Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sabes
bien
que
fue
un
engaño
Du
weißt
genau,
es
war
eine
Täuschung
Lo
que
me
hiciste
fue
un
pecado
Was
du
mir
angetan
hast,
war
eine
Sünde
Asi
mismo
me
engañaste
Genauso
hast
du
mich
betrogen
Honey
I
keep
you
hot
and
wet,
just
flooded
with
ice
Schatz,
ich
halte
dich
heiß
und
feucht,
einfach
überhäuft
mit
Klunkern
And
you
can
spend
all
day
and
chill,
all
night
Und
du
kannst
den
ganzen
Tag
ausgeben
und
chillen,
die
ganze
Nacht
Come
sleep
with
the
king,
peep
what
I
bring
Komm,
schlaf
mit
dem
König,
schau,
was
ich
bringe
Every
few
weeks
it's
a
bigger
size
ring
Alle
paar
Wochen
gibt's
einen
größeren
Ring
Carats
ain't
nothin'
when
the
cabbage
ain't
nothin'
Karat
sind
nichts,
wenn
die
Kohle
nichts
ist
I
got
habits
like
goin'
to
Paris
I
ain't
frontin'
Ich
habe
Angewohnheiten
wie
nach
Paris
zu
fahren,
ich
tue
nicht
nur
so
You
can
never
need
for
nothin',
only
one
pipe
Dir
wird
es
nie
an
etwas
fehlen,
und
du
hast
nur
mich.
Would
you
like
to
go
to
dinner,
with
Jordan
and
his
wife?
Möchtest
du
zum
Abendessen
gehen,
mit
Jordan
und
seiner
Frau?
Am
I
moving
fast?
It
could
happen
real
soon
Gehe
ich
zu
schnell
vor?
Es
könnte
sehr
bald
passieren
Thousand
dollar
shoes,
dance
in
ballrooms
Tausend-Dollar-Schuhe,
tanze
in
Ballsälen
You
know
the
dress,
that
got
the
party
impressed
Du
kennst
das
Kleid,
das
die
Party
beeindruckt
hat
You'll
only
wear
it
one
time,
'cause
the
world
is
mine
Du
wirst
es
nur
einmal
tragen,
denn
die
Welt
gehört
mir
I
try
to
address
it,
but
you
never
get
the
message
Ich
versuche
es
anzusprechen,
aber
du
verstehst
die
Botschaft
nie
You
the
water
in
my
life
and
I'm
trapped
in
the
desert
Du
bist
das
Wasser
in
meinem
Leben
und
ich
bin
in
der
Wüste
gefangen
I
never
seen
a
honey
sweeter,
won't
stop
Ich
habe
nie
eine
Süßere
gesehen,
werde
nicht
aufhören
'Til
I
get
her'
cause
I
need
her,
my
señorita
Bis
ich
sie
kriege,
denn
ich
brauche
sie,
meine
Señorita
Mami
ven
aqui,
Mami,
komm
her,
I
wanna
be
your
papi
chulo
can't
you
see?
(Mi
amor)
Ich
will
dein
Papi
Chulo
sein,
siehst
du
das
nicht?
(Meine
Liebe)
Baby,
I
need
you
conmigo
Baby,
ich
brauche
dich
bei
mir
Your
style
is
my
steelo
te
necesito
aqui
Dein
Stil
ist
mein
Steelo,
ich
brauche
dich
hier
(te
necesito
aqui)
Baby
come
to
me,
baby
come
to
me
Baby,
komm
zu
mir,
Baby,
komm
zu
mir
Her
name
is
Carmen,
she
live
down
in
Spanish
Harlem
Ihr
Name
ist
Carmen,
sie
wohnt
unten
in
Spanish
Harlem
And
I
think
I
have
the
key
to
her
secret
garden
Und
ich
glaube,
ich
habe
den
Schlüssel
zu
ihrem
geheimen
Garten
When
I
seen
her,
I
used
to
want
to
beg
her
pardon
Als
ich
sie
sah,
wollte
ich
sie
früher
ansprechen
But
I
was
scared,
I
ain't
really
have
the
heart
Aber
ich
hatte
Angst,
ich
hatte
nicht
wirklich
den
Mut
And
when
she
walked
by,
I
would
panic,
even
though
Und
wenn
sie
vorbeiging,
geriet
ich
in
Panik,
obwohl
I
was
cool
with
her
pops
Lou,
the
mechanic
Ich
mich
gut
mit
ihrem
Vater
Lou,
dem
Mechaniker,
verstand
Went
to
school
with
her
brother,
that's
right
Ich
mit
ihrem
Bruder
zur
Schule
ging,
genau
I
never
could
build
up
the
words
to
express
how
I
loved
her
Ich
konnte
nie
die
Worte
finden,
um
auszudrücken,
wie
sehr
ich
sie
liebte
Long
hair,
pretty
face,
slim
waist
Lange
Haare,
hübsches
Gesicht,
schmale
Taille
The
kind
that
you
marry
and
take
to
another
place
Die
Art,
die
man
heiratet
und
an
einen
anderen
Ort
mitnimmt
And
exchange
vows,
spend
thous
Und
Gelübde
austauscht,
Tausende
ausgibt
Make
love
in
a
hot
tub,
where
there's
a
hot
towel
Sich
im
Whirlpool
lieben,
wo
es
ein
heißes
Handtuch
gibt
She'll
be
loyal
without
being
spoiled
Sie
wird
loyal
sein,
ohne
verwöhnt
zu
sein
You
can
shuck
all
you
want
but
she's
still
gonna
ignore
you
Du
kannst
dich
noch
so
bemühen,
aber
sie
wird
dich
trotzdem
ignorieren
Makes
no
sense
to
say
mira
Es
hat
keinen
Sinn,
"Mira"
zu
sagen
'Cause
bet
she
won't
turn
him
around,
she's
my
señorita
Denn
wette,
sie
wird
sich
seinetwegen
nicht
umdrehen,
sie
ist
meine
Señorita
Mami
ven
aqui
Mami,
komm
her
I
wanna
be
your
papi
chulo
can't
you
see?
