Текст и перевод песни Puffy AmiYumi - ほしガール
エブリディすっとんじゃって
妙なハイテンションになってる
каждый
день
ты
находишься
в
странном
напряжении.
どうかなっちゃったんじゃない
こんな展開どうしようかな
интересно,
что
мне
делать
с
этим
развитием
событий?
スタートへ
道なき道走りだした
Oh
No!
なんてこった
С
самого
начала
я
побежал
по
тропинке
без
тропинки,
О
нет!
О
боже!
単純明快
恋におちてしまいました
я
влюбился
в
тебя.
もうこれ以上
いい子でなんかいられない
я
больше
не
могу
быть
лучше.
つまんない
足んない
もっともっと知りたくて
я
хочу
знать
все
больше
и
больше,
я
хочу
знать
больше,
я
хочу
знать
больше,
я
хочу
знать
больше,
я
хочу
знать
больше,
я
хочу
знать
больше.
女だけど
泣かない
覚悟しててね
она
женщина,
но
готова
не
плакать.
エンドレスな妄想と
ちょっと逆モーションの彼と
с
ним
в
бесконечных
заблуждениях
и
маленьком
обратном
движении.
なんかテンパっちゃうじゃない
急に恋愛対象なんてね
дело
не
в
характере,
а
в
том,
что
он
вдруг
стал
предметом
любви.
ゴールは
両手広げ飛び込むけど
いったい
いつのこった
цель-прыгнуть
с
распростертыми
объятиями,
но
когда
это
произошло?
天真爛漫
そんだけが取り柄です
Это
всего
лишь
образец
невинности.
したたかじゃない
ファンファーレもならない
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
毎回
難題
解いてるんだい気づいてよ
каждый
раз,
когда
я
решаю
проблему,
я
осознаю
ее.
女だから
これでも
演技してるの
я
все
еще
играю,
потому
что
я
женщина.
風に揺れてるマーガレット
誰の目にもとまらず
я
дрожу
на
ветру,
Маргарет,
я
никого
не
вижу.
ただ季節がかわってくなんてやだ
просто
Времена
года
меняются.
恋の行方を占ってください
そっと
пожалуйста,
мягко
сообщи
о
местонахождении
любви.
単純明快
恋におちてしまいました
я
влюбился
в
тебя.
もうこれ以上
いい子でなんかいられない
я
больше
не
могу
быть
лучше.
つまんない
足んない
もっともっと知りたくて
я
хочу
знать
все
больше
и
больше,
я
хочу
знать
больше,
я
хочу
знать
больше,
я
хочу
знать
больше,
я
хочу
знать
больше,
я
хочу
знать
больше.
女だけど
泣かない
覚悟しててね
она
женщина,
но
готова
не
плакать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Coozi, 吉村由美
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.