Puff Daddy & The Family - Senorita - перевод текста песни на немецкий

Senorita - Puff Daddy , The Family перевод на немецкий




Senorita
Senorita
Sabes bien que fue un engaño
Du weißt genau, es war eine Täuschung
Lo que me hiciste fue un pecado
Was du mir angetan hast, war eine Sünde
Asi mismo me engañaste
Genauso hast du mich betrogen
Honey I keep you hot and wet, just flooded with ice
Schatz, ich halte dich heiß und feucht, einfach überhäuft mit Klunkern
And you can spend all day and chill, all night
Und du kannst den ganzen Tag ausgeben und chillen, die ganze Nacht
Come sleep with the king, peep what I bring
Komm, schlaf mit dem König, schau, was ich bringe
Every few weeks it's a bigger size ring
Alle paar Wochen gibt's einen größeren Ring
Carats ain't nothin' when the cabbage ain't nothin'
Karat sind nichts, wenn die Kohle nichts ist
I got habits like goin' to Paris I ain't frontin'
Ich habe Angewohnheiten wie nach Paris zu fahren, ich tue nicht nur so
You can never need for nothin', only one pipe
Dir wird es nie an etwas fehlen, und du hast nur mich.
Would you like to go to dinner, with Jordan and his wife?
Möchtest du zum Abendessen gehen, mit Jordan und seiner Frau?
Am I moving fast? It could happen real soon
Gehe ich zu schnell vor? Es könnte sehr bald passieren
Thousand dollar shoes, dance in ballrooms
Tausend-Dollar-Schuhe, tanze in Ballsälen
You know the dress, that got the party impressed
Du kennst das Kleid, das die Party beeindruckt hat
You'll only wear it one time, 'cause the world is mine
Du wirst es nur einmal tragen, denn die Welt gehört mir
I try to address it, but you never get the message
Ich versuche es anzusprechen, aber du verstehst die Botschaft nie
You the water in my life and I'm trapped in the desert
Du bist das Wasser in meinem Leben und ich bin in der Wüste gefangen
I never seen a honey sweeter, won't stop
Ich habe nie eine Süßere gesehen, werde nicht aufhören
'Til I get her' cause I need her, my señorita
Bis ich sie kriege, denn ich brauche sie, meine Señorita
Mami ven aqui,
Mami, komm her,
I wanna be your papi chulo can't you see? (Mi amor)
Ich will dein Papi Chulo sein, siehst du das nicht? (Meine Liebe)
Baby, I need you conmigo
Baby, ich brauche dich bei mir
Your style is my steelo te necesito aqui
Dein Stil ist mein Steelo, ich brauche dich hier (te necesito aqui)
Baby come to me, baby come to me
Baby, komm zu mir, Baby, komm zu mir
Her name is Carmen, she live down in Spanish Harlem
Ihr Name ist Carmen, sie wohnt unten in Spanish Harlem
And I think I have the key to her secret garden
Und ich glaube, ich habe den Schlüssel zu ihrem geheimen Garten
When I seen her, I used to want to beg her pardon
Als ich sie sah, wollte ich sie früher ansprechen
But I was scared, I ain't really have the heart
Aber ich hatte Angst, ich hatte nicht wirklich den Mut
And when she walked by, I would panic, even though
Und wenn sie vorbeiging, geriet ich in Panik, obwohl
I was cool with her pops Lou, the mechanic
Ich mich gut mit ihrem Vater Lou, dem Mechaniker, verstand
Went to school with her brother, that's right
Ich mit ihrem Bruder zur Schule ging, genau
I never could build up the words to express how I loved her
Ich konnte nie die Worte finden, um auszudrücken, wie sehr ich sie liebte
Long hair, pretty face, slim waist
Lange Haare, hübsches Gesicht, schmale Taille
The kind that you marry and take to another place
Die Art, die man heiratet und an einen anderen Ort mitnimmt
And exchange vows, spend thous
Und Gelübde austauscht, Tausende ausgibt
Make love in a hot tub, where there's a hot towel
Sich im Whirlpool lieben, wo es ein heißes Handtuch gibt
She'll be loyal without being spoiled
