Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Young G's (feat. The Notorious B.I.G. & Jay-Z)
Junge G's (feat. The Notorious B.I.G. & Jay-Z)
Uhh,
check
it
out,
uhh
Uhh,
check
das
aus,
uhh
I
step
in
where
the
Mo's
and
the
hoes
at
bay-bee!
Ich
trete
ein,
wo
die
Mo's
und
die
Hoes
sind,
Baby!
Fuck
all
that
pretty
shit
Scheiß
auf
all
den
hübschen
Scheiß
Takin'
it
back
to
the
gutter
for
you
motherfuckers
Bring'
es
zurück
in
die
Gosse
für
euch
Motherfuckers
Niggaz
know
the
deal
Niggas
wissen
Bescheid
Niggaz
know
who
the
Don
is
Niggas
wissen,
wer
der
Don
ist
Live
from
Bedford-Stuyvesant,
the
livest
one
Live
aus
Bedford-Stuyvesant,
der
Krasseste
Peep
game,
uhh,
what,
what
Check
das
Spiel,
uhh,
was,
was
Out
of
this
world
like
Mars,
when
I
spit
these
bars
Außerhalb
dieser
Welt
wie
Mars,
wenn
ich
diese
Bars
spucke
Come
fuck
with
these
stars
up
in
luxury
cars
Komm
fick
mit
diesen
Stars
in
Luxusautos
We
built
them
radars
to
stay
free
from
the
cops
Wir
bauten
die
Radare,
um
frei
von
den
Cops
zu
bleiben
Crucial
choices
to
make,
like
A-C
or
the
drop
Wichtige
Entscheidungen
zu
treffen,
wie
Klima
oder
das
Cabrio
Are
we
gonna
stop?
Shit
man
never
my
squad
go
broke
Werden
wir
aufhören?
Scheiße
Mann,
niemals
geht
meine
Squad
pleite
Your
squad
arti-choke
Deine
Squad
macht
'nen
Arti-Choke
Watch
your
circle
vanish
like
cigar
smoke
Sieh
deinen
Kreis
verschwinden
wie
Zigarrenrauch
Ain't
no
joke,
when
your
ones
don't
show
Ist
kein
Witz,
wenn
deine
Leute
nicht
auftauchen
Nigga
I
know,
might
say,
"Been
there
done
that"
like
Dre
Nigga,
ich
weiß,
könnte
sagen:
"Schon
erlebt,
schon
gemacht"
wie
Dre
Through
hard
work
I
earn
the
vault
Durch
harte
Arbeit
verdiene
ich
den
Tresor
Promise
God
to
never
look
back
or
I
turn
to
salt
Verspreche
Gott,
niemals
zurückzublicken,
sonst
werde
ich
zu
Salz
Got
nice
watches,
nice
cars,
nice
bitches
and
rings
Hab'
schöne
Uhren,
schöne
Autos,
schöne
Bitches
und
Ringe
Guess
it's
safe
to
say
a
nigga
like
me
got
nice
things
Schätze,
man
kann
sicher
sagen,
ein
Nigga
wie
ich
hat
schöne
Dinge
Can't
relate
to
motherfuckers,
who
ain't
go
no
cake
Kann
mich
nicht
mit
Motherfuckers
identifizieren,
die
keine
Kohle
haben
When
you
all
fucked
up,
and
can't
get
no
break
Wenn
du
total
am
Arsch
bist
und
keine
Pause
kriegst
When
your
fake
ass
friends,
don't
help
you
out
when
you
need
it
Wenn
deine
falschen
Arschlochfreunde
dir
nicht
helfen,
wenn
du
es
brauchst
Be
on
some
real
bullshit,
politely
tell
you
to
beat
it
Sind
auf
echtem
Bullshit,
sagen
dir
höflich,
du
sollst
abhauen
Fuck
that,
get
your
own
nigga,
don't
ask
me
for
shit
Scheiß
drauf,
hol
dir
dein
eigenes
Zeug,
Nigga,
frag
mich
nicht
nach
Scheiße
That's
what
I
did,
now
they
all
askin
for
hits
Das
ist,
was
ich
getan
habe,
jetzt
fragen
sie
alle
nach
Hits
Nigga
it's
on
for
the
simple
fact
I
let
it
be
known
Nigga,
es
geht
los,
aus
dem
einfachen
Grund,
dass
ich
es
bekannt
gemacht
habe
We
still
fly
but
separately
'cause
now
I,
charter
my
own
Wir
fliegen
immer
noch,
aber
getrennt,
denn
jetzt
chartere
ich
mein
eigenes
Propellers,
Goodfellas,
leave
all
them
playa
haters
jealous
Propeller,
Goodfellas,
lassen
all
die
Playa
Hater
neidisch
zurück
Billboard
charts
should
tell
us,
they
can't
touch
us
Billboard-Charts
sollten
es
uns
sagen,
sie
können
uns
nicht
berühren
Why
niggaz
bring
the
ruckus?
