Текст и перевод песни Puhdys - Im Nebelmeer
Er
zieht
durch
die
Nacht,
er
läuft
ohne
Ziel
Он
движется
сквозь
ночь,
он
бежит
без
цели.
Nur
weg,
weiter
weg
treibt
es
ihn,
wo
sie
auf
ihn
warten
Просто
уходи,
дальше,
это
уводит
его
туда,
где
ты
ждешь
его
Er
sagt
auch:
Hier
sind
die
Tage
so
schwer
ich
gehe
wie
blind
Он
также
говорит:
Вот
какие
тяжелые
дни,
я
хожу,
как
слепой
Und
wenn
man
ihn
stellt,
fühlt
er
sich
bedrängt
И
когда
его
задают,
он
чувствует
себя
подавленным
Und
fühlt
sich
zu
schwach
für
die
Welt
aus
Siegen
und
Schlägen
И
чувствует
себя
слишком
слабым
для
мира
побед
и
поражений.
Er
sagt:
Mir
ist
kalt,
das
Leben
ist
schwer
und
wo
führt
es
mich
hin?
Он
говорит:
мне
холодно,
жизнь
трудна,
и
куда
это
меня
ведет?
Im
Nebelmeer.
Im
Nebelmeer.
Im
Nebelmeer
В
море
тумана.
В
море
тумана.
В
море
тумана
Kann
sein,
eines
Tags
gesteht
er
sich
ein,
die
Kälte
um
ihn
die
vertreibt
nur
eigenes
Feuer
Может
быть,
однажды
он
признается
себе,
что
холод
вокруг
него
рассеивает
только
его
собственный
огонь
Dann
wird
er
ein
Licht,
so
hell
wie
der
Tag,
vertreibt
er
die
Nacht
Тогда
он
становится
светом,
таким
же
ярким,
как
день,
он
отгоняет
ночь.
Im
Nebelmeer.
Im
Nebelmeer.
Im
Nebelmeer
В
море
тумана.
В
море
тумана.
В
море
тумана
Im
Nebelmeer.
Im
Nebelmeer.
Im
Nebelmeer
В
море
тумана.
В
море
тумана.
В
море
тумана
Im
Nebelmeer.
Im
Nebelmeer.
Im
Nebelmeer
В
море
тумана.
В
море
тумана.
В
море
тумана
Im
Nebelmeer.
Im
Nebelmeer.
Im
Nebelmeer
В
море
тумана.
В
море
тумана.
В
море
тумана
Im
Nebelmeer.
Im
Nebelmeer.
Im
Nebelmeer
В
море
тумана.
В
море
тумана.
В
море
тумана
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Meyer (de3), Dieter Birr, Wolfgang Tilgner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.