Sie wird loyal sein, ohne verwöhnt zu sein
You can shuck all you want but she's still gonna ignore you
Du kannst dich noch so bemühen, aber sie wird dich trotzdem ignorieren
Makes no sense to say mira
Es hat keinen Sinn, "Mira" zu sagen
'Cause bet she won't turn him around, she's my señorita
Denn wette, sie wird sich seinetwegen nicht umdrehen, sie ist meine Señorita
Mami ven aqui
Mami, komm her
I wanna be your papi chulo can't you see? (Mi amor)
Ich will dein Papi Chulo sein, siehst du das nicht? (Meine Liebe)
Baby, I need you conmigo
Baby, ich brauche dich bei mir
Your style is my steelo te necesito aqui
Dein Stil ist mein Steelo, ich brauche dich hier (te necesito aqui)
Baby come to me, baby come to me
Baby, komm zu mir, Baby, komm zu mir
I rock regular clothes, as well as Gucci too
Ich trage normale Klamotten, aber auch Gucci
And if you don't believe me, ask Groovy Loo
Und wenn du mir nicht glaubst, frag Groovy Loo
You're beautiful, so I stay true to you
Du bist wunderschön, also bleibe ich dir treu
I think you oughta see things like Bermuda boo
Ich finde, du solltest Dinge wie Bermuda sehen, Schätzchen
No, cooperation, got me walkin' around pacin'
Keine Kooperation, lässt mich auf und ab gehen
Patient, waitin' for my day of penetration
Geduldig, wartend auf meinen Tag der Penetration
Your relationships is bullshit, your man is a prick
Deine Beziehungen sind Blödsinn, dein Mann ist ein Wichser
With a little bit of bricks and a whip baby
Mit ein bisschen Koks und einem Auto, Baby
Please, I got plenty of V's
Bitte, ich habe jede Menge Schlitten
What you want the pink C-2, or the yellow 3-2-5
Was willst du, den pinken C-2 oder den gelben 325er?
That's when I opened my eyes
Da öffnete ich meine Augen
I was dreamin', damn it was all a surprise
Ich träumte, verdammt, es war alles eine Überraschung
But it felt real, I hopped up in a wet chill
Aber es fühlte sich echt an, ich schreckte schweißgebadet hoch
Yet still gotta keep this one concealed
Trotzdem muss ich diese Sache geheim halten
Even though I never got a chance to meet her
Obwohl ich nie die Chance hatte, sie zu treffen
I still need her, 'cause she's my señorita
Brauche ich sie immer noch, denn sie ist meine Señorita
Mami ven aqui
Mami, komm her
I wanna be your papi chulo can't you see? (Mi amor)
Ich will dein Papi Chulo sein, siehst du das nicht? (Meine Liebe)
Baby, I need you conmigo
Baby, ich brauche dich bei mir
Your style is my steelo te necesito aqui
Dein Stil ist mein Steelo, ich brauche dich hier (te necesito aqui)
Baby come to me, baby come to me
Baby, komm zu mir, Baby, komm zu mir
Sabes bien que fue un engaño
Du weißt genau, es war eine Täuschung
Lo que me hiciste fue un pecado
Was du mir angetan hast, war eine Sünde
Asi mismo me engañaste
Genauso hast du mich betrogen
Mami ven aqui
Mami, komm her
I wanna be your papi chulo can't you see? (Mi amor)
Ich will dein Papi Chulo sein, siehst du das nicht? (Meine Liebe)
Baby, I need you conmigo
Baby, ich brauche dich bei mir
Your style is my steelo te necesito aqui
Dein Stil ist mein Steelo, ich brauche dich hier (te necesito aqui)
Baby come to me, baby come to me
Baby, komm zu mir, Baby, komm zu mir
Lo que me hiciste fue un pecado
Was du mir angetan hast, war eine Sünde
Asi mismo me engañaste
Genauso hast du mich betrogen
Y lloras hoy porque fallaste
Und heute weinst du, weil du versagt hast





Авторы: Sergio George, Leroy Bonner, Sean Combs, Jeremy A. Graham, Ralph Middlebrooks, Linda Caballero, Marshall Jones, Clarence Satchell, Shirley Marte, Marvin Pierce, Jason Phillips, James L. Williams, Willie Beck


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.