Warum
machen
Niggas
den
Aufruhr?
Because
release
day
is
bigger
than
Mandela's,
motherfuckers
Weil
der
Veröffentlichungstag
größer
ist
als
Mandelas,
Motherfuckers
Just
some
ghetto
boys
Nur
ein
paar
Ghetto-Jungs
Living
in
these
ghetto
streets
(these
ghetto
streets)
Leben
in
diesen
Ghetto-Straßen
(diesen
Ghetto-Straßen)
And
everyday
they
gotta
fight
to
stay
alive
Und
jeden
Tag
müssen
sie
kämpfen,
um
am
Leben
zu
bleiben
It's
just
reality,
yeah
Es
ist
nur
die
Realität,
yeah
Yeah,
make
you
a
deal,
check
Yeah,
mach
dir
'nen
Deal,
check
These
here's
the
dog
years
and
motherfuckers
don't
shed
Das
hier
sind
die
Hundejahre
und
Motherfuckers
haaren
nicht
I
try
to
bring
you
life
but
motherfuckers
want
dead
Ich
versuche,
dir
Leben
zu
bringen,
aber
Motherfuckers
wollen
tot
sein
So
I
travel
with
the
babble,
with
the
chrome,
with
the
lead
Also
reise
ich
mit
dem
Gerede,
mit
der
Verchromten,
mit
dem
Blei
'Cause
when
it's
on,
then
it's
on,
the
shots
flowin'
through
your
head
Denn
wenn
es
losgeht,
dann
geht
es
los,
die
Schüsse
fließen
durch
deinen
Kopf
I
been
rich
I
been
poor
I
saved
and
blown
bread
Ich
war
reich,
ich
war
arm,
ich
habe
gespart
und
Kohle
verprasst
Some
say
I
been
here
before
because
of
the
way
I
zone
Manche
sagen,
ich
war
schon
mal
hier,
wegen
der
Art,
wie
ich
in
der
Zone
bin
Some
said,
Jigga
zone
is
like
the
fallin'
of
Rome
Manche
sagten,
Jiggas
Zone
ist
wie
der
Fall
Roms
Reoccuring,
that
he
thinks
like
that
'cause
he's
observing
Wiederkehrend,
dass
er
so
denkt,
weil
er
beobachtet
Won't
be
known
until
I'm
gone
and
niggaz
study
my
bones
Wird
erst
bekannt
sein,
wenn
ich
weg
bin
und
Niggas
meine
Knochen
studieren
Mentally
been
many
places,
but
I'm
Brooklyn's
own
Mental
war
ich
an
vielen
Orten,
aber
ich
gehöre
zu
Brooklyn
In
the
physical,
once
seems,
like
a
lost
body
Physisch
wirke
ich
manchmal
wie
ein
verlorener
Körper
In
fact
my
thoughts
don't
differ
much
from
that
of
God
body
Tatsächlich
unterscheiden
sich
meine
Gedanken
nicht
sehr
von
denen
eines
Gotteskörpers
But
it's
the
odd
shottie,
that
got
cats,
likening
me
Aber
es
ist
die
seltsame
Art,
die
Typen
dazu
bringt,
mich
zu
vergleichen
To
the
mob
John
Gotti,
rap
dudes
bitin'
me
'cause
Mit
dem
Mobster
John
Gotti,
Rap-Typen
beißen
mich,
weil
I
got
it
locked
like
the
late
Bob
Marley
Ich
hab'
es
unter
Kontrolle
wie
der
verstorbene
Bob
Marley
Pardon
me
y'all,
the
great
Bob
Marley
Verzeiht
mir,
Leute,
der
große
Bob
Marley
Solemnly
we
mourn,
all
the
rappers
that's
gone
Feierlich
trauern
wir
um
alle
Rapper,
die
gegangen
sind
Niggaz
that
got
killed
in
the
field
and
all
the
babies
born
Niggas,
die
im
Feld
getötet
wurden
und
all
die
