Pugh Rogefeldt - Långsamma timmar - перевод текста песни на немецкий

Långsamma timmar - Pugh Rogefeldtперевод на немецкий




Långsamma timmar
Langsame Stunden
Natten är bara en annan tid än dagen
Die Nacht ist nur eine andere Zeit als der Tag
Och har du väntat länge i ditt hus
Und hast du lange in deinem Haus gewartet
vet du hur det känns att där utan ljus
Dann weißt du, wie es sich anfühlt, dort ohne Licht zu gehen
Det är långsamma timmar långsamma timmar långsamma timmarna
Es sind langsame Stunden, langsame Stunden, langsame Stunden
Sorgen är bara en annan tid än lycka
Die Trauer ist nur eine andere Zeit als das Glück
Och har du väntat länge i ditt hus
Und hast du lange in deinem Haus gewartet
vet du hur det känns att finna glädje
Dann weißt du, wie es sich anfühlt, dann Freude zu finden
Det är långsamma dagar långsamma dagar långsamma dagarna
Es sind langsame Tage, langsame Tage, langsame Tage
Långsamma timmar långsamma timmar långsamma timmarna
Langsame Stunden, langsame Stunden, langsame Stunden
Långsamma timmar långsamma timmar långsamma timmarna
Langsame Stunden, langsame Stunden, langsame Stunden
Ja det är det - långsamma dagar långsamma dagar långsamma dagarna
Ja, das sind sie - langsame Tage, langsame Tage, langsame Tage
Ja det är det - långsamma timmar långsamma timmar långsamma timmarna
Ja, das sind sie - langsame Stunden, langsame Stunden, langsame Stunden
Ja det är är det - långsamma dagar långsamma dagar långsamma dagarna
Ja, das sind sie - langsame Tage, langsame Tage, langsame Tage
Kriget är bara en annan tid än freden
Der Krieg ist nur eine andere Zeit als der Frieden
Och de som har väntat länge de har det svårt
Und die, die lange gewartet haben, die haben es schwer
Du vet själv hur det känns
Du weißt selbst, wie es sich anfühlt
Det är långsamma år långsamma år
Es sind langsame Jahre, langsame Jahre





Авторы: Pugh Rogefeldt, Ted Anderson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.