Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Svarte Rudolf (live)
Schwarzer Rudolf (live)
Se,
Svarta
Rudolf
dansar
Sieh,
Schwarzer
Rudolf
tanzt
Och
böjer
sin
nacke
och
ler.
und
neigt
seinen
Nacken
und
lächelt.
Han
tänker
på
stormande
nätter
Er
denkt
an
stürmische
Nächte
I
Amsterdams
glädjekvarter.
in
Amsterdams
Vergnügungsviertel.
Han
drömmer
om
flickornas
kransar
Er
träumt
von
den
Kränzen
der
Mädchen
Och
svävande
bruna
ben
und
schwebenden
braunen
Beinen
På
stranden
av
blåa
slätter
am
Strand
blauer
Weiten
Vid
Samoamånens
sken.
im
Schein
des
Samoamond.
Han
böjer
sin
nacke
och
blundar
Er
neigt
seinen
Nacken
und
schließt
die
Augen
I
flygande
roslagsvals.
im
fliegenden
Roslagenwalzer.
Så
höll
han
i
smäktande
lundar
So
hielt
er
in
schmachtenden
Hainen
Sin
arm
kring
chilenskans
hals;
seinen
Arm
um
den
Hals
der
Chilenin;
Så
böjde
han
krullig
hjässa
So
neigte
er
seine
lockige
Stirn
En
afton
i
negerbyn
eines
Abends
im
Negerdorf
Mot
trettonårig
prinsessa
zu
einer
dreizehnjährigen
Prinzessin
Med
eldsken
på
ebenholtshyn.
mit
Feuerschein
auf
der
Ebenholzhaut.
Så
dansa
de
svajiga
karlar
So
tanzen
die
schwankenden
Kerle
På
Malagas
vinstänkta
redd.
auf
Malagas
weingetränkter
Reede.
Den
vitröda
tösen
bävar,
Das
weiß-rote
Mädchen
bebt,
Bedårad,
förlorad,
förledd.
begeistert,
verloren,
verführt.
Hon
ler
i
den
väldiges
nävar
Sie
lächelt
in
den
Händen
des
Gewaltigen
åt
allt
vad
han
tog
och
gav,
über
alles,
was
er
nahm
und
gab,
Hon
suckar,
och
vinden
svarar
Sie
seufzt,
und
der
Wind
antwortet
Från
Ålands
jäsande
hav.
von
Ålands
gärendem
Meer.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Erik Axel Karlfeldt, Robert Norrby
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.