Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can't Nobody Hold Me Down
Niemand kann mich unterkriegen
(Mase)
Yo
turn
me
up
in
the
headphones
(Mase)
Yo,
dreh
mich
in
den
Kopfhörern
lauter
(Puff)
Like
that?
(Puff)
So?
(Puff)
Bad
Boy...
We
ain't
goin
stop
(Puff)
Bad
Boy...
Wir
hören
nicht
auf
Now
its
SEAN
on
the
hot
track
Jetzt
ist
SEAN
auf
dem
heißen
Track
Melt
like
its
hot
wax
Schmilzt
wie
heißes
Wachs
Put
it
out
all
the
stores
Bring
es
in
alle
Läden
Bet
you
could
SHOUT
that
Wette,
du
könntest
das
RAUSSCHREIEN
EVEN
a
NIGGA
with
a
hot
hat
SOGAR
ein
NIGGA
mit
einem
heißen
Hut
Frontin
like
Bad
Boy
AINT
got
tracks
Der
so
tut,
als
hätte
Bad
Boy
KEINE
Tracks
(Nigga
stop
that)
(Nigga,
hör
auf
damit)
There's
no
guy
slicker
than
this
young
fly
NIGGA
Es
gibt
keinen
Typen,
der
gerissener
ist
als
dieser
junge,
fliegende
NIGGA
Nickel-Nine
LIQUOR
THOUGHT
YOUD
die
quicker
Nickel-Neun
SCHNAPS,
DACHTEST
DU
würdest
schneller
sterben
This
PHAT
time
I
THA
town
pie
flipper
Diesmal
bin
ich
der
PHATTE,
der
die
Stadt
aufmischt
Turn
KRYSTAL
into
a
Crooked
Ides
sipper
Verwandle
KRYSTAL
in
einen
Crooked
Ides-Trinker
Everybody
want
to
be
fast.
see
the
cash
Jeder
will
schnell
sein,
das
Geld
sehen
FUCK
AROUND
AND
REACH
staff
SPIEL
HERUM
UND
ERREICHE
Personal
Get
a
heat
rash
Bekomm
einen
Hitzeausschlag
Anything
IN
Bad
Boy
way
we
smash
Alles,
was
Bad
Boy
im
Weg
steht,
zerschmettern
wir
Hundred
G
STASH
Hundert
G
VERSTECKT
PUSH
A
bulletproof
E-CLASS
FAHRE
eine
kugelsichere
E-KLASSE
Im
through
being
a
player
and
a
baller
Ich
bin
fertig
damit,
ein
Player
und
ein
Baller
zu
sein
Just
WANT
me
one
bad
BITCH
so
I
can
SPOIL
her
Ich
WILL
nur
eine
einzige
heiße
SCHLAMPE,
damit
ich
sie
VERWÖHNEN
kann
Mase
wanna
be
the
one
respect
Mase
will
derjenige
sein,
der
Respekt
bekommt
EVEN
WHEN
YOU
VEX
AUCH
WENN
DU
ÄRGERST
Rock
Versace
silks
over
STILL
V-NECKS
Trage
Versace-Seide
über
IMMER
NOCH
V-AUSSCHNITTEN
Got
green
never
seen
Habe
Geld,
das
du
noch
nie
gesehen
hast
So
you
suck
my
jewels
Also
lutsch
an
meinen
Juwelen
Clutch
my
ooze
Umfasse
meine
Waffe
Anything
I
touch
I
bruise
Alles,
was
ich
anfasse,
verletze
ich
Puff
THINK
YOU
DONT
KNOW
IT
Puff,
DENKST
DU,
DU
WEISST
ES
NICHT
Nigga
fuck
your
rules
(That's
right)
Nigga,
scheiß
auf
deine
Regeln
(Das
ist
richtig)
Goodfellas.
you
know
you
can't
touch
US
TWO
Goodfellas,
du
weißt,
du
kannst
UNS
ZWEI
nicht
anrühren
Don't
push
us
Bedränge
uns
nicht
'Cause
were
close
to
the.
edge
Denn
wir
sind
kurz
vor
dem.
Rand
Were
tryin
not
to
lose
our
head
Wir
versuchen,
nicht
den
Kopf
zu
verlieren
Uh
HAH
HAH...
HAH
HAH.
hah
Uh
HAH
HAH...
HAH
HAH.
hah
I
get
the
feelin
sometimes
they
make
me
wonder
Ich
habe
manchmal
das
Gefühl,
sie
bringen
mich
zum
Nachdenken
Why
you
wanna
take
us
under
Warum
willst
du
uns
unterkriegen
Why
you
wanna
take
us
under
Warum
willst
du
uns
unterkriegen
Can't
nobody
take
my
pride
Niemand
kann
mir
meinen
Stolz
nehmen
Can't
nobody
hold
me
down.
Oh
no
Niemand
kann
mich
unterkriegen.
Oh
nein
I
got
to
keep
on
movin
Ich
muss
weitermachen
Broken
glass.
everywhere
Überall
zerbrochenes
Glas.
If
it
ain't
about
the
money
Puff
I
just
don't
Wenn
es
nicht
ums
Geld
geht,
Puff,
ist
es
mir
einfach
egal
Care
Ich
bin
dieser
Goodfella,
ein
cooler
Typ
Im
that
goodfella
fly
guy
Manchmal
ein
Klugscheißer
Sometimes
wiseguy
VERBRINGE
ZEIT
IN
H-A-W-A-I-I
SPEND
TIME
IN
H-A-W-A-I-I
Mase,
könntest
du
bitte
aufhören,
La
La
zu
rauchen
Mase
could
you
please
stop
smokin
la
la
Puff,
warum
versuchen.
