Diddy - Do You Know? - перевод текста песни на немецкий

Do You Know? - Puff Daddyперевод на немецкий




Do You Know?
Weißt du?
Then there are the times in my life
Dann gibt es Zeiten in meinem Leben
When I feel trapped
In denen ich mich gefangen fühle
Feel there's no way out
Fühle, dass es keinen Ausweg gibt
No escape
Keine Flucht
To be honest I don't know where my life is goin
Um ehrlich zu sein, weiß ich nicht, wohin mein Leben führt
Where I'll end up at
Wo ich enden werde
I just don't know
Ich weiß es einfach nicht
I looked back and saw the cat focus took notice
Ich blickte zurück und sah, wie der Typ sich konzentrierte, aufmerksam wurde
Stayed away from the bogus til his rise began
Hielt sich von Falschem fern, bis sein Aufstieg begann
Phillies stacked his grand played the brokest
Phillies stapelte sein Geld, spielte den Ärmsten
Til he seemed hopeless soon to be the dopest, cat comin
Bis er hoffnungslos schien, bald der Coolste zu sein, Typ kommt
Track stunnin, fame singin, his name ringin
Track betäubend, Ruhm singend, sein Name klingend
Money starts to pile, honeys start to wild
Geld fängt an sich zu stapeln, Frauen fangen an auszuflippen
Top notch drop top make everything he drop hot
Erstklassiges Cabrio, macht alles, was er rausbringt, heiß
He dream, visualize, plot and scheme
Er träumt, visualisiert, plant und intrigiert
Got the cream legally without the beam
Bekommt das Geld legal, ohne Waffe
Witcha fire eye drive slow, 8-5-0
Mit feurigem Blick, fahr langsam, 8-5-0
Jet black tint still, they might know
Tiefschwarze Tönung, vielleicht wissen sie es
Who the cat controllin the strings of rap and R&B
Wer der Typ ist, der die Fäden von Rap und R&B kontrolliert
Trapped inside of a movie starrin me, so far
Gefangen in einem Film, in dem ich die Hauptrolle spiele, bis jetzt
Then there are the times in my life
Dann gibt es Zeiten in meinem Leben
When I feel trapped
In denen ich mich gefangen fühle
Feel there's no way out
Fühle, dass es keinen Ausweg gibt
No escape
Keine Flucht
To be honest I don't know where my life is goin
Um ehrlich zu sein, weiß ich nicht, wohin mein Leben führt
Where I'll end up at
Wo ich enden werde
I just don't know
Ich weiß es einfach nicht
Then there are the times in my life
Dann gibt es Zeiten in meinem Leben
When I feel trapped
In denen ich mich gefangen fühle
Feel there's no way out
Fühle, dass es keinen Ausweg gibt
No escape
Keine Flucht
To be honest I don't know where my life is goin
Um ehrlich zu sein, weiß ich nicht, wohin mein Leben führt
Where I'll end up at
Wo ich enden werde
I just don't know
Ich weiß es einfach nicht
Do you know where you're goin to?
Weißt du, wohin du gehst?
Do you like the things that life is showing you?
Gefallen dir die Dinge, die das Leben dir zeigt?
Where are you going to? Do you know?
Wohin gehst du? Weißt du das?
Shorty was brimmin, singin, hangin with cats who move bricks
Die Kleine war übermütig, sang, hing mit Typen rum, die Stoff bewegen
Heard she do backflips, for niggaz who stack chips
Habe gehört, sie macht Saltos, für Jungs die Geld stapeln
Suck for dough, now she fuck for Bills up in Buffalo
Bettelt um Geld, jetzt fickt sie für Rechnungen in Buffalo
Real G's makin her back swell
Echte Gangster lassen ihren Rücken anschwellen
Only givin head to those niggaz who rapped well
Gibt nur denen einen Blowjob, die gut rappen können
Owned a black cell, flip it, sippin on Whitman cool mints
Besitzt ein schwarzes Handy, flippt es, nippt an Whitman Cool Mints
Rumors spread, half a G she took, six or more
Gerüchte verbreiten sich, ein halbes Gramm hat sie genommen, sechs oder mehr
Two bagged up, four went raw
Zwei eingetütet, vier ungeschützt
Back of my mind countin up the big score
In meinem Hinterkopf rechne ich den großen Gewinn aus
Violators from the door, she lookin up from the floor
Vergewaltiger von der Tür, sie schaut vom Boden auf
Sore from all the pain her body couldn't ignore
Wund von all dem Schmerz, den ihr Körper nicht ignorieren konnte