(Mi
amor)
Ich
will
dein
Papi
Chulo
sein,
siehst
du
das
nicht?
(Meine
Liebe)
Baby,
I
need
you
conmigo
Baby,
ich
brauche
dich
bei
mir
Your
style
is
my
steelo
te
necesito
aqui
Dein
Stil
ist
mein
Steelo,
ich
brauche
dich
hier
(te
necesito
aqui)
Baby
come
to
me,
baby
come
to
me
Baby,
komm
zu
mir,
Baby,
komm
zu
mir
I
rock
regular
clothes,
as
well
as
Gucci
too
Ich
trage
normale
Klamotten,
aber
auch
Gucci
And
if
you
don't
believe
me,
ask
Groovy
Loo
Und
wenn
du
mir
nicht
glaubst,
frag
Groovy
Loo
You're
beautiful,
so
I
stay
true
to
you
Du
bist
wunderschön,
also
bleibe
ich
dir
treu
I
think
you
oughta
see
things
like
Bermuda
boo
Ich
finde,
du
solltest
Dinge
wie
Bermuda
sehen,
Schätzchen
No,
cooperation,
got
me
walkin'
around
pacin'
Keine
Kooperation,
lässt
mich
auf
und
ab
gehen
Patient,
waitin'
for
my
day
of
penetration
Geduldig,
wartend
auf
meinen
Tag
der
Penetration
Your
relationships
is
bullshit,
your
man
is
a
prick
Deine
Beziehungen
sind
Blödsinn,
dein
Mann
ist
ein
Wichser
With
a
little
bit
of
bricks
and
a
whip
baby
Mit
ein
bisschen
Koks
und
einem
Auto,
Baby
Please,
I
got
plenty
of
V's
Bitte,
ich
habe
jede
Menge
Schlitten
What
you
want
the
pink
C-2,
or
the
yellow
3-2-5
Was
willst
du,
den
pinken
C-2
oder
den
gelben
325er?
That's
when
I
opened
my
eyes
Da
öffnete
ich
meine
Augen
I
was
dreamin',
damn
it
was
all
a
surprise
Ich
träumte,
verdammt,
es
war
alles
eine
Überraschung
But
it
felt
real,
I
hopped
up
in
a
wet
chill
Aber
es
fühlte
sich
echt
an,
ich
schreckte
schweißgebadet
hoch
Yet
still
gotta
keep
this
one
concealed
Trotzdem
muss
ich
diese
Sache
geheim
halten
Even
though
I
never
got
a
chance
to
meet
her
Obwohl
ich
nie
die
Chance
hatte,
sie
zu
treffen
I
still
need
her,
'cause
she's
my
señorita
Brauche
ich
sie
immer
noch,
denn
sie
ist
meine
Señorita
Mami
ven
aqui
Mami,
komm
her
I
wanna
be
your
papi
chulo
can't
you
see?
(Mi
amor)
Ich
will
dein
Papi
Chulo
sein,
siehst
du
das
nicht?
(Meine
Liebe)
Baby,
I
need
you
conmigo
Baby,
ich
brauche
dich
bei
mir
Your
style
is
my
steelo
te
necesito
aqui
Dein
Stil
ist
mein
Steelo,
ich
brauche
dich
hier
(te
necesito
aqui)
Baby
come
to
me,
baby
come
to
me
Baby,
komm
zu
mir,
Baby,
komm
zu
mir
Sabes
bien
que
fue
un
engaño
Du
weißt
genau,
es
war
eine
Täuschung
Lo
que
me
hiciste
fue
un
pecado
Was
du
mir
angetan
hast,
war
eine
Sünde
Asi
mismo
me
engañaste
Genauso
hast
du
mich
betrogen
Mami
ven
aqui
Mami,
komm
her
I
wanna
be
your
papi
chulo
can't
you
see?
(Mi
amor)
Ich
will
dein
Papi
Chulo
sein,
siehst
du
das
nicht?
(Meine
Liebe)
Baby,
I
need
you
conmigo
Baby,
ich
brauche
dich
bei
mir
Your
style
is
my
steelo
te
necesito
aqui
Dein
Stil
ist
mein
Steelo,
ich
brauche
dich
hier
(te
necesito
aqui)
Baby
come
to
me,
baby
come
to
me
Baby,
komm
zu
mir,
Baby,
komm
zu
mir
Lo
que
me
hiciste
fue
un
pecado
Was
du
mir
angetan
hast,
war
eine
Sünde
Asi
mismo
me
engañaste
Genauso
hast
du
mich
betrogen
Y
lloras
hoy
porque
fallaste
Und
heute
weinst
du,
weil
du
versagt
hast
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sergio George, Leroy Bonner, Sean Combs, Jeremy A. Graham, Ralph Middlebrooks, Linda Caballero, Marshall Jones, Clarence Satchell, Shirley Marte, Marvin Pierce, Jason Phillips, James L. Williams, Willie Beck
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.