Ich
bin
ein
Gangster,
ich
werde
high
sterben
Puff
why
try.
Im
a
thug.
Im
a
die
high
Ich
bin
draußen
in
Jersey
und
rauche
Hershey
I
be
out
in
Jersey
puffin
hershey
Brüder
sind
es
nicht
wert,
meinen
Derby
zu
tragen
Brothers
ain't
worthy
to
rock
my
derby
Nein,
ich
bin
nie
auf
Drogen,
Süße,
wenn
ich
im
Club
bin,
G
No
Im
never
drugged
honey
when
Im
in
the
club
G
OBWOHL
ich
weiß,
dass
die
Gangster
mich
schlagen
wollen
THOUGH
I
know
the
thug
be
wantin
to
slug
me
Könnte
es
sein,
dass
ich
mich
so
geschmeidig
bewege
wie
Bugsy
Could
it
be
I
move
as
smoove
as
Bugsy
Oder
mit
zu
viel
Schampus
an
der
Bar
stehe
Or
be
at
the
bar
with
too
much
bubbly
NEIN,
ich
denke,
es
müssen
die
Mädchen
sein,
die
mich
begehren
wollen
NAW
I
think
it
must
be
the
girls
want
to
lust
me
Oder
ist
es
einfach
so,
dass
die
Mädchen
mich
lieben
Or
is
it
simply
the
girls
just
love
me
(Brüder
wollen)
(Brothers
wanna)
Meinen
Rolls
rocken
Rock
my
Rolls
Meine
Kleider
rocken
Rock
my
clothes
Mein
Eis
rocken
Rock
my
ice
Waffen
ziehen
Pull
out
glocks
Mein
Leben
beenden
Stop
my
life
Stopp
mein
leben
Im
like
damn
how
these
niggas
got
the
TYPE
Ich
denke,
verdammt,
wie
haben
diese
Niggas
den
TYP
bekommen
Used
to
be
my
man
how
you
gonna
plot
on
my
wife
War
früher
mein
Kumpel,
wie
willst
du
meine
Frau
ausspionieren
Do
you
think
you
snake
me.
'cause
they
hate
me
Glaubst
du,
du
kannst
mich
reinlegen,
weil
sie
mich
hassen
Or
you
got
a
phD
Oder
hast
du
einen
Doktortitel
Player
haters
degree
Spielerhasser-Diplom
Quit
that.
Hör
auf
damit.
You
a
big
cat.
Du
bist
ein
großer
Kater.
Where
your
chicks
at.
Wo
sind
deine
Mädels?
Where
your
whips
at.
Wo
sind
deine
Autos?
Wherever
you
get
stacks
Im
a
fix
that
Wo
immer
du
Geld
verdienst,
ich
werde
das
regeln
Everything
mass
big
dreams.
I
did
that
Alles
große
Träume,
ich
habe
das
geschafft
Don't
knock
me
'cause
your
borin
Kritisier
mich
nicht,
weil
du
langweilig
bist
OUR
RECORD
SALES
soarin.
straight
TORIN
UNSERE
PLATTENVERKÄUFE
steigen,
direkt
nach
TORIN
Simply
a
lot
of
men
be
wantin
to
hand
me
Einfach
viele
Männer
wollen
mich
aufhalten
'Cause
their
words
just
don't
offend
me
Weil
ihre
Worte
mich
einfach
nicht
beleidigen
We
spend
cheese.
In
the
West
Indies
Wir
geben
Geld
aus,
in
Westindien
And
come
home
to
plenty
cream
BENTLYS
Und
kommen
nach
Hause
zu
vielen
cremefarbenen
BENTLYS
You
name
it.
I
can
claim
it
Du
nennst
es,
ich
kann
es
beanspruchen
Young
black
and
famous
Jung,
schwarz
und
berühmt
Wit'
money
hangin
out
THE
anus
Mit
Geld,
das
aus
dem
ANUS
hängt
And
when
you
need
a
hit.
who
you
go
and
get
Und
wenn
du
einen
Hit
brauchst,
zu
wem
gehst
du
Bet
against
us.
NAW
THATS
NO
bet
Wette
gegen
uns.
NEIN,
DAS
IST
KEINE
Wette
We
made
hits
that'll
rearrange
your
whole
set
Wir
haben
Hits
gemacht,
die
dein
ganzes
Set
neu
ordnen
And
I
got
a
Benz
that
I
ain't
even
drove
yet
Und
ich
habe
einen
Benz,
den
ich
noch
nicht
einmal
gefahren
bin
*(Repeats
and
fades
til
end)
(Wiederholt
sich
und
blendet
bis
zum
Ende
aus)
Can't
nobody
take
my
pride
Niemand
kann
mir
meinen
Stolz
nehmen
Can't
nobody
hold
me
down.
Oh
no
Niemand
kann
mich
unterkriegen.
Oh
nein
I
got
to
keep
on
movin
Ich
muss
weitermachen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Clifton Nathaniel Chase, Sylvia Robinson, Gregory Prestopino, Matthew Wilder, Edward G. Fletcher, Melvin Glover, Sean Puffy Combs
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.