Текст и перевод песни Puhdys - Auf der Straße in die Nacht
Auf der Straße in die Nacht
Out on the Street into the Night
Wenn
der
Morgen
uns
entdeckt,
verbrennt
im
Licht
die
Zeit
When
dawn
breaks
upon
us,
time
burns
in
the
light
Die
uns
fallen
sah
Making
us
fall
Aus
dem
tiefen
Schattenland
vertreibt
uns
Tageszeit...
The
light
of
day
banishes
us
from
the
land
of
deep
shadows...
Alles
löst
sich
auf
All
dissolves
Wie
kalter
Rauch
kalter
Rauch
Like
cool
smoke,
cool
smoke
Deine
Blicke
nehm
ich
auf,
und
hüll
mich
in
sie
ein
I
absorb
your
gaze,
and
wrap
myself
in
it
Tageseinsamkeit
schneidet
mir
die
Haut
Loneliness
of
day
cuts
into
my
skin
Warten
bis
der
Abend
kommt,
macht
meine
Seele
frei
Waiting
for
evening
to
come
sets
my
soul
free
Alles
löst
sich
auf,
wie
kalter
Rauch
kalter
Rauch
All
dissolves,
like
cool
smoke,
cool
smoke
Und
Du
löschst
die
Lichter
aus.
Nur
eine
Flamme
brennt
And
you
extinguish
the
lights.
Only
one
flame
burns
Und
brennt,
bis
alles
verbrennt
And
burns,
until
all
is
burnt
Auf
der
Straße
in
die
Nacht
gibt
mein
Schatten
auf
Dich
acht
Out
on
the
street
into
the
night,
my
shadow
guards
over
you
Ihn
reibt
der
Tag
nicht
auf,
er
schweigt
bis
wir
schrein
The
daylight
does
not
erase
it,
it
is
silent
until
we
cry
out
Wenn
der
Morgen
uns
entdeckt,
verbrennt
im
Licht
die
Zeit
When
dawn
breaks
upon
us,
time
burns
in
the
light
Die
uns
fallen
sah
Making
us
fall
Aus
dem
tiefen
Schattenland
vertreibt
uns
Tageszeit
The
light
of
day
banishes
us
from
the
land
of
deep
shadows
Alles
löst
sich
auf
All
dissolves
Wie
kalter
Rauch
kalter
Rauch
Like
cool
smoke,
cool
smoke
Und
Du
löschst
die
Lichter
aus.
Nur
eine
Flamme
brennt
And
you
extinguish
the
lights.
Only
one
flame
burns
Und
brennt,
bis
alles
verbrennt
And
burns,
until
all
is
burnt
Auf
der
Straße
in
die
Nacht
gibt
mein
Schatten
auf
Dich
acht
Out
on
the
street
into
the
night,
my
shadow
guards
over
you
Auf
der
Straße
in
die
Nacht
gibt
mein
Schatten
auf
Dich
acht
Out
on
the
street
into
the
night,
my
shadow
guards
over
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dieter Hertrampf, Peter Meyer (de3), Harry Jeske, Dieter Birr, Wolfgang Tilgner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.