Текст и перевод песни Puhdys - Es fällt mir schwer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es fällt mir schwer
Мне тяжело
Heute
lag
ich
neben
Dir
war
wach
Сегодня
я
лежал
рядом
с
тобой,
не
спал
Hab
über
uns
lange
nachgedacht
Долго
думал
о
нас
Wie
Du
schliefst
sah
ich
zu
und
sah
in
Dein
Gesicht
Смотрел,
как
ты
спишь,
и
смотрел
на
твое
лицо
Verlorne
Stunden,
schuld
bin
ich
Потерянные
часы,
виноват
я
Du
lagst
vor
mir,
als
wenn
Du
träumend
weinst
Ты
лежала
передо
мной,
как
будто
плачешь
во
сне
Und
ich
weiß
auch,
was
im
Traum
Du
meinst
И
я
знаю,
что
ты
имеешь
в
виду
во
сне
Deine
Augen
so
tief
und
es
tut
mir
leid:
Твои
глаза
так
глубоки,
и
мне
так
жаль:
Verlorne
Stunden,
verlorne
Zeit
Потерянные
часы,
потерянное
время
Doch
es
fällt
mir
schwer,
etwas
einzusehn
Но
мне
тяжело
что-то
понять
Obwohl
ich
weiß,
daß
ich
Dich
nie
verlieren
möcht′
Хотя
я
знаю,
что
никогда
не
хочу
тебя
потерять
Doch
es
fällt
mir
schwer,
diesen
Schritt
zu
gehn
Но
мне
тяжело
сделать
этот
шаг
Einfach
nur
zu
sagen:
Du
hattest
recht
Просто
сказать:
ты
была
права
Es
tut
mir
leid
Прости
меня
Morgen
stehst
Du
wieder
vor
mir
auf
Завтра
ты
снова
встанешь
передо
мной
Machst
die
Wohnung,
gehst
dann
aus
dem
Haus
Приберешься
в
квартире,
потом
уйдешь
из
дома
Und
ein
Tag
geht
geht
vorbei,
siehst
mich
müde
an:
И
день
пройдет,
ты
посмотришь
на
меня
усталым
взглядом:
Verlorne
Stunden,
ich
bin
schuld
daran
Потерянные
часы,
я
в
этом
виноват
Doch
es
fällt
mir
schwer,
etwas
einzusehn
Но
мне
тяжело
что-то
понять
Obwohl
ich
weiß,
daß
ich
Dich
nie
verlieren
möcht'
Хотя
я
знаю,
что
никогда
не
хочу
тебя
потерять
Doch
es
fällt
mir
schwer,
diesen
Schritt
zu
gehn
Но
мне
тяжело
сделать
этот
шаг
Einfach
nur
zu
sagen:
Du
hattest
recht
Просто
сказать:
ты
была
права
Es
tut
mir
leid
Прости
меня
Heute
lag
ich
neben
Dir
war
wach
Сегодня
я
лежал
рядом
с
тобой,
не
спал
Hab
über
uns
lange
nachgedacht
Долго
думал
о
нас
Wie
Du
schliefst
sah
ich
zu
und
sah
in
Dein
Gesicht
Смотрел,
как
ты
спишь,
и
смотрел
на
твое
лицо
Verlorne
Stunden,
schuld
bin
ich
Потерянные
часы,
виноват
я
Doch
es
fällt
mir
schwer,
etwas
einzusehn
Но
мне
тяжело
что-то
понять
Obwohl
ich
weiß,
daß
ich
Dich
nie
verlieren
möchte′
Хотя
я
знаю,
что
никогда
не
хочу
тебя
потерять
Doch
es
fällt
mir
schwer,
diesen
Schritt
zu
gehn
Но
мне
тяжело
сделать
этот
шаг
Einfach
nur
zu
sagen:
Du
hattest
recht
Просто
сказать:
ты
была
права
Es
tut
mir
leid.
Es
tut
mir
leid.
Es
tut
mir
leid.
Прости
меня.
Прости
меня.
Прости
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dieter Hertrampf, Burkhard Lasch, Peter Meyer (de3), Harry Jeske, Dieter Birr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.