Текст и перевод песни Pugh Rogefeldt - Gammeldags tro
Gammeldags tro
Religious Beliefs of Old
Ah,
In
i
studion,
tillvaron
är
rökig,
ansikten
som
hänger,
Oh,
studio
life,
the
air
is
smoky,
faces
in
a
haze,
Min
click
ser
ut
som
Özil.
My
mouse
looks
like
Özil.
Helt
bedövad
brorsan,
en
riktig
sköning,
Stoned
out
of
my
mind,
brother,
a
real
beauty,
Hämta
en
röding
och
borsta
den
som
curling.
Get
a
redfish
and
brush
it
like
a
curling
brush.
Bildäck
på
fötterna
så
mycket
som
vi
har
slirat,
Tyres
on
our
feet
from
all
the
spinning
out
we've
done,
Med
en
fin
check
på
fickorna
så
mycket
som
vi
har
driftat.
With
a
nice
cheque
in
our
pockets
from
all
the
drifting
we've
done.
Och
vi
ghäädar
som
hårdrocksartisterna
på
70-talet,
And
we
scream
like
hard
rock
artists
in
the
70s,
Med
nått
i
näsan
som
skickar
dig
till
mumindalen.
With
something
in
our
noses
that
sends
you
to
the
Moomin
Valley.
Vi
hämtar
flaskor
i
kartonger
bruh,
We
bring
bottles
in
boxes,
bruh,
Och
sånt
som
skeppas
över
gränsen
i
ballonger
bruh.
And
stuff
that's
shipped
over
the
border
in
balloons,
bruh.
Ser
ut
som
skorstenar
bolmar
från
balkongen,
Like
chimneys
smoking
on
the
balcony,
Fyller
orterna
med
ånger
när
vi
inhalerar
bongen.
Filling
the
towns
with
regret
as
we
inhale
the
bong.
JÄVLA
DELLI
sluta
spela
fin
och
gå
loss,
Such
a
cheap
shot,
keep
playing
it
cool
and
let
go,
Här
har
vi
liter
sprit,
cider,
vin
och
linor
med
koks.
Here
we
have
litres
of
spirits,
cider,
wine
and
lines
of
coke.
Vad
vet
du
om
haffla
non-stop
och
ligga
i
som
en
boss
What
do
you
know
about
partying
non-stop
and
going
for
it
like
a
boss
Tills
någon
snackar
om
nått,
som
inte
handlar
om
nått.
Until
someone
talks
about
something
that
doesn't
matter
at
all.
Här
kompis
zutten
luktar
bubbelgum
så
kunden
kommer
ofta.
Listen
up
friend,
you
smell
like
bubblegum,
that's
why
the
customer
often
comes.
Har
aldrig
gillat
fisk
men
gjort
många
lax
på
torskar.
Never
liked
fishing
but
have
netted
a
lot
of
cod.
Jag
jobbar
inte
bottennapp,
akvariumet
är
proppat,
I
don't
work
on
the
bottom,
the
aquarium
is
full,
Hovat
in
så
många
rödingar
att
banken
gått
i
konka.
Have
reeled
in
so
many
redfish
that
the
bank
has
gone
bust.
Du
följer
ba
med
strömmen
jävla
gahba.
You
just
go
with
the
flow,
you
silly
fool,
En
tegelsten
har
mera
fantasi
än
dig
malaka,
A
house
brick
has
more
imagination
than
you,
my
friend,
Låt
mig
kasta
en
i
fejset
på
dig,
testa
om
de
känns
Let
me
throw
one
at
your
face,
and
test
out
if
it
hurts
Och
om
du
vaknar
ur
psykosen
kan
du
tacka
mig
sen.
And
if
you
wake
up
from
the
psychosis,
you
can
thank
me
later.
Va
händz
baba?
affen
touchar
100
procent.
Va
händz
baba?
Kvallen
på
abdallahn
är
känd.
De
den
Baba.
Folk
vill
se
oss
stänga
igen
och
sittar
hatar
på
vår
framgång
på
sitt
nio
till
fem.
What's
up,
dude?
The
ape
almost
reached
100
percent.
What's
up,
dude?
The
quality
of
Abdallah
is
well-known.
It's
the
dude.
People
want
to
see
us
shut
down
and
they
hate
our
success
from
their
nine-to-five
jobs.
Vi
kör
ett
helt
eget
spel,
Skapar
egen
nivå
.
We're
playing
our
own
game,
creating
our
own
level.
O
du
är
helt
ctrl
c,
Inge
skit
som
är
svår
And
you
are
just
a
copycat,
no
trouble
at
all
De
Ba
slakter
här
på
micken
bror
Skiten
är
vår
Just
slaughter
this
mic,
brother,
this
is
our
thing
Har
mer
kontakter
på
min
wickr
Än
på
min
telefon
Have
more
contacts
on
my
Wickr
than
on
my
phone
NU!
Alla
våra
kranar
ger
oss
4,
5.
NOW!
All
our
faucets
give
us
4,
5.
Allt
vi
gör
är
driftar
massa
fiskar
till
vårt
hem.
All
we
do
is
net
lots
of
fish
for
our
home.
Alltid
Mary
bränd,
alltid
nått
potent
Always
Mary
Jane
burnt,
always
something
potent
Inga
påsar
här
från
Statoil
men
fakk
de
luktar
bränslen
No
bags
here
from
Statoil,
but
damn
it
smells
like
fuel
O
VI
GÅR
HÅRT
NU
IN
I
DIMMAAN
PÅSARNA
ÄR
FYYLLDAA
AND
WE
ARE
GOING
HARD
NOW,
INTO
THE
HAZE,
THE
BAGS
ARE
FILLED
BARA
NÄRA
KÄRA
VI
SKA
SOFTA
HÄR
I
TIMMAR
ONLY
CLOSE
FRIENDS,
WE'RE
CHILLING
HERE
FOR
HOURS
VI
SA
HÅÅRT
NU
IN
I
DINMAAAN
PÅSARNA
ÄR
FYYLLDAAA
WE
SAID
HARD
NOW,
INTO
THE
HAZE,
THE
BAGS
ARE
FILLED
BARA
NÄRA
KÄRA
VI
SKA
SOFTA
HÄR
I
TIMMAR
ONLY
CLOSE
FRIENDS,
WE'RE
CHILLING
HERE
FOR
HOURS
Där
vi
går
de
super
suddigt,
Vad
vet
ni
om
dunder
zubbis
Wherever
we
go,
it's
super
hazy,
What
do
you
know
about
awesome
Zubbis
Galen
äzi
och
dunder
bubblish
Passa
cash
vi
fakkin
dubblish
Crazy
energetic
and
awesome
bubbly,
Pass
the
cash,
we're
f*****g
bubbly
Vi
är
överallt
mannen
du
är
ingenstans
We're
everywhere,
man,
you're
nowhere
Vi
är
vem
som
helst
mannen,
du
är
ingen
alls
We're
anyone,
man,
you're
nothing
at
all
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: pugh rogefeldt
Альбом
Maraton
дата релиза
22-10-1999
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.