Текст и перевод песни Puhdys - Bis ans Ende der Welt (Live in der Mercedes Benz Arena Berlin / 2016)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bis ans Ende der Welt (Live in der Mercedes Benz Arena Berlin / 2016)
Until the End of the World (Live at the Mercedes Benz Arena Berlin / 2016)
Sie
war
kaum
16,
da
war
ein
Mann,
She
was
barely
16,
when
she
met
a
man,
Als
sie
das
erste
Mal
verlor.
When
she
first
lost
her
innocence.
Und
was
er
sagte,
sie
glaubte
daran
And
what
he
said,
she
believed
it,
An
seine
Sprüche,
die
er
schwor,
His
promises,
she
swore
by
them,
An
seine
Sprüche,
die
er
schwor.
His
promises,
she
swore
by
them.
Er
nahm
sie
mit
und
er
schickte
sie
fort.
He
took
her
away
and
sent
her
away.
Sie
war
ihm
wie
ein
Untertan.
She
was
like
a
subject
to
him.
Sprach
große
Dinge,
sie
glaubte
daran,
He
spoke
of
grand
things,
and
she
believed
it,
An
seine
Sprüche,
die
er
schwor,
His
promises,
she
swore
by
them,
An
seine
Sprüche,
die
er
schwor.
His
promises,
she
swore
by
them.
Bis
ans
Ende
der
Welt
waren
die
Worte
aus
Lügen
erdacht.
Until
the
end
of
the
world,
the
words
were
made
of
lies.
Bis
ans
Ende
der
Welt
für
ein
paar
Stunden
auf
Liebe
gemacht.
Until
the
end
of
the
world
for
a
few
hours
of
love.
Bis
ans
Ende
der
Welt
waren
die
Worte
aus
Lügen
erdacht.
Until
the
end
of
the
world,
the
words
were
made
of
lies.
Bis
ans
Ende
der
Welt
für
ein
paar
Stunden.
Until
the
end
of
the
world
for
a
few
hours.
Nun
teilt
ein
andrer
mit
ihr
seine
Nacht,
Now
another
man
shares
his
nights
with
her,
Der
es
vielleicht
auch
ehrlich
meint.
Who
perhaps
also
means
it
honestly.
Doch
sie
spürt
Kälte,
liegt
oft
stundenlang
wach,
But
she
feels
cold,
often
lies
awake
for
hours,
Denkt
sie
an
die
vergangne
Zeit,
Thinking
about
the
past,
Denkt
sie
an
die
Vergangenheit.
Thinking
about
the
past.
Bis
ans
Ende
der
Welt
waren
die
Worte
aus
Lügen
erdacht.
Until
the
end
of
the
world,
the
words
were
made
of
lies.
Bis
ans
Ende
der
Welt
für
ein
paar
Stunden
auf
Liebe
gemacht.
Until
the
end
of
the
world
for
a
few
hours
of
love.
Bis
ans
Ende
der
Welt
waren
die
Worte
aus
Lügen
erdacht.
Until
the
end
of
the
world,
the
words
were
made
of
lies.
Bis
ans
Ende
der
Welt
für
ein
paar
Stunden.
Until
the
end
of
the
world
for
a
few
hours.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dieter Hertrampf, Peter Meyer (DE3), Burkhard Lasch, Dieter Birr, Harry Jeske
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.