Текст и перевод песни Puhdys - Ikarus II
Er
fliegt
im
Traum
versteckt
in
seinem
Zimmer
Он
летит
во
сне,
спрятавшись
в
своей
комнате
Den
hat
er
sich
als
Kind
schon
ausgedacht.
Он
придумал
это
еще
в
детстве.
Und
wenn
es
abend
wird
trägt
er
ihn
immer
И
когда
наступает
вечер,
он
всегда
носит
его
Durch
die
Nacht,
durch
die
Nacht,
durch
die
Nacht.
Сквозь
ночь,
сквозь
ночь,
сквозь
ночь.
Da
liegt
ein
Traum
mit
ungelösten
Fragen
Там
лежит
сон
с
нерешенными
вопросами
Mit
Formeln
und
in
Zeichnungen
versteckt.
С
формулами
и
спрятанными
в
чертежах.
Raketen,
die
ihn
zu
den
Sternen
tragen
Ракеты,
несущие
его
к
звездам
Durch
die
Nacht,
durch
die
Nacht,
durch
die
Nacht.
Сквозь
ночь,
сквозь
ночь,
сквозь
ночь.
Er
hebt
sich
ab
ins
All,
als
glühender
Feuerstrahl,
Он
взлетает
в
космос,
как
раскаленная
струя
огня,
Die
Erde
läßt
er
weit
weit
weit
zurück.
Землю
он
оставляет
далеко-далеко
позади.
Er
fliegt
durch
den
Weltenraum,
dafür
Raketen
baun
Он
летит
через
мировое
пространство,
для
этого
строятся
ракеты
Träumt
er
sich
immer
näher
Stück
für
Stück.
Снится
ему
все
ближе
и
ближе,
по
частям.
Weit
so
weit,
durch
den
Raum
ist
sein
Traum.
Далеко-далеко,
через
всю
комнату
- его
сон.
Weit,
weit
so
weit
sternenklar,
sternenklar,
sternenklar.
Далеко-далеко
так
далеко
звездно-ясный,
звездно-ясный,
звездно-ясный.
Da
lag
der
Traum,
versteckt
in
seinem
Zimmer.
Там
лежал
сон,
спрятанный
в
своей
комнате.
Den
hat
er
sich
nun
endlich
wahr
gemacht.
Теперь
он
наконец-то
осознал
свою
правоту.
Er
zieht
weit
von
der
Erde
seine
Kreise,
Он
далеко
от
земли
чертит
свои
круги,
Sternenfahrt
durch
den
Tag,
durch
die
Nacht.
Звездное
путешествие
днем,
ночью.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dieter Birr, Wolfgang Tilgner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.