So far from pure, rotten to the core
So weit von rein, verfault bis ins Mark
Either or, for sure, trapped inside the world of a whore
So oder so, sicher, gefangen in der Welt einer Hure
Then there are the times in my life
Dann gibt es Zeiten in meinem Leben
When I feel trapped
In denen ich mich gefangen fühle
Feel there's no way out
Fühle, dass es keinen Ausweg gibt
No escape
Keine Flucht
To be honest I don't know where my life is goin
Um ehrlich zu sein, weiß ich nicht, wohin mein Leben führt
Where I'll end up at
Wo ich enden werde
I just don't know
Ich weiß es einfach nicht
Hard to cope with, all these niggaz and dope whips
Schwer zu ertragen, all diese Typen und ihre protzigen Schlitten
With cash flow, motherfuckers that gotta flash gold
Mit Geldfluss, Mistkerle, die Gold zeigen müssen
To bag hoes, they not nice, 600 circle the block twice
Um Frauen rumzukriegen, sie sind nicht nett, 600er umkreisen den Block zweimal
In they Roleys they rock ice, to get they hit on
In ihren Roleys tragen sie Eis, um ihren Kick zu bekommen
Bitches dyin to get on, suck a dick or get shit on
Schlampen, die sterben, um ranzukommen, einen Schwanz lutschen oder beschissen werden
Don't understand they playin wit it
Verstehe nicht, dass sie damit spielen
Players get these bitches open and let they man hit it
Spieler machen diese Schlampen gefügig und lassen ihre Männer ran
Fuck that, you can trust that, if I had a gun
Scheiß drauf, darauf kannst du dich verlassen, wenn ich eine Waffe hätte
I'd release slugs black and bust back
Würde ich Kugeln abfeuern, schwarz und zurückschießen
See how these players love that, to the point where
Sieh, wie diese Spieler das lieben, bis zu dem Punkt, wo
I can't take it, I'm a playa hater, I can't fake it
Ich es nicht mehr ertragen kann, ich bin ein Spielerhasser, ich kann es nicht vortäuschen
I wanna spill myself, to feel the thrill myself
Ich will mich selbst ausleben, den Nervenkitzel selbst spüren
And since I can't be a player, wanna kill myself, trust
Und da ich kein Spieler sein kann, will ich mich umbringen, vertrau mir
Then there are the times in my life
Dann gibt es Zeiten in meinem Leben
When I feel trapped
In denen ich mich gefangen fühle
Feel there's no way out
Fühle, dass es keinen Ausweg gibt
No escape
Keine Flucht
To be honest I don't know where my life is goin
Um ehrlich zu sein, weiß ich nicht, wohin mein Leben führt
Where I'll end up at
Wo ich enden werde
I just don't know
Ich weiß es einfach nicht
I been on this road for a long time now
Ich bin schon lange auf diesem Weg
At time it seems like the road is never gonna end
Manchmal scheint es, als würde der Weg niemals enden
On this road there's a lotta, hills and mountains
Auf diesem Weg gibt es viele Hügel und Berge
Peaks and valleys
Gipfel und Täler
Even a lot of potholes on this road
Sogar viele Schlaglöcher auf diesem Weg
It's never smooth, on the road of life
Es ist nie glatt, auf dem Weg des Lebens
I don't know where I'm going
Ich weiß nicht, wohin ich gehe
I just know where I wanna end up at
Ich weiß nur, wo ich ankommen will
Then there are the times in my life
Dann gibt es Zeiten in meinem Leben
When I feel trapped
In denen ich mich gefangen fühle
Feel there's no way out
Fühle, dass es keinen Ausweg gibt
No escape
Keine Flucht
To be honest I don't know where my life is goin
Um ehrlich zu sein, weiß ich nicht, wohin mein Leben führt
Where I'll end up at
Wo ich enden werde
I just don't know
Ich weiß es einfach nicht
Lord can you help me get there?
Herr, kannst du mir helfen, dorthin zu gelangen?
Please let me get there
Bitte lass mich dorthin gelangen
Then there are the times in my life
Dann gibt es Zeiten in meinem Leben
When I feel trapped
In denen ich mich gefangen fühle
Feel there's no way out
Fühle, dass es keinen Ausweg gibt
No escape
Keine Flucht
To be honest I don't know where my life is goin
Um ehrlich zu sein, weiß ich nicht, wohin mein Leben führt
Where I'll end up at
Wo ich enden werde
I just don't know
Ich weiß es einfach nicht





