschichtet ist
Take your pick, got a firearm you shoulda toted, suck a dick
Such dir was aus, du hättest eine Feuerwaffe tragen sollen, lutsch einen Schwanz
All that bullshit you kick, playa hatin from the sideline
All die Scheiße, die du redest, Spieler hassen von der Seitenlinie
Get your own shit, why you ridin mine? (uh-huh)
Besorg dir deinen eigenen Scheiß, warum reitest du auf meinem? (uh-huh)
I'm, a goodfella kinda lady
Ich bin eine Goodfella-artige Lady
Stash 380's and mercedes, puffy hold me down baby!
Verstecke 380er und Mercedes, Puffy, halt mich fest, Baby!
Only female in my crew, and I kick shit
Einzige Frau in meiner Crew, und ich trete Scheiße
Like a nigga do, with a trigga too, fuck you
Wie ein Nigga, auch mit einem Abzug, fick dich
(Big: yeah, yeah, uhh, uhh, uhh!)
(Big: yeah, yeah, uhh, uhh, uhh!)
Verse five: notorious b.i.g.
Strophe fünf: Notorious B.I.G.
I been had skills, cristal spills
Ich hatte schon immer Skills, Cristal-Verschüttungen
Hide bills in brazil, about a mil to ice grill
Verstecke Scheine in Brasilien, ungefähr eine Million für Eisgrill
Make it hard to figure me, liquor be, kickin me
Mach es schwer, mich zu durchschauen, Alkohol, der mich tritt
In my asshole, uhhh, undercover, donni brascoe
In meinen Arsch, uhhh, Undercover, Donni Brascoe
Lent my east coast girl, the bentley to twirl (uh-huh)
Lieh meinem Ostküsten-Mädchen den Bentley zum Drehen (uh-huh)
My west coast shorty, push the chrome 740
Meine Westküsten-Süße, schiebt den Chrom 740
Rockin redman and naughty, all in my kitty-kat
Rockt Redman und Naughty, alle in meinem Muschi-Kat
Half a brick of yea, in the bra, where her titties at
Einen halben Ziegel Yea, im BH, wo ihre Titten sind
And I'm livin that, whole life, we push weight (uh-huh)
Und ich lebe das, das ganze Leben, wir schieben Gewicht (uh-huh)
Fuck the state pen, fuck hoes at penn state (c'mon)
Scheiß auf den Knast, scheiß auf Huren an der Penn State (komm schon)
Listen close it's francis, the praying mantis
Hör genau zu, es ist Francis, die Gottesanbeterin
Attack with the mac, my left hand spit, right hand
Greife mit dem Mac an, meine linke Hand spuckt, rechte Hand
Grip on the whip, for the smooth getaway
Griff am Lenkrad, für die reibungslose Flucht
Playa haters get away or my lead will spray
Playa-Hasser, haut ab oder mein Blei wird sprühen
Squeeze off til I'm empty, don't tempt me
Drücke ab, bis ich leer bin, versuch mich nicht
Only, to hell I send thee, all about the benji's
Nur, zur Hölle schicke ich dich, alles dreht sich um die Benjis
What??
Was??
Outro: puff daddy
Outro: Puff Daddy
It's all about the benjamins baby
Es geht nur um die Benjamins, Baby
Uh-huh, yeah
Uh-huh, yeah
(Repeat 8x)
(Wiederhole 8x)





Авторы: Sean Combs, Christopher Wallace, Sean Jacobs, Jason Phillips, David Styles, Kimberly Jones, Linda Laurie, Deric Micheal Angelettie, Terry M Etlinger


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.