geborenen
Babys
Know
they
ain't
fully
prepared
for
this
New
World
Order
Wissen,
dass
sie
nicht
vollständig
auf
diese
Neue
Weltordnung
vorbereitet
sind
So
I
keep
it
ghetto
like
sunflower
seeds
and
quarter
waters
Also
halte
ich
es
Ghetto
wie
Sonnenblumenkerne
und
Quarter
Waters
You
walk
em
through
it,
you
know,
talk
'em
through
it
Du
führst
sie
hindurch,
weißt
du,
redest
es
mit
ihnen
durch
Know
these
beads
is
more
than
music
whenever
I
talk
to
it
Wisse,
diese
Beats
sind
mehr
als
Musik,
wann
immer
ich
dazu
spreche
Destined
for
greatness
and
y'all
knew
this,
when
I
doubled
the
pie
Bestimmt
zur
Größe
und
ihr
alle
wusstet
das,
als
ich
den
Kuchen
verdoppelte
Had
a
shorty
and
a
girdle
comin
out
of
B-W-I
(in
school)
Hatte
'ne
Kleine
und
'nen
Gurt,
die
aus
B-W-I
kamen
(in
der
Schule)
I
hated
algebra
but
I
loved
to
multiply
Ich
hasste
Algebra,
aber
ich
liebte
es
zu
multiplizieren
And
I
told
my
nigga
Big
I'd
be
multi
before
I
die
Und
ich
sagte
meinem
Nigga
Big,
ich
würde
Multi
sein,
bevor
ich
sterbe
It's
gonna
happen
whether
rappin'
or
clappin'
have
it
your
way
Es
wird
passieren,
ob
durch
Rappen
oder
Klatschen,
mach's
auf
deine
Art
'Cause
if
that's
my
dough
you're
trappin',
I'm
clappin'
your
way
Denn
wenn
das
meine
Kohle
ist,
die
du
vertickst,
klatsche
ich
in
deine
Richtung
Just
some
ghetto
boys
Nur
ein
paar
Ghetto-Jungs
Living
in
these
ghetto
streets
Leben
in
diesen
Ghetto-Straßen
And
everyday
they
gotta
fight
to
stay
alive
Und
jeden
Tag
müssen
sie
kämpfen,
um
am
Leben
zu
bleiben
It's
just
reality,
yeah
Es
ist
nur
die
Realität,
yeah
Damn
it
feel
good
to
see
people
up
on
it
Verdammt,
es
fühlt
sich
gut
an,
Leute
dabei
zu
sehen
Flipped
two
keys
in
two
weeks
and
didn't
flaunt
it
Zwei
Kilo
in
zwei
Wochen
gedreht
und
nicht
damit
angegeben
My
brain
is
haunted,
with
mean
dreams
Mein
Gehirn
ist
heimgesucht
von
fiesen
Träumen
GS's
with
BB's
on
it,
supreme
schemes,
to
get
Richer
GS's
mit
BBs
drauf,
überragende
Pläne,
um
reicher
zu
werden
Than
Richie,
quickly,
niggaz
wanna
hit
me
Als
Richie,
schnell,
Niggas
wollen
mich
treffen
If
they
get
me,
dress
my
body
in
linen
by
Armani,
check
it
Wenn
sie
mich
kriegen,
kleidet
meinen
Körper
in
Leinen
von
Armani,
check
das
My
lyrical
carjack,
make
your
brains
splat
Mein
lyrischer
Carjack,
lässt
dein
Gehirn
platzen
High
caliber
gats
is
all
I
fuck
with,
now
peep
the
rough
shit
Hochkalibrige
Knarren
sind
alles,
womit
ich
mich
abgebe,
jetzt
check
den
rauen
Scheiß
In
my
circumfrence,
mad
bitches,
with
mad
lucci
In
meinem
Umkreis,
verrückte
Bitches,
mit
verrücktem
Lucci
Bulletproof
vestes
under
they
coochie
Kugelsichere
Westen
unter
ihrer
Muschi
Spittin'
my
uzi,