Авторы: 0, Todd Eric Gaither

Diddy - No Way Out (25th Anniversary Expanded Edition)
Альбом
No Way Out (25th Anniversary Expanded Edition)
дата релиза
22-07-1997

1 No Way Out (Intro)
2 Senorita
3 Do You Know?
4 What You Gonna Do?
5 It's All About the Benjamins (feat. Lil' Kim & The Lox) [Rock Remix I]
6 It's All About the Benjamins (feat. Lil' Kim & The Lox) [Rock Remix II]
7 It's All About the Benjamins (feat. Lil' Kim, The Lox & Stevie J.) [Gangsta Mental Mix]
8 Been Around the World (Instrumental)
9 It's All About the Benjamins (feat. Lil' Kim, The Lox & Stevie J.) [Mo Chedda Mix]
10 It's All About the Benjamins (feat. Lil' Kim & The Lox) [DJ Ming & FS Drum 'N' Bass Mix]
11 If I Should Die Tonight (Interlude) [feat. Carl Thomas]
12 No Way Out (Intro)
13 Victory (feat. The Notorious B.I.G. & Busta Rhymes) - Drama Mix
14 It's All About The Benjamins (feat. Lil' Kim, The Lox & The Notorious B.I.G.) - Ain't Armand Mix
15 Senorita (Remastered)
16 I Got the Power (feat. The Lox)
17 Pain
18 Do You Know?
19 What You Gonna Do? (Remastered)
20 Can't Nobody Hold Me Down (feat. Mase) - Club Mix
21 Can't Nobody Hold Me Down (feat. Mase) - Radio Mix
22 Can't Nobody Hold Me Down (feat. Mase)
23 I Love You Baby (feat. Black Rob)
24 Victory (feat. The Notorious B.I.G. & Busta Rhymes)
25 Bad Boy's Been Around the World (feat. The Notorious B.I.G. & Busta Rhymes) - Remix
26 Victory (feat. The Notorious B.I.G. & Busta Rhymes) - Nine Inch Nails Remix
27 It's All About the Benjamins (feat. Lil' Kim & The Lox) - DJ Ming & FS Drum 'N' Bass Mix
28 It's All About the Benjamins (feat. Lil' Kim & The Lox) - Rock Remix II
29 It's All About the Benjamins (feat. Lil' Kim & The Lox) - Rock Remix I
30 Can't Nobody Hold Me Down (feat. Mase) [Bad Boy Remix] - Extended Club Version
31 Can't Nobody Hold Me Down (feat. Mase) - Bad Boy Remix; Instrumental
32 Don't Stop What You're Doing (feat. Lil' Kim)
33 It's All About the Benjamins (feat. Lil' Kim, The Lox & Stevie J.) - Mo Chedda Mix
34 It's All About the Benjamins (feat. Lil' Kim, The Lox & Stevie J.) - Gangsta Mental Mix
35 I'll Be Missing You (feat. Faith Evans & 112) [2014 Remaster]
36 Friend (feat. Foxy Brown)
37 It's All About the Benjamins (feat. The Notorious B.I.G., Lil' Kim & The Lox) - Remix
38 Young G's (feat. The Notorious B.I.G. & Jay-Z)
39 Been Around the World (feat. The Notorious B.I.G. & Mase)
40 Been Around the World (feat. Mase & Notorious B.I.G.) - Radio Mix
41 Is This the End? (feat. Ginuwine, Twista & Carl Thomas)

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.