don't
lose
me,
my
trigga
niggaz
represent
Meine
Uzi
spuckend,
verlier
mich
nicht,
meine
Abzug-Niggas
repräsentieren
Drivin'
dirty
in
J-30's
gettin'
bent
Fahren
'dirty'
in
J-30s,
werden
dicht
And
to
my
hit
hoes,
my
murder
mommies
Und
an
meine
Auftragsschlampen,
meine
Mörder-Mamis
I
be
smokin'
trees
in
Belize
when
they
find
me
Ich
werde
Bäume
rauchen
in
Belize,
wenn
sie
mich
finden
While
you
still
killin'
niggaz
with
punany,
like
heiny
Während
du
immer
noch
Niggas
mit
Punany
tötest,
wie
Heiny
And
Cyrus
up
in
Cypress
fuck
you
raw
you
on
the
floor
with
the
virus
Und
Cyrus
oben
in
Cypress
fickt
dich
roh,
du
liegst
auf
dem
Boden
mit
dem
Virus
While
I
just,
slang
coke,
smoke
pounds
to
choke
Während
ich
einfach
Koks
verticke,
Pfund
rauche,
um
zu
ersticken
Got
lawyers
watchin'
lawyers
so
I
won't
go
broke,
now
check
it
Habe
Anwälte,
die
Anwälte
beobachten,
damit
ich
nicht
pleitegehe,
jetzt
check
das
Them
country
niggaz
call
me
Frank
White
Diese
Land-Niggas
nennen
mich
Frank
White
I'm
squirtin
off
in
my
loft
of
course
I
know
my
shit's
tight
Ich
spritze
ab
in
meinem
Loft,
natürlich
weiß
ich,
dass
mein
Scheiß
tight
ist
Sunrise
open
my
eyes
no
surprise
Sonnenaufgang,
öffne
meine
Augen,
keine
Überraschung
Got
my
shorty
flyin'
in
with
keys
taped
to
her
thighs
Lasse
meine
Kleine
einfliegen
mit
Kilos
an
ihren
Oberschenkeln
festgeklebt
With
all
the
utensils,
who
hang
my
china
thing
Mit
all
den
Utensilien,
die
mein
China-Ding
aufhängen
She
half
black
half
oriental
eighty-six
she
got
me
rental
Sie
halb
schwarz,
halb
orientalisch,
'86,
sie
besorgte
mir
'nen
Mietwagen
The
situation
ain't
accidental
Die
Situation
ist
nicht
zufällig
What?
From
a,
from
a
young
G's
perspective
Was?
Aus
der,
aus
der
Perspektive
eines
jungen
G's
Just
some
ghetto
boys
Nur
ein
paar
Ghetto-Jungs
Living
in
these
ghetto
streets
Leben
in
diesen
Ghetto-Straßen
(What?
From
a,
from
a
young
G's
perspective)
(Was?
Aus
der,
aus
der
Perspektive
eines
jungen
G's)
And
everyday
they
gotta
fight
to
stay
alive
Und
jeden
Tag
müssen
sie
kämpfen,
um
am
Leben
zu
bleiben
It's
just
reality
(it's
just
reality)
mm
Es
ist
nur
die
Realität
(es
ist
nur
die
Realität)
mm
Just
some
ghetto
boys
Nur
ein
paar
Ghetto-Jungs
Living
in
these
ghetto
streets
Leben
in
diesen
Ghetto-Straßen
And
everyday
they
gotta
fight
to
stay
alive
Und
jeden
Tag
müssen
sie
kämpfen,
um
am
Leben
zu
bleiben
It's
just
reality
Es
ist
nur
die
Realität
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher Wallace, Rashad Smith, Shawn Carter, Todd Eric Gaither, Kelly Cherelle Price, Oliver Sain, Earl C. Derouen, Edward Howard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.